See inswathe in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "swathe" }, "expansion": "in- + swathe", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + swathe.", "forms": [ { "form": "inswathes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "inswathing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "inswathed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "inswathed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inswathe (third-person singular simple present inswathes, present participle inswathing, simple past and past participle inswathed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "enswathe" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1827–1879 (date written), Alfred Tennyson, “Part I”, in The Lover’s Tale, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], published 1879, →OCLC, pages 34–35:", "text": "Sooner Earth / Might go round Heaven, and the strait girth of Time / Inswathe the fulness of Eternity, / Than language grasp the infinite of Love.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic spelling of enswathe." ], "id": "en-inswathe-en-verb-rpFhBin2", "links": [ [ "enswathe", "enswathe#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "word": "inswathe" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in", "3": "swathe" }, "expansion": "in- + swathe", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From in- + swathe.", "forms": [ { "form": "inswathes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "inswathing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "inswathed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "inswathed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "inswathe (third-person singular simple present inswathes, present participle inswathing, simple past and past participle inswathed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "enswathe" } ], "categories": [ "English archaic forms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with in-", "English terms with quotations", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1827–1879 (date written), Alfred Tennyson, “Part I”, in The Lover’s Tale, London: C[harles] Kegan Paul & Co., […], published 1879, →OCLC, pages 34–35:", "text": "Sooner Earth / Might go round Heaven, and the strait girth of Time / Inswathe the fulness of Eternity, / Than language grasp the infinite of Love.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Archaic spelling of enswathe." ], "links": [ [ "enswathe", "enswathe#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "archaic" ] } ], "word": "inswathe" }
Download raw JSONL data for inswathe meaning in English (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.