"onsend" meaning in English

See onsend in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: onsends [present, singular, third-person], onsending [participle, present], onsent [participle, past], onsent [past]
Etymology: From Middle English onsenden, from Old English onsendan (“to send out, send forth, transmit, yield up, offer to”), equivalent to on- + send. Etymology templates: {{inh|en|enm|onsenden}} Middle English onsenden, {{inh|en|ang|onsendan||to send out, send forth, transmit, yield up, offer to}} Old English onsendan (“to send out, send forth, transmit, yield up, offer to”), {{prefix|en|on|send}} on- + send Head templates: {{en-verb|onsends|onsending|onsent}} onsend (third-person singular simple present onsends, present participle onsending, simple past and past participle onsent)
  1. (transitive) To send; send on; send out; forward; transmit. Tags: transitive
    Sense id: en-onsend-en-verb-6ylH5NbD Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with on-

Download JSON data for onsend meaning in English (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "onsenden"
      },
      "expansion": "Middle English onsenden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "onsendan",
        "4": "",
        "5": "to send out, send forth, transmit, yield up, offer to"
      },
      "expansion": "Old English onsendan (“to send out, send forth, transmit, yield up, offer to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "on",
        "3": "send"
      },
      "expansion": "on- + send",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English onsenden, from Old English onsendan (“to send out, send forth, transmit, yield up, offer to”), equivalent to on- + send.",
  "forms": [
    {
      "form": "onsends",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "onsending",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "onsent",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "onsent",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "onsends",
        "2": "onsending",
        "3": "onsent"
      },
      "expansion": "onsend (third-person singular simple present onsends, present participle onsending, simple past and past participle onsent)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with on-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Julia Rosalyn Baird, Copyright and the Internet",
          "text": "Through machines' capacity to store and forward, the packet of information or file can sit wherever it is until the machine is able to onsend it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Brendan Howley, John J. Loftus, The Witness Tree",
          "text": "[…] to be routed through Reichsmarschall Goering's liaison to Party Leader Bormann for permission to onsend to Sicherheitsdienst/OKW/appropriate Luftforschungsamt […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To send; send on; send out; forward; transmit."
      ],
      "id": "en-onsend-en-verb-6ylH5NbD",
      "links": [
        [
          "send",
          "send"
        ],
        [
          "forward",
          "forward"
        ],
        [
          "transmit",
          "transmit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To send; send on; send out; forward; transmit."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "onsend"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "onsenden"
      },
      "expansion": "Middle English onsenden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "onsendan",
        "4": "",
        "5": "to send out, send forth, transmit, yield up, offer to"
      },
      "expansion": "Old English onsendan (“to send out, send forth, transmit, yield up, offer to”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "on",
        "3": "send"
      },
      "expansion": "on- + send",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English onsenden, from Old English onsendan (“to send out, send forth, transmit, yield up, offer to”), equivalent to on- + send.",
  "forms": [
    {
      "form": "onsends",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "onsending",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "onsent",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "onsent",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "onsends",
        "2": "onsending",
        "3": "onsent"
      },
      "expansion": "onsend (third-person singular simple present onsends, present participle onsending, simple past and past participle onsent)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms derived from Old English",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms inherited from Old English",
        "English terms prefixed with on-",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "English verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Julia Rosalyn Baird, Copyright and the Internet",
          "text": "Through machines' capacity to store and forward, the packet of information or file can sit wherever it is until the machine is able to onsend it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Brendan Howley, John J. Loftus, The Witness Tree",
          "text": "[…] to be routed through Reichsmarschall Goering's liaison to Party Leader Bormann for permission to onsend to Sicherheitsdienst/OKW/appropriate Luftforschungsamt […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To send; send on; send out; forward; transmit."
      ],
      "links": [
        [
          "send",
          "send"
        ],
        [
          "forward",
          "forward"
        ],
        [
          "transmit",
          "transmit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To send; send on; send out; forward; transmit."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "onsend"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.