See oddly in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "oddely" }, "expansion": "Middle English oddely", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "odd", "3": "-ly", "id2": "adverbial" }, "expansion": "odd + -ly", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English oddely, odly, equivalent to odd + -ly.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "oddly (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "For December, it was oddly warm.", "type": "example" }, { "ref": "1740, Colley Cibber, chapter I, in An Apology for the Life of Mr. Colley Cibber, […], London: […] John Watts for the author, →OCLC, page 3:", "text": "Novv, Sir, vvhen my Time comes, leſt they ſhou'd think it vvorth vvhile to handle my Memory vvith the ſame Freedom, I am vvilling to prevent its being ſo odly beſmear'd (or at beſt but flatly vvhite-vvash'd) by taking upon me to give the Publick This, as true a Picture of myſelf as natural Vanity vvill permit me to dravv; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a peculiar manner; strangely; unusually." ], "id": "en-oddly-en-adv-A1QA~ZSX", "synonyms": [ { "word": "queerly" }, { "word": "curiously" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "strangely", "word": "estranyament" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "strangely", "word": "anòmalament" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "strangely", "word": "sorprenentment" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "strangely", "word": "inexplicablement" }, { "_dis1": "98 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "strangely", "word": "strange" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "strangely", "word": "étrangement" }, { "_dis1": "98 2", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "strangely", "word": "bizare" }, { "_dis1": "98 2", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "strangely", "word": "stranje" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "extrañamente" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "curiosamente" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "sorprendentemente" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "anómalamente" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "inexplicablemente" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ly (adverbial)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 99", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 99", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1998, Kay Almere Read, Time and Sacrifice in the Aztec Cosmos, page 107:", "text": "The oddly counted lords are always out of sync with at least one other evenly counted cycle. These two strange counts assured that at no single moment could all cycles end at the same time for an extraordinarily long time, for at least one odd count threw off all the even ones.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner measured by an odd number." ], "id": "en-oddly-en-adv-Rt2IVPTF", "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑdli/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈɒdli/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oddly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oddly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oddly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oddly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oddly.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdli" } ], "word": "oddly" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -ly (adverbial)", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒdli", "Rhymes:English/ɒdli/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "oddely" }, "expansion": "Middle English oddely", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "odd", "3": "-ly", "id2": "adverbial" }, "expansion": "odd + -ly", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English oddely, odly, equivalent to odd + -ly.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "oddly (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "For December, it was oddly warm.", "type": "example" }, { "ref": "1740, Colley Cibber, chapter I, in An Apology for the Life of Mr. Colley Cibber, […], London: […] John Watts for the author, →OCLC, page 3:", "text": "Novv, Sir, vvhen my Time comes, leſt they ſhou'd think it vvorth vvhile to handle my Memory vvith the ſame Freedom, I am vvilling to prevent its being ſo odly beſmear'd (or at beſt but flatly vvhite-vvash'd) by taking upon me to give the Publick This, as true a Picture of myſelf as natural Vanity vvill permit me to dravv; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a peculiar manner; strangely; unusually." ], "synonyms": [ { "word": "queerly" }, { "word": "curiously" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1998, Kay Almere Read, Time and Sacrifice in the Aztec Cosmos, page 107:", "text": "The oddly counted lords are always out of sync with at least one other evenly counted cycle. These two strange counts assured that at no single moment could all cycles end at the same time for an extraordinarily long time, for at least one odd count threw off all the even ones.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner measured by an odd number." ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑdli/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈɒdli/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oddly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oddly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oddly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oddly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-oddly.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɒdli" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "strangely", "word": "estranyament" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "strangely", "word": "anòmalament" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "strangely", "word": "sorprenentment" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "strangely", "word": "inexplicablement" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "strangely", "word": "strange" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "strangely", "word": "étrangement" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "strangely", "word": "bizare" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "strangely", "word": "stranje" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "extrañamente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "curiosamente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "sorprendentemente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "anómalamente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "strangely", "word": "inexplicablemente" } ], "word": "oddly" }
Download raw JSONL data for oddly meaning in English (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.