"misgeneralise" meaning in English

See misgeneralise in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: misgeneralises [present, singular, third-person], misgeneralising [participle, present], misgeneralised [participle, past], misgeneralised [past]
Head templates: {{en-verb}} misgeneralise (third-person singular simple present misgeneralises, present participle misgeneralising, simple past and past participle misgeneralised)
  1. Alternative form of misgeneralize Tags: alt-of, alternative Alternative form of: misgeneralize
    Sense id: en-misgeneralise-en-verb-~vEJeTBv Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for misgeneralise meaning in English (1.8kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "misgeneralises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "misgeneralising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "misgeneralised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "misgeneralised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "misgeneralise (third-person singular simple present misgeneralises, present participle misgeneralising, simple past and past participle misgeneralised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "misgeneralize"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1989, Hendrik J. Boom, Claus Bendix Nielsen, Andrew D. McGettrick, Peter D. Mosses, Charles Rattray, Robert D. Tennent, David A. Watt, “A view of formal semantics”, in Computer standards & Interfaces, volume 9, number 1",
          "text": "Informal techniques, if properly written, can be quite readable and comprehensible; unfortunately, it is easy to leave unsaid details that must be specified, or to misgeneralise and produce inconsistencies.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Jaume Solà, Anna Gavarró, Subextraction in Romance interrogatives",
          "text": "If presence of de in nominal dislocates is indeed evidence of previous split Case licensing, the child will be led to assume its presence in the target language and may possibly misgeneralise it to other cases.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of misgeneralize"
      ],
      "id": "en-misgeneralise-en-verb-~vEJeTBv",
      "links": [
        [
          "misgeneralize",
          "misgeneralize#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "misgeneralise"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "misgeneralises",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "misgeneralising",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "misgeneralised",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "misgeneralised",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "misgeneralise (third-person singular simple present misgeneralises, present participle misgeneralising, simple past and past participle misgeneralised)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "misgeneralize"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms with quotations",
        "English verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1989, Hendrik J. Boom, Claus Bendix Nielsen, Andrew D. McGettrick, Peter D. Mosses, Charles Rattray, Robert D. Tennent, David A. Watt, “A view of formal semantics”, in Computer standards & Interfaces, volume 9, number 1",
          "text": "Informal techniques, if properly written, can be quite readable and comprehensible; unfortunately, it is easy to leave unsaid details that must be specified, or to misgeneralise and produce inconsistencies.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Jaume Solà, Anna Gavarró, Subextraction in Romance interrogatives",
          "text": "If presence of de in nominal dislocates is indeed evidence of previous split Case licensing, the child will be led to assume its presence in the target language and may possibly misgeneralise it to other cases.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of misgeneralize"
      ],
      "links": [
        [
          "misgeneralize",
          "misgeneralize#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "misgeneralise"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.