"ingle" meaning in English

See ingle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɪŋɡəl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav [Southern-England] Forms: ingles [plural]
Rhymes: -ɪŋɡəl Etymology: Uncertain; perhaps from Scottish Gaelic aingeal (“fire, light”). Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain, {{bor|en|gd|aingeal||fire, light}} Scottish Gaelic aingeal (“fire, light”) Head templates: {{en-noun}} ingle (plural ingles)
  1. (obsolete or Scotland) An open fireplace. Tags: Scotland, obsolete Derived forms: inglenook
    Sense id: en-ingle-en-noun-Q46niIOB Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 81 9 10
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈɪŋɡəl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav [Southern-England] Forms: ingles [plural]
Rhymes: -ɪŋɡəl Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown Head templates: {{en-noun}} ingle (plural ingles)
  1. A catamite; a male lover
    Sense id: en-ingle-en-noun-3mdpMNJ~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: engle
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈɪŋɡəl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav [Southern-England] Forms: ingles [present, singular, third-person], ingling [participle, present], ingled [participle, past], ingled [past]
Rhymes: -ɪŋɡəl Etymology: Unknown. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown Head templates: {{en-verb}} ingle (third-person singular simple present ingles, present participle ingling, simple past and past participle ingled)
  1. (obsolete) To cajole or coax; to wheedle. Tags: obsolete
    Sense id: en-ingle-en-verb-0zphIbn7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: engle
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for ingle meaning in English (4.6kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gd",
        "3": "aingeal",
        "4": "",
        "5": "fire, light"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic aingeal (“fire, light”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain; perhaps from Scottish Gaelic aingeal (“fire, light”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ingles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ingle (plural ingles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "81 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "inglenook"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1790, Robert Burns, Tam O'Shanter",
          "text": "Fast by an ingle, bleezing finely, / Wi' reaming swats, that drank divinely",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An open fireplace."
      ],
      "id": "en-ingle-en-noun-Q46niIOB",
      "links": [
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "fireplace",
          "fireplace"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or Scotland) An open fireplace."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪŋɡəl/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋɡəl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "ingle"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "ingles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ingle (plural ingles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1926, T. E. Lawrence, Seven Pillars of Wisdom",
          "text": "Abd el Kader called them whoresons, ingle's accidents, sons of a bitch, profiteering cuckolds and pimps, jetting his insults broadcast to the roomfull.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, Lawrence Durrell, Livia (Avignon Quintet), Faber & Faber, published 1992, page 318",
          "text": "My dear Rob, my beloved was known as Moustache to her ingles!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A catamite; a male lover"
      ],
      "id": "en-ingle-en-noun-3mdpMNJ~",
      "links": [
        [
          "catamite",
          "catamite"
        ],
        [
          "lover",
          "lover"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪŋɡəl/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋɡəl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "engle"
    }
  ],
  "word": "ingle"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "ingles",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ingling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ingled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ingled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ingle (third-person singular simple present ingles, present participle ingling, simple past and past participle ingled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To cajole or coax; to wheedle."
      ],
      "id": "en-ingle-en-verb-0zphIbn7",
      "links": [
        [
          "cajole",
          "cajole"
        ],
        [
          "coax",
          "coax"
        ],
        [
          "wheedle",
          "wheedle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To cajole or coax; to wheedle."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪŋɡəl/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋɡəl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "engle"
    }
  ],
  "word": "ingle"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Scottish Gaelic",
    "English terms derived from Scottish Gaelic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪŋɡəl",
    "Rhymes:English/ɪŋɡəl/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "inglenook"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gd",
        "3": "aingeal",
        "4": "",
        "5": "fire, light"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic aingeal (“fire, light”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain; perhaps from Scottish Gaelic aingeal (“fire, light”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ingles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ingle (plural ingles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1790, Robert Burns, Tam O'Shanter",
          "text": "Fast by an ingle, bleezing finely, / Wi' reaming swats, that drank divinely",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An open fireplace."
      ],
      "links": [
        [
          "open",
          "open"
        ],
        [
          "fireplace",
          "fireplace"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or Scotland) An open fireplace."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪŋɡəl/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋɡəl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "ingle"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪŋɡəl",
    "Rhymes:English/ɪŋɡəl/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "ingles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ingle (plural ingles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1926, T. E. Lawrence, Seven Pillars of Wisdom",
          "text": "Abd el Kader called them whoresons, ingle's accidents, sons of a bitch, profiteering cuckolds and pimps, jetting his insults broadcast to the roomfull.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, Lawrence Durrell, Livia (Avignon Quintet), Faber & Faber, published 1992, page 318",
          "text": "My dear Rob, my beloved was known as Moustache to her ingles!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A catamite; a male lover"
      ],
      "links": [
        [
          "catamite",
          "catamite"
        ],
        [
          "lover",
          "lover"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪŋɡəl/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋɡəl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "engle"
    }
  ],
  "word": "ingle"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪŋɡəl",
    "Rhymes:English/ɪŋɡəl/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown.",
  "forms": [
    {
      "form": "ingles",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ingling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ingled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ingled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ingle (third-person singular simple present ingles, present participle ingling, simple past and past participle ingled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To cajole or coax; to wheedle."
      ],
      "links": [
        [
          "cajole",
          "cajole"
        ],
        [
          "coax",
          "coax"
        ],
        [
          "wheedle",
          "wheedle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To cajole or coax; to wheedle."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪŋɡəl/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪŋɡəl"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-ingle.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "engle"
    }
  ],
  "word": "ingle"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.