"metate" meaning in English

See metate in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /mɛˈtɑːteɪ/ Forms: metates [plural]
Etymology: Borrowed from Spanish metate, from a Nahuan language, from Proto-Nahuan *metlatl. Etymology templates: {{bor|en|es|metate}} Spanish metate, {{der|en|azc-nah}} Nahuan, {{der|en|azc-nah-pro|*metlatl}} Proto-Nahuan *metlatl Head templates: {{en-noun}} metate (plural metates)
  1. A flat stone with a slightly concave surface, used with another stone (a mano) for grinding maize or other grains. Translations (flat stone for grinding grains): metat (Highland Puebla Nahuatl), mata (Hopi), അമ്മിക്കല്ല് (ammikkallŭ) (Malayalam), metlatl (Morelos Nahuatl), tsédaashjééʼ (Navajo), mattur (Southeastern Tepehuan), metate (Spanish), óna (Taos), metlatl (Tetelcingo Nahuatl), mana·l (Tübatulabal), mitlatl (Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl)

Inflected forms

Download JSONL data for metate meaning in English (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "metate"
      },
      "expansion": "Spanish metate",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "azc-nah"
      },
      "expansion": "Nahuan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "azc-nah-pro",
        "3": "*metlatl"
      },
      "expansion": "Proto-Nahuan *metlatl",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish metate, from a Nahuan language, from Proto-Nahuan *metlatl.",
  "forms": [
    {
      "form": "metates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "metate (plural metates)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Highland Puebla Nahuatl translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hopi translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malayalam translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Morelos Nahuatl translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Southeastern Tepehuan translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Taos translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tetelcingo Nahuatl translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tübatulabal translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, James A. Michener, chapter V, in Texas, page 326",
          "text": "Each evening, when he returned home, he found that María he prepared some new treat, for she was a most ingenious woman, capable of transforming the poorest materials into something delicious, and he grew to love the tortillas she made so patiently, kneeling before the stone metate as she beat the boiled corn into the gray-white mixture she later baked on the flat rocks.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A flat stone with a slightly concave surface, used with another stone (a mano) for grinding maize or other grains."
      ],
      "id": "en-metate-en-noun-wdy3q17O",
      "links": [
        [
          "mano",
          "mano"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "azz",
          "lang": "Highland Puebla Nahuatl",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "metat"
        },
        {
          "code": "hop",
          "lang": "Hopi",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "mata"
        },
        {
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "ammikkallŭ",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "അമ്മിക്കല്ല്"
        },
        {
          "code": "nhm",
          "lang": "Morelos Nahuatl",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "metlatl"
        },
        {
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "tsédaashjééʼ"
        },
        {
          "code": "stp",
          "lang": "Southeastern Tepehuan",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "mattur"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "metate"
        },
        {
          "code": "twf",
          "lang": "Taos",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "óna"
        },
        {
          "code": "nhg",
          "lang": "Tetelcingo Nahuatl",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "metlatl"
        },
        {
          "code": "tub",
          "lang": "Tübatulabal",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "mana·l"
        },
        {
          "code": "nhi",
          "lang": "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl",
          "sense": "flat stone for grinding grains",
          "word": "mitlatl"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛˈtɑːteɪ/"
    }
  ],
  "word": "metate"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "metate"
      },
      "expansion": "Spanish metate",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "azc-nah"
      },
      "expansion": "Nahuan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "azc-nah-pro",
        "3": "*metlatl"
      },
      "expansion": "Proto-Nahuan *metlatl",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish metate, from a Nahuan language, from Proto-Nahuan *metlatl.",
  "forms": [
    {
      "form": "metates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "metate (plural metates)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Spanish",
        "English terms derived from Nahuan languages",
        "English terms derived from Proto-Nahuan",
        "English terms derived from Spanish",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "Terms with Highland Puebla Nahuatl translations",
        "Terms with Hopi translations",
        "Terms with Malayalam translations",
        "Terms with Morelos Nahuatl translations",
        "Terms with Navajo translations",
        "Terms with Southeastern Tepehuan translations",
        "Terms with Spanish translations",
        "Terms with Taos translations",
        "Terms with Tetelcingo Nahuatl translations",
        "Terms with Tübatulabal translations",
        "Terms with Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, James A. Michener, chapter V, in Texas, page 326",
          "text": "Each evening, when he returned home, he found that María he prepared some new treat, for she was a most ingenious woman, capable of transforming the poorest materials into something delicious, and he grew to love the tortillas she made so patiently, kneeling before the stone metate as she beat the boiled corn into the gray-white mixture she later baked on the flat rocks.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A flat stone with a slightly concave surface, used with another stone (a mano) for grinding maize or other grains."
      ],
      "links": [
        [
          "mano",
          "mano"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛˈtɑːteɪ/"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "azz",
      "lang": "Highland Puebla Nahuatl",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "metat"
    },
    {
      "code": "hop",
      "lang": "Hopi",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "mata"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "ammikkallŭ",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "അമ്മിക്കല്ല്"
    },
    {
      "code": "nhm",
      "lang": "Morelos Nahuatl",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "metlatl"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "tsédaashjééʼ"
    },
    {
      "code": "stp",
      "lang": "Southeastern Tepehuan",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "mattur"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "metate"
    },
    {
      "code": "twf",
      "lang": "Taos",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "óna"
    },
    {
      "code": "nhg",
      "lang": "Tetelcingo Nahuatl",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "metlatl"
    },
    {
      "code": "tub",
      "lang": "Tübatulabal",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "mana·l"
    },
    {
      "code": "nhi",
      "lang": "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl",
      "sense": "flat stone for grinding grains",
      "word": "mitlatl"
    }
  ],
  "word": "metate"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.