"mampoer" meaning in English

See mampoer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: mampoer [plural], mampoers [plural]
Etymology: Borrowed from Afrikaans, from Mampuru, the name of a Pedi chief. Etymology templates: {{bor|en|af|-}} Afrikaans Head templates: {{en-noun|mampoer|s}} mampoer (plural mampoer or mampoers)
  1. (South Africa) Strong home-distilled peach or fruit liquor. Tags: South-Africa Categories (topical): Distilled beverages, Wines Translations (mampoer): самого́н (samogón) [masculine] (Russian)

Inflected forms

Download JSON data for mampoer meaning in English (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Afrikaans",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Afrikaans, from Mampuru, the name of a Pedi chief.",
  "forms": [
    {
      "form": "mampoer",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mampoers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mampoer",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "mampoer (plural mampoer or mampoers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "South African English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Distilled beverages",
          "orig": "en:Distilled beverages",
          "parents": [
            "Alcoholic beverages",
            "Beverages",
            "Recreational drugs",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Drugs",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Biology"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Wines",
          "orig": "en:Wines",
          "parents": [
            "Wine",
            "Alcoholic beverages",
            "Beverages",
            "Recreational drugs",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Drugs",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Pharmacology",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Biochemistry",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Biology"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "\"The Americans call it 'moonshine', to the warm-blooded Irish it is 'Poteen' and the Swiss call it 'Kirsch'. In South Africa, it is 'Witblits' in the Cape and to Transvalers it is just 'Mampoer'. Mampoer and the variety of names given to it are the names of strong, homemade distilled brandy made from fruit.\" https://web.archive.org/web/20060517051232/http://www.encounter.co.za/article/179.html - 15k"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strong home-distilled peach or fruit liquor."
      ],
      "id": "en-mampoer-en-noun-0IXHzF5E",
      "raw_glosses": [
        "(South Africa) Strong home-distilled peach or fruit liquor."
      ],
      "tags": [
        "South-Africa"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "samogón",
          "sense": "mampoer",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "самого́н"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "mampoer"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "af",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Afrikaans",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Afrikaans, from Mampuru, the name of a Pedi chief.",
  "forms": [
    {
      "form": "mampoer",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mampoers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mampoer",
        "2": "s"
      },
      "expansion": "mampoer (plural mampoer or mampoers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English eponyms",
        "English indeclinable nouns",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with irregular plurals",
        "English terms borrowed from Afrikaans",
        "English terms derived from Afrikaans",
        "South African English",
        "Terms with Russian translations",
        "en:Distilled beverages",
        "en:Wines"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "\"The Americans call it 'moonshine', to the warm-blooded Irish it is 'Poteen' and the Swiss call it 'Kirsch'. In South Africa, it is 'Witblits' in the Cape and to Transvalers it is just 'Mampoer'. Mampoer and the variety of names given to it are the names of strong, homemade distilled brandy made from fruit.\" https://web.archive.org/web/20060517051232/http://www.encounter.co.za/article/179.html - 15k"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strong home-distilled peach or fruit liquor."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(South Africa) Strong home-distilled peach or fruit liquor."
      ],
      "tags": [
        "South-Africa"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "samogón",
      "sense": "mampoer",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "самого́н"
    }
  ],
  "word": "mampoer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.