See pukey in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "puke",
"3": "y"
},
"expansion": "puke + -y",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From puke + -y.",
"forms": [
{
"form": "pukier",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "pukiest",
"tags": [
"superlative"
]
},
{
"form": "puky",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pukier"
},
"expansion": "pukey (comparative pukier, superlative pukiest)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "93 4 3",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "80 14 6",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -y",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "82 13 6",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "93 5 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "93 4 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "67 18 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
61
]
],
"ref": "2007, Lauren Mechling, Laura Moser, Foreign Exposure: The Social Climber Abroad:",
"text": "The walls in this abandoned waiting area were painted a pukey orange, compounding the feeling of queasiness I'd had since breakfast.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Resembling vomit in colour, texture, etc."
],
"id": "en-pukey-en-adj-DPYTA6sV",
"links": [
[
"vomit",
"vomit"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) Resembling vomit in colour, texture, etc."
],
"tags": [
"informal"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
87,
92
]
],
"ref": "1990, Stephen King, The Moving Finger:",
"text": "His heart was thumping harder than ever, and it was impossible to tell if the sickish, pukey feeling deep down in his belly was relief or terror.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
92,
97
]
],
"ref": "2005, Rebecca Eckler, Knocked Up: Confessions of a Hip Mother-to-be:",
"text": "There's no way he'd allow a dog on his couch or on his 500-thread-count sheets, let alone a pukey baby.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Inclined to vomit; sick."
],
"id": "en-pukey-en-adj-vpQNbRLh",
"links": [
[
"sick",
"sick"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) Inclined to vomit; sick."
],
"tags": [
"informal"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
36
]
],
"ref": "1992 March, Ian Osborne, “Skull and Crossbones”, in Phil King, editor, Zzap!64, Ludlow, Shropshire: Europress Impact Ltd, →ISSN, →OCLC, pages 48–49:",
"text": "Biocky, unimaginative, and the pukey colour scheme has you searching out those Blues Brothers sun-glasses you bought on holiday last year, just before they went out of fashion.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
24
]
],
"ref": "2003, Guy Davenport, The Death of Picasso:",
"text": "He called Mikkel a pukey little faggot. I'll kick him again when I can get at him.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
29,
34
]
],
"ref": "2007, Paul Auster, Travels in the Scriptorium:",
"text": "[…] it's nothing more than a pukey little garrison town in the middle of nowhere.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Vile; contemptible."
],
"id": "en-pukey-en-adj-K4PbKMcE",
"links": [
[
"Vile",
"vile"
],
[
"contemptible",
"contemptible"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) Vile; contemptible."
],
"tags": [
"informal"
],
"translations": [
{
"_dis1": "0 0 99",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "vile",
"word": "heruntergekommen"
},
{
"_dis1": "0 0 99",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "vile",
"word": "mitgenommen"
}
]
}
],
"word": "pukey"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English terms suffixed with -y",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with German translations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "puke",
"3": "y"
},
"expansion": "puke + -y",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From puke + -y.",
"forms": [
{
"form": "pukier",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "pukiest",
"tags": [
"superlative"
]
},
{
"form": "puky",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pukier"
},
"expansion": "pukey (comparative pukier, superlative pukiest)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
"English informal terms",
"English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
61
]
],
"ref": "2007, Lauren Mechling, Laura Moser, Foreign Exposure: The Social Climber Abroad:",
"text": "The walls in this abandoned waiting area were painted a pukey orange, compounding the feeling of queasiness I'd had since breakfast.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Resembling vomit in colour, texture, etc."
],
"links": [
[
"vomit",
"vomit"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) Resembling vomit in colour, texture, etc."
],
"tags": [
"informal"
]
},
{
"categories": [
"English informal terms",
"English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
87,
92
]
],
"ref": "1990, Stephen King, The Moving Finger:",
"text": "His heart was thumping harder than ever, and it was impossible to tell if the sickish, pukey feeling deep down in his belly was relief or terror.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
92,
97
]
],
"ref": "2005, Rebecca Eckler, Knocked Up: Confessions of a Hip Mother-to-be:",
"text": "There's no way he'd allow a dog on his couch or on his 500-thread-count sheets, let alone a pukey baby.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Inclined to vomit; sick."
],
"links": [
[
"sick",
"sick"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) Inclined to vomit; sick."
],
"tags": [
"informal"
]
},
{
"categories": [
"English informal terms",
"English terms with quotations",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
36
]
],
"ref": "1992 March, Ian Osborne, “Skull and Crossbones”, in Phil King, editor, Zzap!64, Ludlow, Shropshire: Europress Impact Ltd, →ISSN, →OCLC, pages 48–49:",
"text": "Biocky, unimaginative, and the pukey colour scheme has you searching out those Blues Brothers sun-glasses you bought on holiday last year, just before they went out of fashion.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
24
]
],
"ref": "2003, Guy Davenport, The Death of Picasso:",
"text": "He called Mikkel a pukey little faggot. I'll kick him again when I can get at him.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
29,
34
]
],
"ref": "2007, Paul Auster, Travels in the Scriptorium:",
"text": "[…] it's nothing more than a pukey little garrison town in the middle of nowhere.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Vile; contemptible."
],
"links": [
[
"Vile",
"vile"
],
[
"contemptible",
"contemptible"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) Vile; contemptible."
],
"tags": [
"informal"
]
}
],
"translations": [
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "vile",
"word": "heruntergekommen"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "vile",
"word": "mitgenommen"
}
],
"word": "pukey"
}
Download raw JSONL data for pukey meaning in English (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.