See mam in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mama", "nocap": "1" }, "expansion": "clipping of mama", "name": "clipping" }, { "args": { "1": "sco", "2": "mam" }, "expansion": "Scots mam", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Määme", "t": "mother" }, "expansion": "Saterland Frisian Määme (“mother”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "mem", "t": "mother" }, "expansion": "West Frisian mem (“mother”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel-bry" }, "expansion": "Brythonic", "name": "der" } ], "etymology_text": "Alteration or clipping of mama. Compare Scots mam, Early Scots mame (“mother”), mamye (“wet nurse”), Saterland Frisian Määme (“mother”), West Frisian mem (“mother”).\nAlternatively, possibly either conserved from or influenced by earlier Brythonic language.", "forms": [ { "form": "mams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mam (plural mams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regional English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Liverpudlian English", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 24 2 1 1 4 4 11 2 2 3 2 8 4 6 2 1 17 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 20 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 26 2 1 1 3 3 13 2 1 2 2 6 3 6 2 1 23 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Female family members", "orig": "en:Female family members", "parents": [ "Family members", "Female people", "Family", "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 154, 157 ] ], "ref": "2021, Glenda Young, The Miner's Lass:", "text": "She'd sit by the fire, arms crossed, demanding that Ruby spike her tea with a cinder. But Ruby would never give in to her demands, no matter how much her mam begged. There was no alcohol in the house now; Arthur had made sure of that in an effort to get Mary sober.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Mum, mom; diminutive of mother." ], "id": "en-mam-en-noun-vGngYSwM", "links": [ [ "regional", "regional#English" ], [ "Mum", "mum" ], [ "mom", "mom" ], [ "mother", "mother#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, regional, informal, colloquial) Mum, mom; diminutive of mother." ], "related": [ { "word": "ma'am" } ], "tags": [ "Ireland", "UK", "colloquial", "informal", "regional" ] } ], "word": "mam" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "From mammary.", "forms": [ { "form": "mams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mam (plural mams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2002, David M. Burns, Quests (page 24)", "text": "There was another teacher […] who came to class fairly often wearing a thin silk blouse and NO BRA. Her 'mams' bounced appropriately, which was of course utterly FASCINATING for every boy in the class." }, { "text": "2022, Craig W. Stanfill, The Prophecy of the Heron\nShe focused her entire mind on that moment she had shared with Shan, the softness of her mams, the wetness of her lips." } ], "glosses": [ "A woman's breast." ], "id": "en-mam-en-noun-NqL3Aq-T", "links": [ [ "breast", "breast" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, chiefly in the plural) A woman's breast." ], "tags": [ "UK", "in-plural", "slang" ] } ], "word": "mam" }
{ "categories": [ "English clippings", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English palindromes", "English terms derived from Brythonic languages", "Liverpudlian English", "Pages with 20 entries", "Pages with entries", "en:Female family members" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mama", "nocap": "1" }, "expansion": "clipping of mama", "name": "clipping" }, { "args": { "1": "sco", "2": "mam" }, "expansion": "Scots mam", "name": "cog" }, { "args": { "1": "stq", "2": "Määme", "t": "mother" }, "expansion": "Saterland Frisian Määme (“mother”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fy", "2": "mem", "t": "mother" }, "expansion": "West Frisian mem (“mother”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "cel-bry" }, "expansion": "Brythonic", "name": "der" } ], "etymology_text": "Alteration or clipping of mama. Compare Scots mam, Early Scots mame (“mother”), mamye (“wet nurse”), Saterland Frisian Määme (“mother”), West Frisian mem (“mother”).\nAlternatively, possibly either conserved from or influenced by earlier Brythonic language.", "forms": [ { "form": "mams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mam (plural mams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "ma'am" } ], "senses": [ { "categories": [ "British English", "English colloquialisms", "English informal terms", "English terms with quotations", "Irish English", "Quotation templates to be cleaned", "Regional English" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 154, 157 ] ], "ref": "2021, Glenda Young, The Miner's Lass:", "text": "She'd sit by the fire, arms crossed, demanding that Ruby spike her tea with a cinder. But Ruby would never give in to her demands, no matter how much her mam begged. There was no alcohol in the house now; Arthur had made sure of that in an effort to get Mary sober.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Mum, mom; diminutive of mother." ], "links": [ [ "regional", "regional#English" ], [ "Mum", "mum" ], [ "mom", "mom" ], [ "mother", "mother#English" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, regional, informal, colloquial) Mum, mom; diminutive of mother." ], "tags": [ "Ireland", "UK", "colloquial", "informal", "regional" ] } ], "word": "mam" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English palindromes", "Liverpudlian English", "Pages with 20 entries", "Pages with entries", "en:Female family members" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "From mammary.", "forms": [ { "form": "mams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mam (plural mams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English slang" ], "examples": [ { "ref": "2002, David M. Burns, Quests (page 24)", "text": "There was another teacher […] who came to class fairly often wearing a thin silk blouse and NO BRA. Her 'mams' bounced appropriately, which was of course utterly FASCINATING for every boy in the class." }, { "text": "2022, Craig W. Stanfill, The Prophecy of the Heron\nShe focused her entire mind on that moment she had shared with Shan, the softness of her mams, the wetness of her lips." } ], "glosses": [ "A woman's breast." ], "links": [ [ "breast", "breast" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, chiefly in the plural) A woman's breast." ], "tags": [ "UK", "in-plural", "slang" ] } ], "word": "mam" }
Download raw JSONL data for mam meaning in English (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.