See pannikin in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "pannikin boss" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pannikinful" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pan", "3": "kin", "id2": "diminutive" }, "expansion": "pan + -kin", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From pan + -kin.", "forms": [ { "form": "pannikins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pannikin (plural pannikins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "cup" }, { "_dis1": "0 0", "word": "mug" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -kin (diminutive)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Containers", "orig": "en:Containers", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "1852, Ellen Clacy (diarist), cited in Susan Lawrence, \"Households on Australian goldfields\" in Penelope M. Allison (ed.), The Archaeology of Household Activities, London: Routledge, 1999,\n‘a block of wood forms a table, and this is the only furniture; many dispense with that. The bedding, which is laid on the ground, serves to sit upon. Tin plates and pannikins… compose the tea service.’" }, { "ref": "1876, Earl of Dunraven, The Great Divide: Travels in the Upper Yellowstone in the Summer of 1874, London: Chatto and Windus, page 265:", "text": "Scarcely had we got things fixed and supper under weigh, when a yell from Boteler, 'He's going to spout!' caused us to drop teapot and pannikin, and tumble out of the tent in half no time.", "type": "quote" }, { "ref": "1934, George Orwell, Burmese Days:", "text": "A stout Burmese woman, wife of a constable, was kneeling outside the cage ladling rice and watery dahl into tin pannikins.", "type": "quote" }, { "ref": "1938 April, George Orwell [pseudonym; Eric Arthur Blair], Homage to Catalonia, London: Secker & Warburg, →OCLC:", "text": "It is all bound up in my mind with the winter cold, the ragged uniforms of militiamen, the oval Spanish faces, the morse-like tapping of machine-guns, the smells of urine and rotting bread, the tinny taste of bean-stews wolfed hurriedly out of unclean pannikins.", "type": "quote" }, { "ref": "1950, Isaac Bashevis Singer, translated by A.H. Gross, The Family Moskat, New York: Knopf, Part V, Chapter 1, p. 258:", "text": "The peasants and their wives came to the doors of their cottages. Some brought out pannikins of water to the fleeing Jews; others laughed and jeered.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Toyin Falola, Amanda Warnock, editors, Encyclopedia of the Middle Passage, Westport, Connecticut: Greenwood, page 131:", "text": "Water was seriously rationed, and each slave was given half a pint of water served in a pannikin.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A durable cup or other vessel used for drinking made of metal and coated in enamel." ], "id": "en-pannikin-en-noun-ZeulRpGh", "links": [ [ "cup", "cup" ], [ "vessel", "vessel" ], [ "drinking", "drink" ] ], "translations": [ { "_dis1": "87 13", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kanče", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "tags": [ "neuter" ], "word": "канче" }, { "_dis1": "87 13", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "tags": [ "masculine" ], "word": "godet" }, { "_dis1": "87 13", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "tags": [ "masculine" ], "word": "boccale" }, { "_dis1": "87 13", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "word": "panikena" }, { "_dis1": "87 13", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krúžka", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "tags": [ "feminine" ], "word": "кру́жка" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1903, Ernest W. Hornung, chapter 18, in Denis Dent, New York: Frederck A. Stokes, page 183:", "text": "“[…] Put the billy on the fire, Jimmy, and we’ll drink him a good voyage in half a pannikin of tea before we turn in.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The contents of such a vessel." ], "id": "en-pannikin-en-noun-Y3ZuLbGR", "translations": [ { "_dis1": "5 95", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the contents of such a vessel", "tags": [ "masculine" ], "word": "godet" } ] } ], "word": "pannikin" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -kin (diminutive)", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Russian translations", "en:Containers" ], "derived": [ { "word": "pannikin boss" }, { "word": "pannikinful" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pan", "3": "kin", "id2": "diminutive" }, "expansion": "pan + -kin", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From pan + -kin.", "forms": [ { "form": "pannikins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "pannikin (plural pannikins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "cup" }, { "word": "mug" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1852, Ellen Clacy (diarist), cited in Susan Lawrence, \"Households on Australian goldfields\" in Penelope M. Allison (ed.), The Archaeology of Household Activities, London: Routledge, 1999,\n‘a block of wood forms a table, and this is the only furniture; many dispense with that. The bedding, which is laid on the ground, serves to sit upon. Tin plates and pannikins… compose the tea service.’" }, { "ref": "1876, Earl of Dunraven, The Great Divide: Travels in the Upper Yellowstone in the Summer of 1874, London: Chatto and Windus, page 265:", "text": "Scarcely had we got things fixed and supper under weigh, when a yell from Boteler, 'He's going to spout!' caused us to drop teapot and pannikin, and tumble out of the tent in half no time.", "type": "quote" }, { "ref": "1934, George Orwell, Burmese Days:", "text": "A stout Burmese woman, wife of a constable, was kneeling outside the cage ladling rice and watery dahl into tin pannikins.", "type": "quote" }, { "ref": "1938 April, George Orwell [pseudonym; Eric Arthur Blair], Homage to Catalonia, London: Secker & Warburg, →OCLC:", "text": "It is all bound up in my mind with the winter cold, the ragged uniforms of militiamen, the oval Spanish faces, the morse-like tapping of machine-guns, the smells of urine and rotting bread, the tinny taste of bean-stews wolfed hurriedly out of unclean pannikins.", "type": "quote" }, { "ref": "1950, Isaac Bashevis Singer, translated by A.H. Gross, The Family Moskat, New York: Knopf, Part V, Chapter 1, p. 258:", "text": "The peasants and their wives came to the doors of their cottages. Some brought out pannikins of water to the fleeing Jews; others laughed and jeered.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Toyin Falola, Amanda Warnock, editors, Encyclopedia of the Middle Passage, Westport, Connecticut: Greenwood, page 131:", "text": "Water was seriously rationed, and each slave was given half a pint of water served in a pannikin.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A durable cup or other vessel used for drinking made of metal and coated in enamel." ], "links": [ [ "cup", "cup" ], [ "vessel", "vessel" ], [ "drinking", "drink" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1903, Ernest W. Hornung, chapter 18, in Denis Dent, New York: Frederck A. Stokes, page 183:", "text": "“[…] Put the billy on the fire, Jimmy, and we’ll drink him a good voyage in half a pannikin of tea before we turn in.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The contents of such a vessel." ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kanče", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "tags": [ "neuter" ], "word": "канче" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "tags": [ "masculine" ], "word": "godet" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "tags": [ "masculine" ], "word": "boccale" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "word": "panikena" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krúžka", "sense": "a cup or other vessel for drinking", "tags": [ "feminine" ], "word": "кру́жка" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the contents of such a vessel", "tags": [ "masculine" ], "word": "godet" } ], "word": "pannikin" }
Download raw JSONL data for pannikin meaning in English (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.