See melisma in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "μέλισμα", "4": "", "5": "song" }, "expansion": "Ancient Greek μέλισμα (mélisma, “song”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek μέλισμα (mélisma, “song”), from μελίζω (melízō, “(I) sing, modulate; (I) celebrate in song”), from μέλος (mélos, “song, tune, melody; limb, part; member”).", "forms": [ { "form": "melismas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "melismata", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "s", "3": "melismata" }, "expansion": "melisma (countable and uncountable, plural melismas or melismata)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 26", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1985, Anthony Burgess, Kingdom of the Wicked:", "text": "A choir sang one of the Lamentations of Jeremiah. The mournful melisma accompanied the slow procession to the palace built by Herod the Great, at present untenanted.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Michael Chabon, Gentlemen of the Road, Sceptre, published 2008, page 38:", "text": "At the top of the hill in the archway of the main house, an eyeless old man sat on a bucket, scratching at a two-stringed gourd, warbling weird melismas on a madman's text.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A passage of several notes sung to one syllable of text." ], "id": "en-melisma-en-noun-C9g1lUcX", "links": [ [ "music", "music" ], [ "passage", "passage" ], [ "note", "note" ], [ "sung", "sung" ], [ "syllable", "syllable" ], [ "text", "text" ] ], "raw_glosses": [ "(music, countable) A passage of several notes sung to one syllable of text." ], "tags": [ "countable" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ], "translations": [ { "_dis1": "96 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "melisma" }, { "_dis1": "96 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "melismo" }, { "_dis1": "96 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "mélisme" }, { "_dis1": "96 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "Melisma" }, { "_dis1": "96 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "tags": [ "masculine" ], "word": "melisma" }, { "_dis1": "96 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "melisma" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010 December 24, David Browne, “Trilling Songbirds Clip Their Wings”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "A subsequent generation of singers, including Ms. Aguilera, Jennifer Hudson and Beyoncé, built their careers around melisma.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The use of such passages." ], "id": "en-melisma-en-noun-wj5PShGy", "links": [ [ "music", "music" ] ], "raw_glosses": [ "(music, uncountable) The use of such passages." ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/məˈlɪzmə/", "tags": [ "UK", "US" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "melism" } ], "wikipedia": [ "melisma" ], "word": "melisma" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms derived from Ancient Greek", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "μέλισμα", "4": "", "5": "song" }, "expansion": "Ancient Greek μέλισμα (mélisma, “song”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek μέλισμα (mélisma, “song”), from μελίζω (melízō, “(I) sing, modulate; (I) celebrate in song”), from μέλος (mélos, “song, tune, melody; limb, part; member”).", "forms": [ { "form": "melismas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "melismata", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "s", "3": "melismata" }, "expansion": "melisma (countable and uncountable, plural melismas or melismata)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Music" ], "examples": [ { "ref": "1985, Anthony Burgess, Kingdom of the Wicked:", "text": "A choir sang one of the Lamentations of Jeremiah. The mournful melisma accompanied the slow procession to the palace built by Herod the Great, at present untenanted.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Michael Chabon, Gentlemen of the Road, Sceptre, published 2008, page 38:", "text": "At the top of the hill in the archway of the main house, an eyeless old man sat on a bucket, scratching at a two-stringed gourd, warbling weird melismas on a madman's text.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A passage of several notes sung to one syllable of text." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "passage", "passage" ], [ "note", "note" ], [ "sung", "sung" ], [ "syllable", "syllable" ], [ "text", "text" ] ], "raw_glosses": [ "(music, countable) A passage of several notes sung to one syllable of text." ], "tags": [ "countable" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "en:Music" ], "examples": [ { "ref": "2010 December 24, David Browne, “Trilling Songbirds Clip Their Wings”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "A subsequent generation of singers, including Ms. Aguilera, Jennifer Hudson and Beyoncé, built their careers around melisma.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The use of such passages." ], "links": [ [ "music", "music" ] ], "raw_glosses": [ "(music, uncountable) The use of such passages." ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/məˈlɪzmə/", "tags": [ "UK", "US" ] } ], "synonyms": [ { "word": "melism" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "melisma" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "melismo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "mélisme" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "Melisma" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "tags": [ "masculine" ], "word": "melisma" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a passage of several notes sung to one syllable of text", "word": "melisma" } ], "wikipedia": [ "melisma" ], "word": "melisma" }
Download raw JSONL data for melisma meaning in English (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.