"meat market" meaning in English

See meat market in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: En-au-meat market.ogg [Australia] Forms: meat markets [plural]
Etymology: The colloquial sense was coined in the 1950s. Sex has been likened to meat since as early as the 16th century, with such references to it as "have a jumble in the giblets" and "have a bit of mutton", not to mention "carnal relations". Head templates: {{en-noun}} meat market (plural meat markets)
  1. A market where meat is sold. Translations (market where meat is sold): Fleischmarkt [neuter] (German), Fleischerei [feminine] (German), kjötmarkaður [masculine] (Icelandic), margadh feola [masculine] (Irish), mercato della carne [masculine] (Italian), margadh na feòla [masculine] (Scottish Gaelic)
    Sense id: en-meat_market-en-noun-yRtpc1p4 Disambiguation of 'market where meat is sold': 89 9 1
  2. (colloquial, idiomatic) A place where one goes for a casual sexual encounter, such as a bar (establishment) or nightclub. Tags: colloquial, idiomatic Synonyms: meet market Translations (place for a casual sexual encounter): lihatiski (Finnish), margadh leathair [masculine] (Irish), margadh craicinn [masculine] (Irish), köttmarknad (Swedish)
    Sense id: en-meat_market-en-noun-k8aR0~pF Disambiguation of 'place for a casual sexual encounter': 2 88 10
  3. (colloquial) A place or situation abounding in men, especially beefcake. Tags: colloquial
    Sense id: en-meat_market-en-noun-HctH8ne~

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for meat market meaning in English (3.5kB)

{
  "categories": [],
  "etymology_text": "The colloquial sense was coined in the 1950s. Sex has been likened to meat since as early as the 16th century, with such references to it as \"have a jumble in the giblets\" and \"have a bit of mutton\", not to mention \"carnal relations\".",
  "forms": [
    {
      "form": "meat markets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "meat market (plural meat markets)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A market where meat is sold."
      ],
      "id": "en-meat_market-en-noun-yRtpc1p4",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "89 9 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "market where meat is sold",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Fleischmarkt"
        },
        {
          "_dis1": "89 9 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "market where meat is sold",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Fleischerei"
        },
        {
          "_dis1": "89 9 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "market where meat is sold",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kjötmarkaður"
        },
        {
          "_dis1": "89 9 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "market where meat is sold",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "margadh feola"
        },
        {
          "_dis1": "89 9 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "market where meat is sold",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mercato della carne"
        },
        {
          "_dis1": "89 9 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "market where meat is sold",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "margadh na feòla"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, David Foster Wallace, “A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again”, in A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again, Kindle edition, Little, Brown Book Group",
          "text": "The rumors about Carnival 7NC’s are legion, one such rumor being that their Cruises are kind of like floating meat-market bars and that their ships bob with a conspicuous carnal squeakatasqueakata at night.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A place where one goes for a casual sexual encounter, such as a bar (establishment) or nightclub."
      ],
      "id": "en-meat_market-en-noun-k8aR0~pF",
      "links": [
        [
          "casual",
          "casual"
        ],
        [
          "sexual",
          "sexual"
        ],
        [
          "bar",
          "bar"
        ],
        [
          "nightclub",
          "nightclub"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) A place where one goes for a casual sexual encounter, such as a bar (establishment) or nightclub."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "meet market"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 88 10",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "place for a casual sexual encounter",
          "word": "lihatiski"
        },
        {
          "_dis1": "2 88 10",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "place for a casual sexual encounter",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "margadh leathair"
        },
        {
          "_dis1": "2 88 10",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "place for a casual sexual encounter",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "margadh craicinn"
        },
        {
          "_dis1": "2 88 10",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "place for a casual sexual encounter",
          "word": "köttmarknad"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A place or situation abounding in men, especially beefcake."
      ],
      "id": "en-meat_market-en-noun-HctH8ne~",
      "links": [
        [
          "beefcake",
          "beefcake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A place or situation abounding in men, especially beefcake."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-meat market.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-meat_market.ogg/En-au-meat_market.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-meat_market.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "meat market"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms with audio links"
  ],
  "etymology_text": "The colloquial sense was coined in the 1950s. Sex has been likened to meat since as early as the 16th century, with such references to it as \"have a jumble in the giblets\" and \"have a bit of mutton\", not to mention \"carnal relations\".",
  "forms": [
    {
      "form": "meat markets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "meat market (plural meat markets)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A market where meat is sold."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English idioms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, David Foster Wallace, “A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again”, in A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again, Kindle edition, Little, Brown Book Group",
          "text": "The rumors about Carnival 7NC’s are legion, one such rumor being that their Cruises are kind of like floating meat-market bars and that their ships bob with a conspicuous carnal squeakatasqueakata at night.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A place where one goes for a casual sexual encounter, such as a bar (establishment) or nightclub."
      ],
      "links": [
        [
          "casual",
          "casual"
        ],
        [
          "sexual",
          "sexual"
        ],
        [
          "bar",
          "bar"
        ],
        [
          "nightclub",
          "nightclub"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) A place where one goes for a casual sexual encounter, such as a bar (establishment) or nightclub."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "meet market"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "A place or situation abounding in men, especially beefcake."
      ],
      "links": [
        [
          "beefcake",
          "beefcake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A place or situation abounding in men, especially beefcake."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-meat market.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-meat_market.ogg/En-au-meat_market.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-meat_market.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "market where meat is sold",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fleischmarkt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "market where meat is sold",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fleischerei"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "market where meat is sold",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kjötmarkaður"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "market where meat is sold",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "margadh feola"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "market where meat is sold",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mercato della carne"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "market where meat is sold",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "margadh na feòla"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "place for a casual sexual encounter",
      "word": "lihatiski"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "place for a casual sexual encounter",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "margadh leathair"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "place for a casual sexual encounter",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "margadh craicinn"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "place for a casual sexual encounter",
      "word": "köttmarknad"
    }
  ],
  "word": "meat market"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.