See powwow in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "alg-eas" }, "expansion": "Eastern Algonquian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "wam", "3": "pauwau", "4": "", "5": "he uses divination; he practices magic or sorcery" }, "expansion": "Massachusett pauwau (“he uses divination; he practices magic or sorcery”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xnt", "3": "powwáw", "4": "", "5": "sorcerer, shaman" }, "expansion": "Narragansett powwáw (“sorcerer, shaman”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "alg-pro", "3": "*pawe·wa", "4": "", "5": "one who dreams" }, "expansion": "Proto-Algonquian *pawe·wa (“one who dreams”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From an Eastern Algonquian language, probably Massachusett pauwau (“he uses divination; he practices magic or sorcery”) or Narragansett powwáw (“sorcerer, shaman”), ultimately from Proto-Algonquian *pawe·wa (“one who dreams”).", "forms": [ { "form": "powwows", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "powwow (plural powwows)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "17 20 19 3 13 17 2 2 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 26 25 2 11 8 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Lakota translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 23 22 1 11 15 1 2 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 19 2 13 17 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 28 26 1 14 7 1 1 1 2", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Native Americans", "orig": "en:Native Americans", "parents": [ "Canada", "United States", "North America", "America", "Earth", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 35 33 0 5 2 1 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A ritual conducted by a Native American shaman." ], "id": "en-powwow-en-noun-DO69FURg", "links": [ [ "ritual", "ritual" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 20 19 3 13 17 2 2 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 26 25 2 11 8 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Lakota translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 23 22 1 11 15 1 2 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 19 2 13 17 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 28 26 1 14 7 1 1 1 2", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Native Americans", "orig": "en:Native Americans", "parents": [ "Canada", "United States", "North America", "America", "Earth", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 35 33 0 5 2 1 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A Native American shaman." ], "id": "en-powwow-en-noun-Q6xyVjxa", "links": [ [ "shaman", "shaman" ] ], "raw_glosses": [ "A Native American shaman. [from 17th c.]" ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 20 19 3 13 17 2 2 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 26 25 2 11 8 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Lakota translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 23 22 1 11 15 1 2 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 19 2 13 17 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 28 26 1 14 7 1 1 1 2", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Native Americans", "orig": "en:Native Americans", "parents": [ "Canada", "United States", "North America", "America", "Earth", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 35 33 0 5 2 1 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A Native American council or meeting." ], "id": "en-powwow-en-noun-yf8tVB55", "links": [ [ "Native American", "Native American" ], [ "council", "council" ], [ "meeting", "meeting" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter XII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "While the powwow was going on the big woman came back again. She was consider'ble rumpled and scratched up, but there was fire in her eye.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A short, private conference." ], "id": "en-powwow-en-noun-kIUxvqfU", "links": [ [ "private", "private" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, often offensive) A short, private conference. [from 19th c.]" ], "tags": [ "informal", "offensive", "often" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Canadian English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "17 8 8 4 33 13 3 2 4 8", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 8 5 28 12 6 6 6 7", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 7 7 5 35 10 3 3 6 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 7 3 41 10 3 3 3 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 20 19 3 13 17 2 2 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 26 25 2 11 8 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Lakota translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 23 22 1 11 15 1 2 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 12 12 1 33 15 2 2 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Plains Cree translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 19 2 13 17 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 28 26 1 14 7 1 1 1 2", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Native Americans", "orig": "en:Native Americans", "parents": [ "Canada", "United States", "North America", "America", "Earth", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A large gathering during which Indigenous songs and dances are showcased for an audience, essentially a recital or concert. Often also doubles as a fundraiser, or can be held in conjunction with a non-indigneous fair or exhibition in order to attract a large crowd, as at the Calgary Stampede and K-Days." ], "id": "en-powwow-en-noun-MoApWJnT", "links": [ [ "Canada", "Canada" ], [ "US", "American English" ], [ "recital", "recital" ], [ "concert", "concert" ], [ "fundraiser", "fundraiser" ], [ "fair", "fair" ], [ "exhibition", "exhibition" ] ], "raw_glosses": [ "(Canada, US) A large gathering during which Indigenous songs and dances are showcased for an audience, essentially a recital or concert. Often also doubles as a fundraiser, or can be held in conjunction with a non-indigneous fair or exhibition in order to attract a large crowd, as at the Calgary Stampede and K-Days." ], "tags": [ "Canada", "US" ], "translations": [ { "_dis1": "14 15 15 1 49 6", "code": "dak", "lang": "Dakota", "sense": "Indigenous recital or concert", "word": "wačhípi" }, { "_dis1": "14 15 15 1 49 6", "code": "lkt", "lang": "Lakota", "sense": "Indigenous recital or concert", "word": "wačhípi" }, { "_dis1": "14 15 15 1 49 6", "code": "crk", "lang": "Plains Cree", "sense": "Indigenous recital or concert", "word": "ᐸᐧᑎᓯᒧ" }, { "_dis1": "14 15 15 1 49 6", "code": "crk", "lang": "Plains Cree", "sense": "Indigenous recital or concert", "word": "ᒪᐢᑭᓯᒧᐃᐧᐣ" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 20 19 3 13 17 2 2 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 12 12 4 18 24 2 3 4 7", "kind": "other", "name": "Terms with Dakota translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 23 22 1 11 15 1 2 1 4", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 16 16 2 16 23 2 3 2 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ojibwe translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 19 2 13 17 2 3 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A tradition of folk magic practiced by the Pennsylvania Dutch." ], "id": "en-powwow-en-noun-TY4HmB3t", "links": [ [ "folk", "folk" ], [ "magic", "magic" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pow wow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pow-wow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pau wau" } ], "translations": [ { "_dis1": "25 35 38 0 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "indianski znahar", "sense": "a Native American council or meeting", "tags": [ "masculine" ], "word": "индиански знахар" }, { "_dis1": "25 35 38 0 1 1", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "a Native American council or meeting", "word": "atsʼos bee alzhishí" }, { "_dis1": "25 35 38 0 1 1", "code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "a Native American council or meeting", "word": "niimi'idiwin" }, { "_dis1": "25 35 38 0 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "note": "rada plemienna (Indian północnoamerykańskich)", "sense": "a Native American council or meeting", "tags": [ "feminine" ] } ], "wikipedia": [ "powwow" ], "word": "powwow" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "alg-eas" }, "expansion": "Eastern Algonquian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "wam", "3": "pauwau", "4": "", "5": "he uses divination; he practices magic or sorcery" }, "expansion": "Massachusett pauwau (“he uses divination; he practices magic or sorcery”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xnt", "3": "powwáw", "4": "", "5": "sorcerer, shaman" }, "expansion": "Narragansett powwáw (“sorcerer, shaman”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "alg-pro", "3": "*pawe·wa", "4": "", "5": "one who dreams" }, "expansion": "Proto-Algonquian *pawe·wa (“one who dreams”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From an Eastern Algonquian language, probably Massachusett pauwau (“he uses divination; he practices magic or sorcery”) or Narragansett powwáw (“sorcerer, shaman”), ultimately from Proto-Algonquian *pawe·wa (“one who dreams”).", "forms": [ { "form": "powwows", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "powwowing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "powwowed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "powwowed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "powwow (third-person singular simple present powwows, present participle powwowing, simple past and past participle powwowed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2005, Glen Tucker, Tecumseh: A Vision of Glory, page 224:", "text": "[The] Indians saw everything that happened and powwowed all night, needing more than anything else the presence of Tecumseh. The most aggressive element was the Winnebagos, who insisted on attacking.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To hold a meeting; to gather together in council." ], "id": "en-powwow-en-verb-0aTairqT", "raw_glosses": [ "(intransitive, of Native Americans) To hold a meeting; to gather together in council." ], "raw_tags": [ "of Native Americans" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2007, David W. Kriebel, Powwowing Among the Pennsylvania Dutch, page 10:", "text": "Maybe no one— except possibly Leah— powwowed anymore.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To conduct a ritual in which magic is used." ], "id": "en-powwow-en-verb-NTAv-2uT", "qualifier": "such as the Pennsylvania Dutch", "raw_glosses": [ "(intransitive, of Native Americans and by extension other groups, such as the Pennsylvania Dutch) To conduct a ritual in which magic is used." ], "raw_tags": [ "of Native Americans and by extension other groups" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To hold a private conference." ], "id": "en-powwow-en-verb-cuxP19Ss", "raw_glosses": [ "(informal, intransitive, often offensive) To hold a private conference." ], "tags": [ "informal", "intransitive", "offensive", "often" ] }, { "glosses": [ "To practice powwow, as in definiton 6 of the noun." ], "id": "en-powwow-en-verb-ApYMQhBi" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pow wow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pow-wow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "pau wau" } ], "wikipedia": [ "powwow" ], "word": "powwow" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Eastern Algonquian languages", "English terms derived from Eastern Algonquian languages", "English terms derived from Massachusett", "English terms derived from Narragansett", "English terms derived from Proto-Algonquian", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dakota translations", "Terms with Lakota translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Plains Cree translations", "Terms with Polish translations", "en:Native Americans", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "alg-eas" }, "expansion": "Eastern Algonquian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "wam", "3": "pauwau", "4": "", "5": "he uses divination; he practices magic or sorcery" }, "expansion": "Massachusett pauwau (“he uses divination; he practices magic or sorcery”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xnt", "3": "powwáw", "4": "", "5": "sorcerer, shaman" }, "expansion": "Narragansett powwáw (“sorcerer, shaman”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "alg-pro", "3": "*pawe·wa", "4": "", "5": "one who dreams" }, "expansion": "Proto-Algonquian *pawe·wa (“one who dreams”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From an Eastern Algonquian language, probably Massachusett pauwau (“he uses divination; he practices magic or sorcery”) or Narragansett powwáw (“sorcerer, shaman”), ultimately from Proto-Algonquian *pawe·wa (“one who dreams”).", "forms": [ { "form": "powwows", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "powwow (plural powwows)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A ritual conducted by a Native American shaman." ], "links": [ [ "ritual", "ritual" ] ] }, { "glosses": [ "A Native American shaman." ], "links": [ [ "shaman", "shaman" ] ], "raw_glosses": [ "A Native American shaman. [from 17th c.]" ] }, { "glosses": [ "A Native American council or meeting." ], "links": [ [ "Native American", "Native American" ], [ "council", "council" ], [ "meeting", "meeting" ] ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English offensive terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter XII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:", "text": "While the powwow was going on the big woman came back again. She was consider'ble rumpled and scratched up, but there was fire in her eye.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A short, private conference." ], "links": [ [ "private", "private" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, often offensive) A short, private conference. [from 19th c.]" ], "tags": [ "informal", "offensive", "often" ] }, { "categories": [ "American English", "Canadian English" ], "glosses": [ "A large gathering during which Indigenous songs and dances are showcased for an audience, essentially a recital or concert. Often also doubles as a fundraiser, or can be held in conjunction with a non-indigneous fair or exhibition in order to attract a large crowd, as at the Calgary Stampede and K-Days." ], "links": [ [ "Canada", "Canada" ], [ "US", "American English" ], [ "recital", "recital" ], [ "concert", "concert" ], [ "fundraiser", "fundraiser" ], [ "fair", "fair" ], [ "exhibition", "exhibition" ] ], "raw_glosses": [ "(Canada, US) A large gathering during which Indigenous songs and dances are showcased for an audience, essentially a recital or concert. Often also doubles as a fundraiser, or can be held in conjunction with a non-indigneous fair or exhibition in order to attract a large crowd, as at the Calgary Stampede and K-Days." ], "tags": [ "Canada", "US" ] }, { "glosses": [ "A tradition of folk magic practiced by the Pennsylvania Dutch." ], "links": [ [ "folk", "folk" ], [ "magic", "magic" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "pow wow" }, { "word": "pow-wow" }, { "word": "pau wau" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "indianski znahar", "sense": "a Native American council or meeting", "tags": [ "masculine" ], "word": "индиански знахар" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "a Native American council or meeting", "word": "atsʼos bee alzhishí" }, { "code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "a Native American council or meeting", "word": "niimi'idiwin" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "note": "rada plemienna (Indian północnoamerykańskich)", "sense": "a Native American council or meeting", "tags": [ "feminine" ] }, { "code": "dak", "lang": "Dakota", "sense": "Indigenous recital or concert", "word": "wačhípi" }, { "code": "lkt", "lang": "Lakota", "sense": "Indigenous recital or concert", "word": "wačhípi" }, { "code": "crk", "lang": "Plains Cree", "sense": "Indigenous recital or concert", "word": "ᐸᐧᑎᓯᒧ" }, { "code": "crk", "lang": "Plains Cree", "sense": "Indigenous recital or concert", "word": "ᒪᐢᑭᓯᒧᐃᐧᐣ" } ], "wikipedia": [ "powwow" ], "word": "powwow" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Eastern Algonquian languages", "English terms derived from Eastern Algonquian languages", "English terms derived from Massachusett", "English terms derived from Narragansett", "English terms derived from Proto-Algonquian", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dakota translations", "Terms with Lakota translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Plains Cree translations", "Terms with Polish translations", "en:Native Americans", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "alg-eas" }, "expansion": "Eastern Algonquian", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "wam", "3": "pauwau", "4": "", "5": "he uses divination; he practices magic or sorcery" }, "expansion": "Massachusett pauwau (“he uses divination; he practices magic or sorcery”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "xnt", "3": "powwáw", "4": "", "5": "sorcerer, shaman" }, "expansion": "Narragansett powwáw (“sorcerer, shaman”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "alg-pro", "3": "*pawe·wa", "4": "", "5": "one who dreams" }, "expansion": "Proto-Algonquian *pawe·wa (“one who dreams”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From an Eastern Algonquian language, probably Massachusett pauwau (“he uses divination; he practices magic or sorcery”) or Narragansett powwáw (“sorcerer, shaman”), ultimately from Proto-Algonquian *pawe·wa (“one who dreams”).", "forms": [ { "form": "powwows", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "powwowing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "powwowed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "powwowed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "powwow (third-person singular simple present powwows, present participle powwowing, simple past and past participle powwowed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2005, Glen Tucker, Tecumseh: A Vision of Glory, page 224:", "text": "[The] Indians saw everything that happened and powwowed all night, needing more than anything else the presence of Tecumseh. The most aggressive element was the Winnebagos, who insisted on attacking.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To hold a meeting; to gather together in council." ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of Native Americans) To hold a meeting; to gather together in council." ], "raw_tags": [ "of Native Americans" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2007, David W. Kriebel, Powwowing Among the Pennsylvania Dutch, page 10:", "text": "Maybe no one— except possibly Leah— powwowed anymore.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To conduct a ritual in which magic is used." ], "qualifier": "such as the Pennsylvania Dutch", "raw_glosses": [ "(intransitive, of Native Americans and by extension other groups, such as the Pennsylvania Dutch) To conduct a ritual in which magic is used." ], "raw_tags": [ "of Native Americans and by extension other groups" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English intransitive verbs", "English offensive terms" ], "glosses": [ "To hold a private conference." ], "raw_glosses": [ "(informal, intransitive, often offensive) To hold a private conference." ], "tags": [ "informal", "intransitive", "offensive", "often" ] }, { "glosses": [ "To practice powwow, as in definiton 6 of the noun." ] } ], "synonyms": [ { "word": "pow wow" }, { "word": "pow-wow" }, { "word": "pau wau" } ], "wikipedia": [ "powwow" ], "word": "powwow" }
Download raw JSONL data for powwow meaning in English (8.8kB)
{ "called_from": "translations/609-20230504", "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped", "path": [ "powwow" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "powwow", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.