See legal vacuum in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "legal vacuums", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "legal vacua", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "legal vacua" }, "expansion": "legal vacuum (plural legal vacuums or legal vacua)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A state of regulation that is uncomfortable by there being no conspicuous provision for a certain situation." ], "id": "en-legal_vacuum-en-noun-CthQUi-O", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "state", "state" ], [ "regulation", "regulation" ], [ "uncomfortable", "uncomfortable" ], [ "conspicuous", "conspicuous" ], [ "provision", "provision" ], [ "situation", "situation" ] ], "raw_glosses": [ "(law) A state of regulation that is uncomfortable by there being no conspicuous provision for a certain situation." ], "related": [ { "word": "loophole" } ], "synonyms": [ { "word": "legal void" }, { "word": "legal gap" }, { "word": "loophole" } ], "topics": [ "law" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "oikeudellinen tyhjiö" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "vide juridique" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rechtslücke" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "rechtliche Lücke" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "Regelungslücke" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "neuter" ], "word": "juristisches Vakuum" }, { "code": "de", "lang": "German", "note": "Rechtsvakuum n (rare, rather translationese)", "sense": "Translations" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gesetzeslücke" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "lacuna legislativa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "luka w prawie" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "lacuna da lei" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pravovój vákuum", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "правово́й ва́куум" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "laguna jurídica" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "limbo jurídico" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "vacío legal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Translations", "tags": [ "neuter" ], "word": "juridiskt vakum" } ] } ], "word": "legal vacuum" }
{ "forms": [ { "form": "legal vacuums", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "legal vacua", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "legal vacua" }, "expansion": "legal vacuum (plural legal vacuums or legal vacua)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "loophole" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Law" ], "glosses": [ "A state of regulation that is uncomfortable by there being no conspicuous provision for a certain situation." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "state", "state" ], [ "regulation", "regulation" ], [ "uncomfortable", "uncomfortable" ], [ "conspicuous", "conspicuous" ], [ "provision", "provision" ], [ "situation", "situation" ] ], "raw_glosses": [ "(law) A state of regulation that is uncomfortable by there being no conspicuous provision for a certain situation." ], "synonyms": [ { "word": "legal void" }, { "word": "legal gap" }, { "word": "loophole" } ], "topics": [ "law" ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "oikeudellinen tyhjiö" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "vide juridique" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rechtslücke" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "rechtliche Lücke" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "Regelungslücke" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "neuter" ], "word": "juristisches Vakuum" }, { "code": "de", "lang": "German", "note": "Rechtsvakuum n (rare, rather translationese)", "sense": "Translations" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gesetzeslücke" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "lacuna legislativa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "luka w prawie" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "lacuna da lei" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pravovój vákuum", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "правово́й ва́куум" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "laguna jurídica" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "limbo jurídico" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "vacío legal" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "Translations", "tags": [ "neuter" ], "word": "juridiskt vakum" } ], "word": "legal vacuum" }
Download raw JSONL data for legal vacuum meaning in English (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.