See obtest in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "obtestor" }, "expansion": "Latin obtestor", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Latin obtestor.", "forms": [ { "form": "obtests", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "obtesting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "obtested", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "obtested", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "obtest (third-person singular simple present obtests, present participle obtesting, simple past and past participle obtested)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "obtestation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To implore, beseech, plead, beg." ], "id": "en-obtest-en-verb-sh4DIa0w", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "implore", "implore" ], [ "beseech", "beseech" ], [ "plead", "plead" ], [ "beg", "beg" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, transitive, intransitive) To implore, beseech, plead, beg." ], "tags": [ "archaic", "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1697, Virgil, “The Eleventh Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, page 542, lines 149–152:", "text": "Now Suppliants, from Laurentum ſent, demand\nA Truce, with Olive Branches in their hand.\nObteſt his Clemency, and from the Plain\nBeg leave to draw the Bodies of their ſlain.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To call on a witness (often God) to confirm that something is true." ], "id": "en-obtest-en-verb-XD0UlXOb", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, transitive, intransitive) To call on a witness (often God) to confirm that something is true." ], "tags": [ "archaic", "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɒbˈtɛst/" } ], "word": "obtest" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "obtestor" }, "expansion": "Latin obtestor", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Latin obtestor.", "forms": [ { "form": "obtests", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "obtesting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "obtested", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "obtested", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "obtest (third-person singular simple present obtests, present participle obtesting, simple past and past participle obtested)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "obtestation" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with archaic senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To implore, beseech, plead, beg." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "implore", "implore" ], [ "beseech", "beseech" ], [ "plead", "plead" ], [ "beg", "beg" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, transitive, intransitive) To implore, beseech, plead, beg." ], "tags": [ "archaic", "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1697, Virgil, “The Eleventh Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, page 542, lines 149–152:", "text": "Now Suppliants, from Laurentum ſent, demand\nA Truce, with Olive Branches in their hand.\nObteſt his Clemency, and from the Plain\nBeg leave to draw the Bodies of their ſlain.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To call on a witness (often God) to confirm that something is true." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, transitive, intransitive) To call on a witness (often God) to confirm that something is true." ], "tags": [ "archaic", "intransitive", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɒbˈtɛst/" } ], "word": "obtest" }
Download raw JSONL data for obtest meaning in English (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.