"né" meaning in English

See in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /neɪ/
Rhymes: -eɪ Etymology: From French né < Old French né < Latin nātus, perfect active participle of nāscor (“I am born”). Doublet of nada. Etymology templates: {{der|en|fr|né}} French né, {{der|en|fro|né}} Old French né, {{der|en|la|nātus}} Latin nātus, {{m|la|nāscor||I am born}} nāscor (“I am born”), {{doublet|en|nada}} Doublet of nada Head templates: {{en-adj|-}} né (not comparable)
  1. (rare, usually italicised) Used to specify the original name of a man. Tags: not-comparable, rare
    Sense id: en-né-en-adj-5OD2ba84
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Particle

IPA: /neɪ/
Rhymes: -eɪ Etymology: Borrowed from Afrikaans nee. Etymology templates: {{bor|en|af|nee}} Afrikaans nee Head templates: {{head|en|particle|head=|sort=}} né, {{en-part}} né
  1. (South Africa) Yeah? not so? hey? Tags: South-Africa
    Sense id: en-né-en-particle-c74VCElQ Categories (other): South African English, English entries with incorrect language header, English particles Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 79 Disambiguation of English particles: 25 75
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for né meaning in English (2.6kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "né"
      },
      "expansion": "French né",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "né"
      },
      "expansion": "Old French né",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "nātus"
      },
      "expansion": "Latin nātus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "nāscor",
        "3": "",
        "4": "I am born"
      },
      "expansion": "nāscor (“I am born”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nada"
      },
      "expansion": "Doublet of nada",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French né < Old French né < Latin nātus, perfect active participle of nāscor (“I am born”). Doublet of nada.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "né (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Sting, né Gordon Sumner",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1987, Douglas Adams, Dirk Gently's Holistic Detective Agency, William Heinemann Ltd, page 23",
          "text": "It remained in the custody of Mr Svlad, or \"Dirk\", Gently, né Cjelli.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to specify the original name of a man."
      ],
      "id": "en-né-en-adj-5OD2ba84",
      "qualifier": "usually italicised",
      "raw_glosses": [
        "(rare, usually italicised) Used to specify the original name of a man."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/neɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪ"
    },
    {
      "homophone": "nay"
    },
    {
      "homophone": "neigh"
    }
  ],
  "word": "né"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "nee"
      },
      "expansion": "Afrikaans nee",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Afrikaans nee.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "né",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "né",
      "name": "en-part"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "South African English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "English particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "so I saw this girl né, and I wanted to talk to her...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yeah? not so? hey?"
      ],
      "id": "en-né-en-particle-c74VCElQ",
      "raw_glosses": [
        "(South Africa) Yeah? not so? hey?"
      ],
      "tags": [
        "South-Africa"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/neɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪ"
    },
    {
      "homophone": "nay"
    },
    {
      "homophone": "neigh"
    }
  ],
  "word": "né"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English particles",
    "English terms borrowed from Afrikaans",
    "English terms derived from Afrikaans",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms spelled with É",
    "English terms spelled with ◌́",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "Rhymes:English/eɪ",
    "Rhymes:English/eɪ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "né"
      },
      "expansion": "French né",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "né"
      },
      "expansion": "Old French né",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "nātus"
      },
      "expansion": "Latin nātus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "nāscor",
        "3": "",
        "4": "I am born"
      },
      "expansion": "nāscor (“I am born”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nada"
      },
      "expansion": "Doublet of nada",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French né < Old French né < Latin nātus, perfect active participle of nāscor (“I am born”). Doublet of nada.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "né (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sting, né Gordon Sumner",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1987, Douglas Adams, Dirk Gently's Holistic Detective Agency, William Heinemann Ltd, page 23",
          "text": "It remained in the custody of Mr Svlad, or \"Dirk\", Gently, né Cjelli.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to specify the original name of a man."
      ],
      "qualifier": "usually italicised",
      "raw_glosses": [
        "(rare, usually italicised) Used to specify the original name of a man."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/neɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪ"
    },
    {
      "homophone": "nay"
    },
    {
      "homophone": "neigh"
    }
  ],
  "word": "né"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English particles",
    "English terms borrowed from Afrikaans",
    "English terms derived from Afrikaans",
    "English terms spelled with É",
    "English terms spelled with ◌́",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with homophones",
    "Rhymes:English/eɪ",
    "Rhymes:English/eɪ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "nee"
      },
      "expansion": "Afrikaans nee",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Afrikaans nee.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "né",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "né",
      "name": "en-part"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "South African English"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "so I saw this girl né, and I wanted to talk to her...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yeah? not so? hey?"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(South Africa) Yeah? not so? hey?"
      ],
      "tags": [
        "South-Africa"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/neɪ/"
    },
    {
      "rhymes": "-eɪ"
    },
    {
      "homophone": "nay"
    },
    {
      "homophone": "neigh"
    }
  ],
  "word": "né"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.