"pay back in someone's own coin" meaning in English

See pay back in someone's own coin in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: pays back in someone's own coin [present, singular, third-person], paying back in someone's own coin [participle, present], paid back in someone's own coin [participle, past], paid back in someone's own coin [past]
Head templates: {{en-verb|pay<,,paid> back in someone's own coin}} pay back in someone's own coin (third-person singular simple present pays back in someone's own coin, present participle paying back in someone's own coin, simple past and past participle paid back in someone's own coin)
  1. (figuratively) To give tit for tat. Tags: figuratively Synonyms: pay back in kind Translations (give tit for tat): repagi per la sama monero (Esperanto), maksaa samalla mitalla (Finnish), rendre la monnaie de sa pièce (French)
    Sense id: en-pay_back_in_someone's_own_coin-en-verb-5fAho3SD Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for pay back in someone's own coin meaning in English (1.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "pays back in someone's own coin",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "paying back in someone's own coin",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "paid back in someone's own coin",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "paid back in someone's own coin",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pay<,,paid> back in someone's own coin"
      },
      "expansion": "pay back in someone's own coin (third-person singular simple present pays back in someone's own coin, present participle paying back in someone's own coin, simple past and past participle paid back in someone's own coin)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give tit for tat."
      ],
      "id": "en-pay_back_in_someone's_own_coin-en-verb-5fAho3SD",
      "links": [
        [
          "tit for tat",
          "tit for tat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) To give tit for tat."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pay back in kind"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "give tit for tat",
          "word": "repagi per la sama monero"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "give tit for tat",
          "word": "maksaa samalla mitalla"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "give tit for tat",
          "word": "rendre la monnaie de sa pièce"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "pay back in someone's own coin"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "pays back in someone's own coin",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "paying back in someone's own coin",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "paid back in someone's own coin",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "paid back in someone's own coin",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pay<,,paid> back in someone's own coin"
      },
      "expansion": "pay back in someone's own coin (third-person singular simple present pays back in someone's own coin, present participle paying back in someone's own coin, simple past and past participle paid back in someone's own coin)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To give tit for tat."
      ],
      "links": [
        [
          "tit for tat",
          "tit for tat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) To give tit for tat."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pay back in kind"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "give tit for tat",
      "word": "repagi per la sama monero"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "give tit for tat",
      "word": "maksaa samalla mitalla"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "give tit for tat",
      "word": "rendre la monnaie de sa pièce"
    }
  ],
  "word": "pay back in someone's own coin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.