"m'yes" meaning in English

See m'yes in All languages combined, or Wiktionary

Particle

Etymology: Nasalized variant of yes. Compare m'kay. Head templates: {{head|en|particle|head=|sort=}} m'yes, {{en-part}} m'yes
  1. (informal) Yes. Tags: informal
    Sense id: en-m'yes-en-particle-X5oreVYV Categories (other): English entries with incorrect language header, English particles, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_text": "Nasalized variant of yes. Compare m'kay.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "m'yes",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "m'yes",
      "name": "en-part"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              126
            ],
            [
              451,
              456
            ],
            [
              655,
              660
            ]
          ],
          "ref": "1922, Ronald MacDonald, The Green Handkerchief, London: Cecil Palmer […], →OCLC, pages 35, 150, and 259–260:",
          "text": "“Getting on my nerves, it is, all this chopping and changing; never know where you are from one day to another. ‘Study!’—M’yes! What do they study anyhow? Never leave a scrap of paper out, and everything locked up as tight as whiskey in a cook’s bed-room.” […] “But I suspect the young feller thinks I admire his step-mother.” / “I hope he’s sure of it, Valliper,” grunted Yardlip. “He’d certainly knock your head off, if he suspected you didn’t.” / “M’yes?” murmured the Academician. “Well, he’s not far wrong. And indeed, my dear Yardlip, that charming woman ought to marry again.” […] Vansittart called from below: “Hullo, up there! Ghost hunting?” / “M’yes!” replied Stanislas, with what Stinchcombe thought a strange intonation. “But Sir Harley’s looking for Christabel, to say good-bye. He’s off to town after all.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              192,
              197
            ]
          ],
          "ref": "1925 February 27, “The Railway Budget. Presentation in Both Houses.”, in The Pioneer Mail and Indian Weekly News, volume LII, number 9, Allahabad: The Pioneer and Civil & Military Gazette, →OCLC, page 27, column 3:",
          "text": "Mr. Burdon had evidently prepared himself badly for his viva voce examination. Looking over his answer before he came to the Assembly he probably had said to himself: “Supplementary question: M’yes. What is a rattan cane?’[’] Having fortified himself with the answer to that question he overlooked the word “menial,” and in response to Mr. Gaya Prasad Singh he had to admit that he did not even know its derivation: really these Government members are very careless.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              121
            ],
            [
              204,
              209
            ]
          ],
          "ref": "1930, Horace Annesley Vachell, Harold Simpson, act I, scene 1, in Plus Fours: A Comedy in Three Acts (French’s Acting Edition; 171), London; New York, N.Y.: Samuel French, […], →OCLC, page 10:",
          "text": "Wilbur (exaggerating English accent). Take a chair, Mr. —er—— Jodie. Nuthall. (Sitting down.) Wilbur. Nuthall . . . m’yes. Nice day, what? Jodie. How much rain makes me a fine day in Old England? Wilbur. M’yes. What do you think of Old England, eh?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yes."
      ],
      "id": "en-m'yes-en-particle-X5oreVYV",
      "links": [
        [
          "Yes",
          "yes"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Yes."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "m'yes"
}
{
  "etymology_text": "Nasalized variant of yes. Compare m'kay.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "m'yes",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "m'yes",
      "name": "en-part"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English informal terms",
        "English lemmas",
        "English particles",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              126
            ],
            [
              451,
              456
            ],
            [
              655,
              660
            ]
          ],
          "ref": "1922, Ronald MacDonald, The Green Handkerchief, London: Cecil Palmer […], →OCLC, pages 35, 150, and 259–260:",
          "text": "“Getting on my nerves, it is, all this chopping and changing; never know where you are from one day to another. ‘Study!’—M’yes! What do they study anyhow? Never leave a scrap of paper out, and everything locked up as tight as whiskey in a cook’s bed-room.” […] “But I suspect the young feller thinks I admire his step-mother.” / “I hope he’s sure of it, Valliper,” grunted Yardlip. “He’d certainly knock your head off, if he suspected you didn’t.” / “M’yes?” murmured the Academician. “Well, he’s not far wrong. And indeed, my dear Yardlip, that charming woman ought to marry again.” […] Vansittart called from below: “Hullo, up there! Ghost hunting?” / “M’yes!” replied Stanislas, with what Stinchcombe thought a strange intonation. “But Sir Harley’s looking for Christabel, to say good-bye. He’s off to town after all.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              192,
              197
            ]
          ],
          "ref": "1925 February 27, “The Railway Budget. Presentation in Both Houses.”, in The Pioneer Mail and Indian Weekly News, volume LII, number 9, Allahabad: The Pioneer and Civil & Military Gazette, →OCLC, page 27, column 3:",
          "text": "Mr. Burdon had evidently prepared himself badly for his viva voce examination. Looking over his answer before he came to the Assembly he probably had said to himself: “Supplementary question: M’yes. What is a rattan cane?’[’] Having fortified himself with the answer to that question he overlooked the word “menial,” and in response to Mr. Gaya Prasad Singh he had to admit that he did not even know its derivation: really these Government members are very careless.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              116,
              121
            ],
            [
              204,
              209
            ]
          ],
          "ref": "1930, Horace Annesley Vachell, Harold Simpson, act I, scene 1, in Plus Fours: A Comedy in Three Acts (French’s Acting Edition; 171), London; New York, N.Y.: Samuel French, […], →OCLC, page 10:",
          "text": "Wilbur (exaggerating English accent). Take a chair, Mr. —er—— Jodie. Nuthall. (Sitting down.) Wilbur. Nuthall . . . m’yes. Nice day, what? Jodie. How much rain makes me a fine day in Old England? Wilbur. M’yes. What do you think of Old England, eh?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Yes."
      ],
      "links": [
        [
          "Yes",
          "yes"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Yes."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "word": "m'yes"
}

Download raw JSONL data for m'yes meaning in English (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the enwiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.