See maxixe in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pt-BR", "3": "maxixe" }, "expansion": "Brazilian Portuguese maxixe", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Brazilian Portuguese maxixe.", "forms": [ { "form": "maxixes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "maxixe (plural maxixes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Dances", "orig": "en:Dances", "parents": [ "Dance", "Art", "Recreation", "Culture", "Human activity", "Society", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Gems", "orig": "en:Gems", "parents": [ "Jewelry", "Mineralogy", "Clothing", "Geology", "Human", "Earth sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2016 November, Donald Rayfield, “The Monk behind the Myth”, in Literary Review:", "text": "He spent whole days and nights on his knees praying, yet he could have won Strictly Come Dancing with his virtuoso Brazilian tango, the maxixe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Brazilian dance in a rapid 2/4 time, influenced by the tango and polka." ], "id": "en-maxixe-en-noun-YZIy1Hsn", "links": [ [ "Brazilian", "Brazilian" ], [ "dance", "dance" ], [ "2/4", "2/4" ], [ "tango", "tango" ], [ "polka", "polka" ] ] }, { "glosses": [ "A deep blue variety of beryl." ], "id": "en-maxixe-en-noun-88XY6Ex0", "links": [ [ "variety", "variety" ], [ "beryl", "beryl" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈʃiːʃə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/makˈsiːks/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "maxixe" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Brazilian Portuguese", "English terms derived from Brazilian Portuguese", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "en:Dances", "en:Gems", "pt:Dances" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pt-BR", "3": "maxixe" }, "expansion": "Brazilian Portuguese maxixe", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Brazilian Portuguese maxixe.", "forms": [ { "form": "maxixes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "maxixe (plural maxixes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2016 November, Donald Rayfield, “The Monk behind the Myth”, in Literary Review:", "text": "He spent whole days and nights on his knees praying, yet he could have won Strictly Come Dancing with his virtuoso Brazilian tango, the maxixe.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Brazilian dance in a rapid 2/4 time, influenced by the tango and polka." ], "links": [ [ "Brazilian", "Brazilian" ], [ "dance", "dance" ], [ "2/4", "2/4" ], [ "tango", "tango" ], [ "polka", "polka" ] ] }, { "glosses": [ "A deep blue variety of beryl." ], "links": [ [ "variety", "variety" ], [ "beryl", "beryl" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈʃiːʃə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/makˈsiːks/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "maxixe" }
Download raw JSONL data for maxixe meaning in English (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.