"public eye" meaning in English

See public eye in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: En-au-public eye.ogg [Australia]
Head templates: {{en-noun|?}} public eye
  1. (with definite article) The focus of public attention; the limelight. Tags: with-definite-article Related terms: limelight Translations (focus of public attention): julkisuuden valokeila (Finnish), Öffentlichkeit [feminine] (German), nyilvánosság (Hungarian), közfigyelem (Hungarian), közszereplés (Hungarian), közvélemény (Hungarian), az érdeklődés homloktere (Hungarian)
    Sense id: en-public_eye-en-noun-IxSmgg2V Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for public eye meaning in English (3.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "public eye",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, P. G. Wodehouse, chapter 10, in The Swoop! or How Clarence Saved England",
          "text": "[T]here had been the heavy work of seeing the interviewers, signing autograph-books, sitting to photographers, writing testimonials for patent medicines, and the thousand and one other tasks, burdensome but unavoidable, of the man who is in the public eye.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1962 October, Brian Haresnape, “Focus on B.R. passenger stations”, in Modern Railways, page 255",
          "text": "It would be too much to imagine that improving stations will alone create a much needed new image in the public eye; a smartly turned out station staff is a very necessary complement to a smart station.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 January 3, Luke Harding, Uki Goni, “Argentina urges UK to hand back Falklands and 'end colonialism'”, in The Guardian, UK",
          "text": "The president and her advisers seem convinced that by keeping the issue of the Falklands in the public eye she can embarrass London into eventual negotiations.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 June 26, Alexandra Alter, Elizabeth A. Harris, quoting Lincoln Michel, “How Review-Bombing Can Tank a Book Before It’s Published”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "“As any author who is moderately in the public eye, you do always worry that if you get into a fight with someone on Twitter about politics or sports or even a Marvel movie, some angry fans might go leave one-star reviews in retaliation,” he said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The focus of public attention; the limelight."
      ],
      "id": "en-public_eye-en-noun-IxSmgg2V",
      "links": [
        [
          "focus",
          "focus#Noun"
        ],
        [
          "public",
          "public#Adjective"
        ],
        [
          "attention",
          "attention"
        ],
        [
          "limelight",
          "limelight#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with definite article) The focus of public attention; the limelight."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "limelight"
        }
      ],
      "tags": [
        "with-definite-article"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "focus of public attention",
          "word": "julkisuuden valokeila"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "focus of public attention",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Öffentlichkeit"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "focus of public attention",
          "word": "nyilvánosság"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "focus of public attention",
          "word": "közfigyelem"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "focus of public attention",
          "word": "közszereplés"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "focus of public attention",
          "word": "közvélemény"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "focus of public attention",
          "word": "az érdeklődés homloktere"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-public eye.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/En-au-public_eye.ogg/En-au-public_eye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/En-au-public_eye.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "public eye"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "public eye",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "limelight"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English nouns with unknown or uncertain plurals",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1909, P. G. Wodehouse, chapter 10, in The Swoop! or How Clarence Saved England",
          "text": "[T]here had been the heavy work of seeing the interviewers, signing autograph-books, sitting to photographers, writing testimonials for patent medicines, and the thousand and one other tasks, burdensome but unavoidable, of the man who is in the public eye.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1962 October, Brian Haresnape, “Focus on B.R. passenger stations”, in Modern Railways, page 255",
          "text": "It would be too much to imagine that improving stations will alone create a much needed new image in the public eye; a smartly turned out station staff is a very necessary complement to a smart station.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 January 3, Luke Harding, Uki Goni, “Argentina urges UK to hand back Falklands and 'end colonialism'”, in The Guardian, UK",
          "text": "The president and her advisers seem convinced that by keeping the issue of the Falklands in the public eye she can embarrass London into eventual negotiations.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 June 26, Alexandra Alter, Elizabeth A. Harris, quoting Lincoln Michel, “How Review-Bombing Can Tank a Book Before It’s Published”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "“As any author who is moderately in the public eye, you do always worry that if you get into a fight with someone on Twitter about politics or sports or even a Marvel movie, some angry fans might go leave one-star reviews in retaliation,” he said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The focus of public attention; the limelight."
      ],
      "links": [
        [
          "focus",
          "focus#Noun"
        ],
        [
          "public",
          "public#Adjective"
        ],
        [
          "attention",
          "attention"
        ],
        [
          "limelight",
          "limelight#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with definite article) The focus of public attention; the limelight."
      ],
      "tags": [
        "with-definite-article"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-public eye.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/En-au-public_eye.ogg/En-au-public_eye.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/En-au-public_eye.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "focus of public attention",
      "word": "julkisuuden valokeila"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "focus of public attention",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Öffentlichkeit"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "focus of public attention",
      "word": "nyilvánosság"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "focus of public attention",
      "word": "közfigyelem"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "focus of public attention",
      "word": "közszereplés"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "focus of public attention",
      "word": "közvélemény"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "focus of public attention",
      "word": "az érdeklődés homloktere"
    }
  ],
  "word": "public eye"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.