See ominously in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ominous", "3": "ly" }, "expansion": "ominous + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From ominous + -ly.", "forms": [ { "form": "more ominously", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most ominously", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ominously (comparative more ominously, superlative most ominously)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ly", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1868 January 4 – June 6, [William] Wilkie Collins, “Second Period. The Discovery of the Truth. (1848–1849.) […] [Fourth Narrative. Extracted from the Journal of Ezra Jennings.]”, in The Moonstone. A Romance. […], volume III, London: Tinsley Brothers, […], published 1868, →OCLC, page 195:", "text": "From first to last he was ominously polite, and ominously silent.", "type": "quote" }, { "ref": "1983, Patricia Hagan, Golden Roses:", "text": "His nostrils flared ominously and his fists opened and closed at his sides.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Harish Kapadia, “Accident and Rescue in the Nanda Devi Sanctuary”, in Across Peaks & Passes in Kumaun Himalaya, New Delhi: Indus Publishing Company, →ISBN, page 70:", "text": "However, the next day dawned ominously with an overcast sky and we postponed our start till 8 o'clock.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In an ominous manner; with sinister foreboding." ], "id": "en-ominously-en-adv-aGnPEXUl", "links": [ [ "ominous", "ominous" ], [ "manner", "manner" ], [ "sinister", "sinister" ], [ "foreboding", "foreboding" ] ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in an ominous manner", "word": "ominosament" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "in an ominous manner", "word": "不详地" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "in an ominous manner", "word": "不吉利地" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an ominous manner", "word": "pahaenteisesti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an ominous manner", "word": "enteellisesti" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zlokobno", "sense": "in an ominous manner", "word": "злокобно" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zlovesno", "sense": "in an ominous manner", "word": "зловесно" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in an ominous manner", "word": "amenințător" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in an ominous manner", "word": "sinistru" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zlovéšče", "sense": "in an ominous manner", "word": "злове́ще" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒmɪnəsli/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ominously.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ominously.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ominously.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ominously.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ominously.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɑmənəsli/", "tags": [ "General-American" ] } ], "word": "ominously" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ominous", "3": "ly" }, "expansion": "ominous + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From ominous + -ly.", "forms": [ { "form": "more ominously", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most ominously", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ominously (comparative more ominously, superlative most ominously)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ly", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations" ], "examples": [ { "ref": "1868 January 4 – June 6, [William] Wilkie Collins, “Second Period. The Discovery of the Truth. (1848–1849.) […] [Fourth Narrative. Extracted from the Journal of Ezra Jennings.]”, in The Moonstone. A Romance. […], volume III, London: Tinsley Brothers, […], published 1868, →OCLC, page 195:", "text": "From first to last he was ominously polite, and ominously silent.", "type": "quote" }, { "ref": "1983, Patricia Hagan, Golden Roses:", "text": "His nostrils flared ominously and his fists opened and closed at his sides.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Harish Kapadia, “Accident and Rescue in the Nanda Devi Sanctuary”, in Across Peaks & Passes in Kumaun Himalaya, New Delhi: Indus Publishing Company, →ISBN, page 70:", "text": "However, the next day dawned ominously with an overcast sky and we postponed our start till 8 o'clock.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In an ominous manner; with sinister foreboding." ], "links": [ [ "ominous", "ominous" ], [ "manner", "manner" ], [ "sinister", "sinister" ], [ "foreboding", "foreboding" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒmɪnəsli/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ominously.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ominously.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ominously.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ominously.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ominously.wav.ogg" }, { "ipa": "/ˈɑmənəsli/", "tags": [ "General-American" ] } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in an ominous manner", "word": "ominosament" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "in an ominous manner", "word": "不详地" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "in an ominous manner", "word": "不吉利地" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an ominous manner", "word": "pahaenteisesti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in an ominous manner", "word": "enteellisesti" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zlokobno", "sense": "in an ominous manner", "word": "злокобно" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "zlovesno", "sense": "in an ominous manner", "word": "зловесно" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in an ominous manner", "word": "amenințător" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in an ominous manner", "word": "sinistru" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zlovéšče", "sense": "in an ominous manner", "word": "злове́ще" } ], "word": "ominously" }
Download raw JSONL data for ominously meaning in English (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.