"pissaladière" meaning in English

See pissaladière in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˌpɪsaladˈjɛː/ [UK], /ˌpisɑlɑdˈjɛɹ/ [US] Forms: pissaladières [plural]
Rhymes: -ɛə(ɹ) Etymology: Borrowed from French pissaladière, in turn borrowed from Niçard Provençal pissaladiera, from pissalat (an anchovy-based condiment), from peis salat (“salted fish”), suffixed with -iera. Etymology templates: {{bor|en|fr|pissaladière}} French pissaladière, {{der|en|prv|pissaladiera}} Provençal pissaladiera Head templates: {{en-noun|~}} pissaladière (countable and uncountable, plural pissaladières)
  1. A pie from southern France, similar to pizza, without tomatoes or cheese, usually topped with onions, anchovies and black olives. Wikipedia link: pissaladière Tags: countable, uncountable Categories (topical): Pies Synonyms: pissaladiere Translations (pizza-like pie from southern France): pissaladiera [feminine] (Catalan), 尼斯洋蔥塔 (Chinese Mandarin), 尼斯洋葱塔 (Nísī yángcōng tǎ) (Chinese Mandarin), pissaladière [feminine] (French), Pissaladière [feminine] (German), πισαλαντιέρ (pisalantiér) [feminine] (Greek), פִיסָלָדִיֶּר [feminine] (Hebrew), פִיסָאלָאדִיֶּר (pisaladiyér) [feminine] (Hebrew), pissaladière [feminine] (Italian), piscialandrea [feminine] (Italian), pizza d'Andrea [feminine] (Italian), ピサラディエール (pisaradiēru) (Japanese), 피살라디에르 (pisalladiereu) (Korean), piscialandrea [feminine] (Ligurian), pissaladina [feminine] (Occitan), pissaladiera [Niçard, Provençal, feminine] (Occitan), писсаладье́р (pissaladʹjér) [feminine] (Russian)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "pissaladière"
      },
      "expansion": "French pissaladière",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prv",
        "3": "pissaladiera"
      },
      "expansion": "Provençal pissaladiera",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French pissaladière, in turn borrowed from Niçard Provençal pissaladiera, from pissalat (an anchovy-based condiment), from peis salat (“salted fish”), suffixed with -iera.",
  "forms": [
    {
      "form": "pissaladières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "pissaladière (countable and uncountable, plural pissaladières)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ligurian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Pies",
          "orig": "en:Pies",
          "parents": [
            "Desserts",
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1980, Robert Beauvais, translated by Harold J. Salemson, The Half Jew, New York, N.Y.: Taplinger Publishing Company, →ISBN, page 23:",
          "text": "“You never ate pissaladière, did you? It’s just as good as pizza, you’ll see. Some people like it even better.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pie from southern France, similar to pizza, without tomatoes or cheese, usually topped with onions, anchovies and black olives."
      ],
      "id": "en-pissaladière-en-noun-HTtfOq69",
      "links": [
        [
          "pie",
          "pie"
        ],
        [
          "southern",
          "southern"
        ],
        [
          "France",
          "France"
        ],
        [
          "pizza",
          "pizza"
        ],
        [
          "tomato",
          "tomato"
        ],
        [
          "cheese",
          "cheese"
        ],
        [
          "onion",
          "onion"
        ],
        [
          "anchovies",
          "anchovy"
        ],
        [
          "black olive",
          "black olive"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pissaladiere"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pissaladiera"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "word": "尼斯洋蔥塔"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "Nísī yángcōng tǎ",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "word": "尼斯洋葱塔"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pissaladière"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Pissaladière"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "pisalantiér",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "πισαλαντιέρ"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "פִיסָלָדִיֶּר"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "pisaladiyér",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "פִיסָאלָאדִיֶּר"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pissaladière"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "piscialandrea"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pizza d'Andrea"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "pisaradiēru",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "word": "ピサラディエール"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "pisalladiereu",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "word": "피살라디에르"
        },
        {
          "code": "lij",
          "lang": "Ligurian",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "piscialandrea"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pissaladina"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "Niçard",
            "Provençal",
            "feminine"
          ],
          "word": "pissaladiera"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pissaladʹjér",
          "sense": "pizza-like pie from southern France",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "писсаладье́р"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "pissaladière"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌpɪsaladˈjɛː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌpisɑlɑdˈjɛɹ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "pissaladière"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "pissaladière"
      },
      "expansion": "French pissaladière",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prv",
        "3": "pissaladiera"
      },
      "expansion": "Provençal pissaladiera",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French pissaladière, in turn borrowed from Niçard Provençal pissaladiera, from pissalat (an anchovy-based condiment), from peis salat (“salted fish”), suffixed with -iera.",
  "forms": [
    {
      "form": "pissaladières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "pissaladière (countable and uncountable, plural pissaladières)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms derived from Provençal",
        "English terms spelled with È",
        "English terms spelled with ◌̀",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for review of Dutch translations",
        "Requests for review of Vietnamese translations",
        "Rhymes:English/ɛə(ɹ)",
        "Rhymes:English/ɛə(ɹ)/4 syllables",
        "Terms with Catalan translations",
        "Terms with Dutch translations",
        "Terms with French translations",
        "Terms with German translations",
        "Terms with Greek translations",
        "Terms with Hebrew translations",
        "Terms with Italian translations",
        "Terms with Japanese translations",
        "Terms with Korean translations",
        "Terms with Ligurian translations",
        "Terms with Mandarin translations",
        "Terms with Occitan translations",
        "Terms with Russian translations",
        "Terms with Vietnamese translations",
        "en:Pies"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1980, Robert Beauvais, translated by Harold J. Salemson, The Half Jew, New York, N.Y.: Taplinger Publishing Company, →ISBN, page 23:",
          "text": "“You never ate pissaladière, did you? It’s just as good as pizza, you’ll see. Some people like it even better.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pie from southern France, similar to pizza, without tomatoes or cheese, usually topped with onions, anchovies and black olives."
      ],
      "links": [
        [
          "pie",
          "pie"
        ],
        [
          "southern",
          "southern"
        ],
        [
          "France",
          "France"
        ],
        [
          "pizza",
          "pizza"
        ],
        [
          "tomato",
          "tomato"
        ],
        [
          "cheese",
          "cheese"
        ],
        [
          "onion",
          "onion"
        ],
        [
          "anchovies",
          "anchovy"
        ],
        [
          "black olive",
          "black olive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "wikipedia": [
        "pissaladière"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌpɪsaladˈjɛː/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌpisɑlɑdˈjɛɹ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pissaladiere"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pissaladiera"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "word": "尼斯洋蔥塔"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "Nísī yángcōng tǎ",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "word": "尼斯洋葱塔"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pissaladière"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pissaladière"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "pisalantiér",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "πισαλαντιέρ"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "פִיסָלָדִיֶּר"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "pisaladiyér",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "פִיסָאלָאדִיֶּר"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pissaladière"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piscialandrea"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pizza d'Andrea"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "pisaradiēru",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "word": "ピサラディエール"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pisalladiereu",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "word": "피살라디에르"
    },
    {
      "code": "lij",
      "lang": "Ligurian",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piscialandrea"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pissaladina"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "Niçard",
        "Provençal",
        "feminine"
      ],
      "word": "pissaladiera"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pissaladʹjér",
      "sense": "pizza-like pie from southern France",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "писсаладье́р"
    }
  ],
  "word": "pissaladière"
}

Download raw JSONL data for pissaladière meaning in English (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.