See milady in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "my", "3": "lady" }, "expansion": "my + lady", "name": "compound" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "milady" }, "expansion": "French milady", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "en", "3": "my Lady" }, "expansion": "English my Lady", "name": "der" } ], "etymology_text": "Partly representing a colloquial pronunciation of my + lady, partly from French milady, from English my Lady. Compare milord.", "forms": [ { "form": "miladies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "milady (plural miladies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "97 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "English terms borrowed back into English", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "English terms of address", "parents": [ "Terms of address", "Terms by usage" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Titles", "orig": "en:Titles", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An English noblewoman or gentlewoman; the form of address to such a person; a lady." ], "id": "en-milady-en-noun-ws7w-ayr", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "noblewoman", "noblewoman" ], [ "gentlewoman", "gentlewoman" ], [ "form", "form" ], [ "address", "address" ], [ "lady", "lady" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly historical or humorous) An English noblewoman or gentlewoman; the form of address to such a person; a lady." ], "tags": [ "historical", "humorous" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "miledi", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "миледи" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "milady" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "milédi", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "μιλέδη" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "English noblewoman", "word": "méltóságos asszony" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "milédi", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "миле́ди" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sudárynja", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "суда́рыня" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɪˈleɪdi/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-milady.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdi" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "m'lady" } ], "wikipedia": [ "milady" ], "word": "milady" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "my", "3": "lady" }, "expansion": "my + lady", "name": "compound" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "milady" }, "expansion": "French milady", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "en", "3": "my Lady" }, "expansion": "English my Lady", "name": "der" } ], "etymology_text": "Partly representing a colloquial pronunciation of my + lady, partly from French milady, from English my Lady. Compare milord.", "forms": [ { "form": "miladies", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "miladying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "miladied", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "miladied", "tags": [ "past" ] }, { "form": "miladyed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "miladyed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "miladyed" }, "expansion": "milady (third-person singular simple present miladies, present participle miladying, simple past and past participle miladied or miladyed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1856 August 16, “Spa”, in The Illustrated London News, volume XXIX, number 816, London: William Little […], page 162, column 2:", "text": "It may be as well to warn travellers of certain suspicious, half-genteel-looking men, speaking bad English, and Miladying every female.", "type": "quote" }, { "ref": "1885, Antonio [Carlo Napoleone] Gallenga, “First Repentance. […]”, in Episodes of My Second Life. (American and English Experiences.), Philadelphia, Pa.: J. B. Lippincott & Co., page 275:", "text": "To the ignorant Italians who milorded or miladied them, they were always anxious to explain that they “had no titles, and would be sorry to have any,”—that the members of the House of Lords were for the most part mere upstarts, and that the true nobility of England were the old land-owners,—the county families,—before whose names men only placed the plain Mr. and Mrs. by which they themselves, the Crawleys, preferred to be designated.", "type": "quote" }, { "ref": "1900, “Two Girls”, in Arthur B[attishill] Yolland, transl., Debts of Honor, New York, N.Y.: Doubleday, Page & Company, translation of Mire megvénülünk by Maurus Jókai, page 225:", "text": "With Czipra, tête-à-tête, he spoke also “per tu;” before others he miladyed her.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Julia Justiss, The Earl’s Inconvenient Wife, Harlequin, →ISBN, chapter seventeen:", "text": "Within a space of twenty-four hours, I’ve gone from being “Miss Lattimar” to “Mrs Newell” to “Countess of Fensworth”. When the shopkeepers “miladyed” me this morning, I kept looking around to see which titled female had arrived.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Lish McBride, Curses, G. P. Putnam’s Sons, pages 137 and 234:", "text": "“He thinks of himself as an old-fashioned knight. Lots of chivalry. I will get miladyed to death. He will probably try to serenade me.”[…]Prepare to be good-sirred and miladyed to death, if not by Cedric, then by his parrot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To address as “milady”." ], "id": "en-milady-en-verb-92xQRWRC" } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɪˈleɪdi/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-milady.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdi" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "m'lady" } ], "wikipedia": [ "milady" ], "word": "milady" }
{ "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed back into English", "English terms derived from French", "English terms of address", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪdi", "Rhymes:English/eɪdi/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Russian translations", "en:Titles" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "my", "3": "lady" }, "expansion": "my + lady", "name": "compound" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "milady" }, "expansion": "French milady", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "en", "3": "my Lady" }, "expansion": "English my Lady", "name": "der" } ], "etymology_text": "Partly representing a colloquial pronunciation of my + lady, partly from French milady, from English my Lady. Compare milord.", "forms": [ { "form": "miladies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "milady (plural miladies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English humorous terms", "English terms with historical senses" ], "glosses": [ "An English noblewoman or gentlewoman; the form of address to such a person; a lady." ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "noblewoman", "noblewoman" ], [ "gentlewoman", "gentlewoman" ], [ "form", "form" ], [ "address", "address" ], [ "lady", "lady" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly historical or humorous) An English noblewoman or gentlewoman; the form of address to such a person; a lady." ], "tags": [ "historical", "humorous" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɪˈleɪdi/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-milady.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdi" } ], "synonyms": [ { "word": "m'lady" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "miledi", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "миледи" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "milady" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "milédi", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "μιλέδη" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "English noblewoman", "word": "méltóságos asszony" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "milédi", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "миле́ди" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sudárynja", "sense": "English noblewoman", "tags": [ "feminine" ], "word": "суда́рыня" } ], "wikipedia": [ "milady" ], "word": "milady" } { "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed back into English", "English terms derived from French", "English terms of address", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪdi", "Rhymes:English/eɪdi/3 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Russian translations", "en:Titles" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "my", "3": "lady" }, "expansion": "my + lady", "name": "compound" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "milady" }, "expansion": "French milady", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "en", "3": "my Lady" }, "expansion": "English my Lady", "name": "der" } ], "etymology_text": "Partly representing a colloquial pronunciation of my + lady, partly from French milady, from English my Lady. Compare milord.", "forms": [ { "form": "miladies", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "miladying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "miladied", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "miladied", "tags": [ "past" ] }, { "form": "miladyed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "miladyed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past2": "miladyed" }, "expansion": "milady (third-person singular simple present miladies, present participle miladying, simple past and past participle miladied or miladyed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1856 August 16, “Spa”, in The Illustrated London News, volume XXIX, number 816, London: William Little […], page 162, column 2:", "text": "It may be as well to warn travellers of certain suspicious, half-genteel-looking men, speaking bad English, and Miladying every female.", "type": "quote" }, { "ref": "1885, Antonio [Carlo Napoleone] Gallenga, “First Repentance. […]”, in Episodes of My Second Life. (American and English Experiences.), Philadelphia, Pa.: J. B. Lippincott & Co., page 275:", "text": "To the ignorant Italians who milorded or miladied them, they were always anxious to explain that they “had no titles, and would be sorry to have any,”—that the members of the House of Lords were for the most part mere upstarts, and that the true nobility of England were the old land-owners,—the county families,—before whose names men only placed the plain Mr. and Mrs. by which they themselves, the Crawleys, preferred to be designated.", "type": "quote" }, { "ref": "1900, “Two Girls”, in Arthur B[attishill] Yolland, transl., Debts of Honor, New York, N.Y.: Doubleday, Page & Company, translation of Mire megvénülünk by Maurus Jókai, page 225:", "text": "With Czipra, tête-à-tête, he spoke also “per tu;” before others he miladyed her.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Julia Justiss, The Earl’s Inconvenient Wife, Harlequin, →ISBN, chapter seventeen:", "text": "Within a space of twenty-four hours, I’ve gone from being “Miss Lattimar” to “Mrs Newell” to “Countess of Fensworth”. When the shopkeepers “miladyed” me this morning, I kept looking around to see which titled female had arrived.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Lish McBride, Curses, G. P. Putnam’s Sons, pages 137 and 234:", "text": "“He thinks of himself as an old-fashioned knight. Lots of chivalry. I will get miladyed to death. He will probably try to serenade me.”[…]Prepare to be good-sirred and miladyed to death, if not by Cedric, then by his parrot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To address as “milady”." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɪˈleɪdi/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-milady.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-milady.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪdi" } ], "synonyms": [ { "word": "m'lady" } ], "wikipedia": [ "milady" ], "word": "milady" }
Download raw JSONL data for milady meaning in English (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.