"outen" meaning in English

See outen in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈaʊtən/ Forms: more outen [comparative], most outen [superlative]
Etymology: From Middle English outen, uten, from Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”), from Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”), from Proto-Indo-European *úd (“up, over”). Cognate with Middle Low German ûten (“out, forth”), German außen (“outside, out”), Swedish utan (“without, free from”). More at out. Etymology templates: {{inh|en|enm|outen}} Middle English outen, {{inh|en|ang|ūtan|t=from outside, on the outside, without}} Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”), {{der|en|gem-pro|*ūtanē||t=from without, outside of}} Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”), {{der|en|ine-pro|*úd|t=up, over}} Proto-Indo-European *úd (“up, over”), {{cog|gml|ûten|t=out, forth}} Middle Low German ûten (“out, forth”), {{cog|de|außen|t=outside, out}} German außen (“outside, out”), {{cog|sv|utan|t=without, free from}} Swedish utan (“without, free from”) Head templates: {{en-adj}} outen (comparative more outen, superlative most outen)
  1. (chiefly dialectal) Being from without; strange; foreign; peculiar. Tags: dialectal Derived forms: outener
    Sense id: en-outen-en-adj-9~OY36WO Categories (other): English prepositions Disambiguation of English prepositions: 47 53
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: out'n
Etymology number: 1

Preposition

IPA: /ˈaʊtən/
Etymology: From Middle English outen, uten, from Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”), from Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”), from Proto-Indo-European *úd (“up, over”). Cognate with Middle Low German ûten (“out, forth”), German außen (“outside, out”), Swedish utan (“without, free from”). More at out. Etymology templates: {{inh|en|enm|outen}} Middle English outen, {{inh|en|ang|ūtan|t=from outside, on the outside, without}} Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”), {{der|en|gem-pro|*ūtanē||t=from without, outside of}} Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”), {{der|en|ine-pro|*úd|t=up, over}} Proto-Indo-European *úd (“up, over”), {{cog|gml|ûten|t=out, forth}} Middle Low German ûten (“out, forth”), {{cog|de|außen|t=outside, out}} German außen (“outside, out”), {{cog|sv|utan|t=without, free from}} Swedish utan (“without, free from”) Head templates: {{head|en|prepositions|head=}} outen, {{en-prep}} outen
  1. (archaic or dialectal) Out; out of; out from. Tags: archaic, dialectal
    Sense id: en-outen-en-prep-P6oOfcJo Categories (other): English prepositions Disambiguation of English prepositions: 47 53
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: out'n
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈaʊtən/ Forms: outens [present, singular, third-person], outening [participle, present], outened [participle, past], outened [past]
Etymology: From out + -en. Etymology templates: {{suffix|en|out|en|id2=inchoative}} out + -en Head templates: {{en-verb}} outen (third-person singular simple present outens, present participle outening, simple past and past participle outened)
  1. (transitive, chiefly dialectal) To put out; extinguish. Tags: dialectal, transitive
    Sense id: en-outen-en-verb-kuJhnT61 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -en (inchoative) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 27 7 66 Disambiguation of English terms suffixed with -en (inchoative): 15 6 79
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: out'n
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "outen"
      },
      "expansion": "Middle English outen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ūtan",
        "t": "from outside, on the outside, without"
      },
      "expansion": "Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ūtanē",
        "4": "",
        "t": "from without, outside of"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*úd",
        "t": "up, over"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *úd (“up, over”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "ûten",
        "t": "out, forth"
      },
      "expansion": "Middle Low German ûten (“out, forth”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "außen",
        "t": "outside, out"
      },
      "expansion": "German außen (“outside, out”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "utan",
        "t": "without, free from"
      },
      "expansion": "Swedish utan (“without, free from”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English outen, uten, from Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”), from Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”), from Proto-Indo-European *úd (“up, over”). Cognate with Middle Low German ûten (“out, forth”), German außen (“outside, out”), Swedish utan (“without, free from”). More at out.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "outen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "outen",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "English prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1914 October – 1916 July, Edgar Rice Burroughs, The Mucker, Chicago, Ill.: A[lexander] C[aldwell] McClurg & Co., published 31 October 1921, →OCLC:",
          "text": "[…] so if any of you ginks are me frien's yeh better keep outen here so's yeh won't get hurted.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1953, James Baldwin, “Gabriel's Prayer”, in Go Tell It on the Mountain (Penguin Classics), London: Penguin Books, published 2001, →ISBN:",
          "text": "And there was silence again. Then: ‘And you sent that girl away, didn't you? With the money outen that box?’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Out; out of; out from."
      ],
      "id": "en-outen-en-prep-P6oOfcJo",
      "links": [
        [
          "Out",
          "out"
        ],
        [
          "out of",
          "out of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic or dialectal) Out; out of; out from."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʊtən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "out'n"
    }
  ],
  "word": "outen"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "outen"
      },
      "expansion": "Middle English outen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ūtan",
        "t": "from outside, on the outside, without"
      },
      "expansion": "Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ūtanē",
        "4": "",
        "t": "from without, outside of"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*úd",
        "t": "up, over"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *úd (“up, over”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "ûten",
        "t": "out, forth"
      },
      "expansion": "Middle Low German ûten (“out, forth”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "außen",
        "t": "outside, out"
      },
      "expansion": "German außen (“outside, out”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "utan",
        "t": "without, free from"
      },
      "expansion": "Swedish utan (“without, free from”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English outen, uten, from Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”), from Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”), from Proto-Indo-European *úd (“up, over”). Cognate with Middle Low German ûten (“out, forth”), German außen (“outside, out”), Swedish utan (“without, free from”). More at out.",
  "forms": [
    {
      "form": "more outen",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most outen",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "outen (comparative more outen, superlative most outen)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "English prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "outener"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "an outen man",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Being from without; strange; foreign; peculiar."
      ],
      "id": "en-outen-en-adj-9~OY36WO",
      "links": [
        [
          "peculiar",
          "peculiar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly dialectal) Being from without; strange; foreign; peculiar."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʊtən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "out'n"
    }
  ],
  "word": "outen"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "out",
        "3": "en",
        "id2": "inchoative"
      },
      "expansion": "out + -en",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From out + -en.",
  "forms": [
    {
      "form": "outens",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "outening",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "outened",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "outened",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "outen (third-person singular simple present outens, present participle outening, simple past and past participle outened)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 7 66",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 6 79",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -en (inchoative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, K. A. Kron, Shades of Gray, page 2017:",
          "text": "I shined the light directly in his eyes, temporarily blinding him, then outened it and ran through the tunnel in the dark as best I could, not knowing where I was going.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017, Beverly Lewis, The Missing, page 274:",
          "text": "When Susan said good-night and they outened the lights and headed to their respective rooms, Lettie found her most treasured book of poems.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To put out; extinguish."
      ],
      "id": "en-outen-en-verb-kuJhnT61",
      "links": [
        [
          "put out",
          "put out"
        ],
        [
          "extinguish",
          "extinguish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, chiefly dialectal) To put out; extinguish."
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʊtən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "out'n"
    }
  ],
  "word": "outen"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms suffixed with -en (inchoative)",
    "English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "outen"
      },
      "expansion": "Middle English outen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ūtan",
        "t": "from outside, on the outside, without"
      },
      "expansion": "Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ūtanē",
        "4": "",
        "t": "from without, outside of"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*úd",
        "t": "up, over"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *úd (“up, over”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "ûten",
        "t": "out, forth"
      },
      "expansion": "Middle Low German ûten (“out, forth”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "außen",
        "t": "outside, out"
      },
      "expansion": "German außen (“outside, out”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "utan",
        "t": "without, free from"
      },
      "expansion": "Swedish utan (“without, free from”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English outen, uten, from Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”), from Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”), from Proto-Indo-European *úd (“up, over”). Cognate with Middle Low German ûten (“out, forth”), German außen (“outside, out”), Swedish utan (“without, free from”). More at out.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "outen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "outen",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1914 October – 1916 July, Edgar Rice Burroughs, The Mucker, Chicago, Ill.: A[lexander] C[aldwell] McClurg & Co., published 31 October 1921, →OCLC:",
          "text": "[…] so if any of you ginks are me frien's yeh better keep outen here so's yeh won't get hurted.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1953, James Baldwin, “Gabriel's Prayer”, in Go Tell It on the Mountain (Penguin Classics), London: Penguin Books, published 2001, →ISBN:",
          "text": "And there was silence again. Then: ‘And you sent that girl away, didn't you? With the money outen that box?’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Out; out of; out from."
      ],
      "links": [
        [
          "Out",
          "out"
        ],
        [
          "out of",
          "out of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic or dialectal) Out; out of; out from."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʊtən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "out'n"
    }
  ],
  "word": "outen"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English prepositions",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms suffixed with -en (inchoative)",
    "English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "outener"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "outen"
      },
      "expansion": "Middle English outen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ūtan",
        "t": "from outside, on the outside, without"
      },
      "expansion": "Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ūtanē",
        "4": "",
        "t": "from without, outside of"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*úd",
        "t": "up, over"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *úd (“up, over”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "ûten",
        "t": "out, forth"
      },
      "expansion": "Middle Low German ûten (“out, forth”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "außen",
        "t": "outside, out"
      },
      "expansion": "German außen (“outside, out”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "utan",
        "t": "without, free from"
      },
      "expansion": "Swedish utan (“without, free from”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English outen, uten, from Old English ūtan (“from outside, on the outside, without”), from Proto-Germanic *ūtanē (“from without, outside of”), from Proto-Indo-European *úd (“up, over”). Cognate with Middle Low German ûten (“out, forth”), German außen (“outside, out”), Swedish utan (“without, free from”). More at out.",
  "forms": [
    {
      "form": "more outen",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most outen",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "outen (comparative more outen, superlative most outen)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "an outen man",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Being from without; strange; foreign; peculiar."
      ],
      "links": [
        [
          "peculiar",
          "peculiar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly dialectal) Being from without; strange; foreign; peculiar."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʊtən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "out'n"
    }
  ],
  "word": "outen"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -en (inchoative)",
    "English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "out",
        "3": "en",
        "id2": "inchoative"
      },
      "expansion": "out + -en",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From out + -en.",
  "forms": [
    {
      "form": "outens",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "outening",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "outened",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "outened",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "outen (third-person singular simple present outens, present participle outening, simple past and past participle outened)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, K. A. Kron, Shades of Gray, page 2017:",
          "text": "I shined the light directly in his eyes, temporarily blinding him, then outened it and ran through the tunnel in the dark as best I could, not knowing where I was going.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2017, Beverly Lewis, The Missing, page 274:",
          "text": "When Susan said good-night and they outened the lights and headed to their respective rooms, Lettie found her most treasured book of poems.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To put out; extinguish."
      ],
      "links": [
        [
          "put out",
          "put out"
        ],
        [
          "extinguish",
          "extinguish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, chiefly dialectal) To put out; extinguish."
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaʊtən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "out'n"
    }
  ],
  "word": "outen"
}

Download raw JSONL data for outen meaning in English (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.