See mucker in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "go a mucker" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "hand mucker" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "muckerish" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "muckerism" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "muck", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "muck + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From muck + -er.", "forms": [ { "form": "muckers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mucker (plural muckers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Northern Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Southern England English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "34 4 16 13 33", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 5 16 25 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Fancy a pint, me old mucker?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Friend, acquaintance." ], "id": "en-mucker-en-noun-4QvCTp44", "links": [ [ "Friend", "friend" ], [ "acquaintance", "acquaintance" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, Southern England, Northern Ireland) Friend, acquaintance." ], "synonyms": [ { "_dis1": "81 19 0 0", "sense": "friend", "word": "friend" } ], "tags": [ "Northern-Ireland", "Southern-England", "UK", "slang" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Go and talk to your mucker!", "type": "example" }, { "ref": "2022, Liam McIlvanney, The Heretic, page 246:", "text": "Too fucking late, son. I didn't want my mucker blown into tiny bits.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A comrade; a friendly, low-ranking soldier in the same situation." ], "id": "en-mucker-en-noun-XtEvOBYl", "links": [ [ "comrade", "comrade" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, British Army) A comrade; a friendly, low-ranking soldier in the same situation." ], "tags": [ "British-Army", "slang" ] }, { "categories": [ { "_dis": "34 4 16 13 33", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A person who removes muck (waste, debris, broken rock, etc.), especially from a mine, construction site, or stable." ], "id": "en-mucker-en-noun-MczlRS4t", "links": [ [ "muck", "muck" ], [ "debris", "debris" ] ], "translations": [ { "_dis1": "17 3 80 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person removing muck", "tags": [ "Finglish" ], "word": "mokkeri" }, { "_dis1": "17 3 80 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person removing muck", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gräber" }, { "_dis1": "17 3 80 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person removing muck", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schutterer" }, { "_dis1": "17 3 80 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person removing muck", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schutterarbeiter" }, { "_dis1": "17 3 80 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person removing muck", "tags": [ "masculine" ], "word": "Lader" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "34 4 16 13 33", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A low or vulgar labourer." ], "id": "en-mucker-en-noun-FaJhGkHj", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "labourer", "labourer" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, derogatory) A low or vulgar labourer." ], "tags": [ "archaic", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmʌkə(ɹ)/" }, { "audio": "En-au-mucker.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-mucker.ogg/En-au-mucker.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-au-mucker.ogg" }, { "rhymes": "-ʌkə(ɹ)" } ], "translations": [ { "_dis1": "48 41 8 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "friend, acquaintance, comrade", "tags": [ "masculine" ], "word": "kámoš" }, { "_dis1": "48 41 8 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "friend, acquaintance, comrade", "tags": [ "masculine" ], "word": "parťák" }, { "_dis1": "48 41 8 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "friend, acquaintance, comrade", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kumpel" } ], "word": "mucker" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "muck", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "muck + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From muck + -er.", "forms": [ { "form": "muckers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "muckering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "muckered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "muckered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mucker (third-person singular simple present muckers, present participle muckering, simple past and past participle muckered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "30 3 5 16 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 6 5 12 57", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 3 3 8 70", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 4 3 8 53", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 2 2 15 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 4 16 13 33", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 4 4 14 47", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 5 4 16 54", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1548, William Forrest, Pleasaunt Poesye of Princelie Practise:", "text": "In tyme of plentie the riche too vpp mucker Corne, Grayne, or Chafre hopinge vppon dearthe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To scrape together (money, etc.) by mean labour or shifts." ], "id": "en-mucker-en-verb-QC9XT1YT", "links": [ [ "scrape together", "scrape together" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To scrape together (money, etc.) by mean labour or shifts." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmʌkə(ɹ)/" }, { "audio": "En-au-mucker.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-mucker.ogg/En-au-mucker.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-au-mucker.ogg" }, { "rhymes": "-ʌkə(ɹ)" } ], "word": "mucker" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌkə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌkə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "en:People" ], "derived": [ { "word": "go a mucker" }, { "word": "hand mucker" }, { "word": "muckerish" }, { "word": "muckerism" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "muck", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "muck + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From muck + -er.", "forms": [ { "form": "muckers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mucker (plural muckers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with usage examples", "Northern Irish English", "Southern England English" ], "examples": [ { "text": "Fancy a pint, me old mucker?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Friend, acquaintance." ], "links": [ [ "Friend", "friend" ], [ "acquaintance", "acquaintance" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, Southern England, Northern Ireland) Friend, acquaintance." ], "tags": [ "Northern-Ireland", "Southern-England", "UK", "slang" ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Go and talk to your mucker!", "type": "example" }, { "ref": "2022, Liam McIlvanney, The Heretic, page 246:", "text": "Too fucking late, son. I didn't want my mucker blown into tiny bits.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A comrade; a friendly, low-ranking soldier in the same situation." ], "links": [ [ "comrade", "comrade" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, British Army) A comrade; a friendly, low-ranking soldier in the same situation." ], "tags": [ "British-Army", "slang" ] }, { "glosses": [ "A person who removes muck (waste, debris, broken rock, etc.), especially from a mine, construction site, or stable." ], "links": [ [ "muck", "muck" ], [ "debris", "debris" ] ] }, { "categories": [ "English derogatory terms", "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "A low or vulgar labourer." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "labourer", "labourer" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, derogatory) A low or vulgar labourer." ], "tags": [ "archaic", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmʌkə(ɹ)/" }, { "audio": "En-au-mucker.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-mucker.ogg/En-au-mucker.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-au-mucker.ogg" }, { "rhymes": "-ʌkə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "sense": "friend", "word": "friend" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "friend, acquaintance, comrade", "tags": [ "masculine" ], "word": "kámoš" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "friend, acquaintance, comrade", "tags": [ "masculine" ], "word": "parťák" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "friend, acquaintance, comrade", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kumpel" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person removing muck", "tags": [ "Finglish" ], "word": "mokkeri" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person removing muck", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gräber" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person removing muck", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schutterer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person removing muck", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schutterarbeiter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person removing muck", "tags": [ "masculine" ], "word": "Lader" } ], "word": "mucker" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌkə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌkə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "muck", "3": "er", "id2": "agent noun" }, "expansion": "muck + -er", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From muck + -er.", "forms": [ { "form": "muckers", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "muckering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "muckered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "muckered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mucker (third-person singular simple present muckers, present participle muckering, simple past and past participle muckered)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1548, William Forrest, Pleasaunt Poesye of Princelie Practise:", "text": "In tyme of plentie the riche too vpp mucker Corne, Grayne, or Chafre hopinge vppon dearthe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To scrape together (money, etc.) by mean labour or shifts." ], "links": [ [ "scrape together", "scrape together" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To scrape together (money, etc.) by mean labour or shifts." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmʌkə(ɹ)/" }, { "audio": "En-au-mucker.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-au-mucker.ogg/En-au-mucker.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/En-au-mucker.ogg" }, { "rhymes": "-ʌkə(ɹ)" } ], "word": "mucker" }
Download raw JSONL data for mucker meaning in English (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.