"ledger line" meaning in English

See ledger line in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: ledger lines [plural]
Head templates: {{en-noun}} ledger line (plural ledger lines)
  1. (fishing) A fishing line used with ledger bait for bottom fishing; a ligger. Categories (topical): Fishing Synonyms: ledger, leger line
    Sense id: en-ledger_line-en-noun-GQiFVUA8 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 61 39 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 74 26 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 62 38 Topics: fishing, hobbies, lifestyle
  2. (music) A musical notation to inscribe notes outside the lines and spaces of the regular musical staves; a line slightly longer than the note is drawn parallel to the staff, above or below, spaced at the same distances as the notes within the staff. Categories (topical): Music, Music Translations (notation to inscribe notes outside the musical staffs): apuviiva (Finnish), ligne supplémentaire [feminine] (French), Hilfslinie [feminine] (German), βοηθητική γραμμή (voïthitikí grammí) [feminine] (Greek), aukalína [feminine] (Icelandic), garis bantu (Indonesian), taglio addizionale [masculine] (Italian), garisan lejar (Malay), hjelpelinje [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), hjelpelinje [feminine] (Norwegian Nynorsk), línea adicional [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-ledger_line-en-noun-5TiAq7qj Disambiguation of Music: 32 68 Topics: entertainment, lifestyle, music Disambiguation of 'notation to inscribe notes outside the musical staffs': 7 93

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for ledger line meaning in English (5.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "ledger lines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ledger line (plural ledger lines)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Fishing",
          "orig": "en:Fishing",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1823, T[homas] F[rederick] Salter, “Directions How to Angle for and Take the Anguilla, or Eel”, in The Angler’s Guide, Being a New, Plain and Complete Practical Treatise on the Art of Angling for Sea, River, and Pond Fish; […], 5th corrected and enlarged edition, London: Printed by R. Carpenter and Son, […], and sold for the author; by T[homas] Tegg, […], →OCLC, 1st part (Bottom Fishing), page 121",
          "text": "[W]hen fishing for Eels with a ledger line as well as a floated line, don't be in too much haste to strike when you see a bite, for Eels generally gorge the bait, and consequently hook themselves, if you give them time, […] I always use two hooks on my ledger, placing the top one about two feet above the bottom, and to prevent it from moving from its proper place, fix a shot above it and below it, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A fishing line used with ledger bait for bottom fishing; a ligger."
      ],
      "id": "en-ledger_line-en-noun-GQiFVUA8",
      "links": [
        [
          "fishing",
          "fishing#Noun"
        ],
        [
          "fishing line",
          "fishing line"
        ],
        [
          "ledger bait",
          "ledger bait"
        ],
        [
          "bottom fishing",
          "bottom fishing"
        ],
        [
          "ligger",
          "ligger"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fishing) A fishing line used with ledger bait for bottom fishing; a ligger."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ledger"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "word": "leger line"
        }
      ],
      "topics": [
        "fishing",
        "hobbies",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A musical notation to inscribe notes outside the lines and spaces of the regular musical staves; a line slightly longer than the note is drawn parallel to the staff, above or below, spaced at the same distances as the notes within the staff."
      ],
      "id": "en-ledger_line-en-noun-5TiAq7qj",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "musical notation",
          "musical notation"
        ],
        [
          "inscribe",
          "inscribe"
        ],
        [
          "notes",
          "note#Noun"
        ],
        [
          "lines",
          "line#Noun"
        ],
        [
          "spaces",
          "space#Noun"
        ],
        [
          "staves",
          "staff#Noun"
        ],
        [
          "parallel",
          "parallel#Adjective"
        ],
        [
          "spaced",
          "space#Verb"
        ],
        [
          "distances",
          "distance#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) A musical notation to inscribe notes outside the lines and spaces of the regular musical staves; a line slightly longer than the note is drawn parallel to the staff, above or below, spaced at the same distances as the notes within the staff."
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "word": "apuviiva"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ligne supplémentaire"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Hilfslinie"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "voïthitikí grammí",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "βοηθητική γραμμή"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "aukalína"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "word": "garis bantu"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "taglio addizionale"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "word": "garisan lejar"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "hjelpelinje"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "hjelpelinje"
        },
        {
          "_dis1": "7 93",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "línea adicional"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "ledger line"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "en:Music"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ledger lines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ledger line (plural ledger lines)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Fishing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1823, T[homas] F[rederick] Salter, “Directions How to Angle for and Take the Anguilla, or Eel”, in The Angler’s Guide, Being a New, Plain and Complete Practical Treatise on the Art of Angling for Sea, River, and Pond Fish; […], 5th corrected and enlarged edition, London: Printed by R. Carpenter and Son, […], and sold for the author; by T[homas] Tegg, […], →OCLC, 1st part (Bottom Fishing), page 121",
          "text": "[W]hen fishing for Eels with a ledger line as well as a floated line, don't be in too much haste to strike when you see a bite, for Eels generally gorge the bait, and consequently hook themselves, if you give them time, […] I always use two hooks on my ledger, placing the top one about two feet above the bottom, and to prevent it from moving from its proper place, fix a shot above it and below it, […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A fishing line used with ledger bait for bottom fishing; a ligger."
      ],
      "links": [
        [
          "fishing",
          "fishing#Noun"
        ],
        [
          "fishing line",
          "fishing line"
        ],
        [
          "ledger bait",
          "ledger bait"
        ],
        [
          "bottom fishing",
          "bottom fishing"
        ],
        [
          "ligger",
          "ligger"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fishing) A fishing line used with ledger bait for bottom fishing; a ligger."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ledger"
        }
      ],
      "topics": [
        "fishing",
        "hobbies",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Music"
      ],
      "glosses": [
        "A musical notation to inscribe notes outside the lines and spaces of the regular musical staves; a line slightly longer than the note is drawn parallel to the staff, above or below, spaced at the same distances as the notes within the staff."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "musical notation",
          "musical notation"
        ],
        [
          "inscribe",
          "inscribe"
        ],
        [
          "notes",
          "note#Noun"
        ],
        [
          "lines",
          "line#Noun"
        ],
        [
          "spaces",
          "space#Noun"
        ],
        [
          "staves",
          "staff#Noun"
        ],
        [
          "parallel",
          "parallel#Adjective"
        ],
        [
          "spaced",
          "space#Verb"
        ],
        [
          "distances",
          "distance#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) A musical notation to inscribe notes outside the lines and spaces of the regular musical staves; a line slightly longer than the note is drawn parallel to the staff, above or below, spaced at the same distances as the notes within the staff."
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "leger line"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "word": "apuviiva"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ligne supplémentaire"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hilfslinie"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "voïthitikí grammí",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "βοηθητική γραμμή"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aukalína"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "word": "garis bantu"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "taglio addizionale"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "word": "garisan lejar"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "hjelpelinje"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hjelpelinje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "notation to inscribe notes outside the musical staffs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "línea adicional"
    }
  ],
  "word": "ledger line"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.