See impractical in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in-", "3": "practical", "alt1": "im-" }, "expansion": "im- + practical", "name": "af" } ], "etymology_text": "From im- + practical.", "forms": [ { "form": "more impractical", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most impractical", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "impractical (comparative more impractical, superlative most impractical)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "practical" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ladin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Personality", "orig": "en:Personality", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "impracticality" }, { "word": "impractically" }, { "word": "impracticalness" } ], "examples": [ { "ref": "1914, Edgar Rice Burroughs, Tarzan of the Apes:", "text": "\"I can't leave you here alone with these cutthroats, and you certainly can't venture into the jungle with me; yet someone must go in search of your father. He is more than apt to wandering off aimlessly, regardless of danger or direction, and Mr. Philander is only a trifle less impractical than he. ...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "not practical; impracticable" ], "id": "en-impractical-en-adj-StVYETLw", "links": [ [ "practical", "practical" ], [ "impracticable", "impracticable" ] ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "not practical", "tags": [ "masculine" ], "word": "nepraktický" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "not practical", "word": "onpraktisch" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "not practical", "word": "onhandig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not practical", "word": "epäkäytännöllinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not practical", "word": "epätarkoituksenmukainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not practical", "word": "infaisable" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not practical", "word": "unpraktisch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not practical", "word": "unnütz" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not practical", "word": "unbrauchbar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not practical", "word": "untauglich" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "not practical", "word": "használhatatlan" }, { "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "not practical", "word": "ncomper" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "not practical", "word": "upraktisk" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "not practical", "word": "upraktisk" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "not practical", "word": "omstendich" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "not practical", "word": "ondeenlich" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not practical", "word": "niepraktyczny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "not practical", "word": "impraticável" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepraktíčnyj", "sense": "not practical", "word": "непракти́чный" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not practical", "word": "opraktisk" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪmˈpɹæktɪkəl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-impractical.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impractical.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impractical.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impractical.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impractical.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-impractical.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-impractical.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-impractical.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-impractical.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-impractical.wav.ogg" } ], "word": "impractical" }
{ "derived": [ { "word": "impracticality" }, { "word": "impractically" }, { "word": "impracticalness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "in-", "3": "practical", "alt1": "im-" }, "expansion": "im- + practical", "name": "af" } ], "etymology_text": "From im- + practical.", "forms": [ { "form": "more impractical", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most impractical", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "impractical (comparative more impractical, superlative most impractical)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "practical" } ], "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with in-", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Swedish translations", "en:Personality" ], "examples": [ { "ref": "1914, Edgar Rice Burroughs, Tarzan of the Apes:", "text": "\"I can't leave you here alone with these cutthroats, and you certainly can't venture into the jungle with me; yet someone must go in search of your father. He is more than apt to wandering off aimlessly, regardless of danger or direction, and Mr. Philander is only a trifle less impractical than he. ...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "not practical; impracticable" ], "links": [ [ "practical", "practical" ], [ "impracticable", "impracticable" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪmˈpɹæktɪkəl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-impractical.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impractical.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impractical.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impractical.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impractical.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-impractical.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-impractical.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-impractical.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-impractical.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-impractical.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "not practical", "tags": [ "masculine" ], "word": "nepraktický" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "not practical", "word": "onpraktisch" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "not practical", "word": "onhandig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not practical", "word": "epäkäytännöllinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not practical", "word": "epätarkoituksenmukainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not practical", "word": "infaisable" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not practical", "word": "unpraktisch" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not practical", "word": "unnütz" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not practical", "word": "unbrauchbar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not practical", "word": "untauglich" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "not practical", "word": "használhatatlan" }, { "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "not practical", "word": "ncomper" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "not practical", "word": "upraktisk" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "not practical", "word": "upraktisk" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "not practical", "word": "omstendich" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "not practical", "word": "ondeenlich" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "not practical", "word": "niepraktyczny" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "not practical", "word": "impraticável" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepraktíčnyj", "sense": "not practical", "word": "непракти́чный" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "not practical", "word": "opraktisk" } ], "word": "impractical" }
Download raw JSONL data for impractical meaning in English (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.