See in Dickie's meadow in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "in Dickie's meadow" }, "expansion": "in Dickie's meadow (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1984, Archie Camden, Blow by Blow: The Memories of a Musical Rogue and Vagabond, page 58:", "text": "\"Now we are in Dickie's meadow, and how are you going to get us out?\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "in trouble, in a predicament, in a difficult situation" ], "id": "en-in_Dickie's_meadow-en-adj-ENFMYbwi", "links": [ [ "trouble", "trouble" ], [ "predicament", "predicament" ], [ "difficult", "difficult" ], [ "situation", "situation" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) in trouble, in a predicament, in a difficult situation" ], "synonyms": [ { "word": "up the creek" }, { "word": "up shit creek" }, { "word": "up a gum tree" }, { "word": "in Dicky's meadow" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-in Dickie's meadow.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/En-au-in_Dickie%27s_meadow.ogg/En-au-in_Dickie%27s_meadow.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bd/En-au-in_Dickie%27s_meadow.ogg" } ], "word": "in Dickie's meadow" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "in Dickie's meadow" }, "expansion": "in Dickie's meadow (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English eponyms", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms with quotations", "English uncomparable adjectives", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1984, Archie Camden, Blow by Blow: The Memories of a Musical Rogue and Vagabond, page 58:", "text": "\"Now we are in Dickie's meadow, and how are you going to get us out?\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "in trouble, in a predicament, in a difficult situation" ], "links": [ [ "trouble", "trouble" ], [ "predicament", "predicament" ], [ "difficult", "difficult" ], [ "situation", "situation" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) in trouble, in a predicament, in a difficult situation" ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-in Dickie's meadow.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/En-au-in_Dickie%27s_meadow.ogg/En-au-in_Dickie%27s_meadow.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bd/En-au-in_Dickie%27s_meadow.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "up the creek" }, { "word": "up shit creek" }, { "word": "up a gum tree" }, { "word": "in Dicky's meadow" } ], "word": "in Dickie's meadow" }
Download raw JSONL data for in Dickie's meadow meaning in English (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.