"how you say" meaning in English

See how you say in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|en|phrase}} how you say
  1. (nonstandard) Used as a filled pause to imitate a stereotypical non-native English speaker: how do you say it? What is the expression? Tags: nonstandard

Download JSON data for how you say meaning in English (2.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "how you say",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English filled pauses",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1827 April 17, “Mr. Mathews at Home; or, Home Circuit and Cockney Gleanings”, in The Kaleidoscope; or, Literary and Scientific Mirror, volume 7, number 355, Liverpool: E. Smith & Co., page 339",
          "text": "Wine Merchant: “What do you think of the sample, Monsieur; fifteen years in bottle, hey, hey?”—Frenchman: “How you say, Sare, fifteen years in bottle; how that it possceble, when instanement that I pop out the cork, out comes one large fly. […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1950 May, Robert Bloch, “Tell Your Fortune”, in Dorothy McIlwraith, editor, Weird Tales, volume 42, number 4, New York, page 10",
          "text": "“I come to thees country to make new life. Rico, he tells me I can do good here. Signor Mosko, I pay him the monies, he weel arrange. Ees no good. I am—how you say?—without help. […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 January 12, Andrew Law, “What's My Motivation” (11:30 from the start), in The Good Place, season 1, episode 11 (television production), spoken by Pillboi (Eugene Cordero), via NBC",
          "text": "I am a safe installer here to install-a da safe. So just a-point to where the guacamole money is, and I'll-a install-a the safe-a in da, how you say, a-place?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a filled pause to imitate a stereotypical non-native English speaker: how do you say it? What is the expression?"
      ],
      "id": "en-how_you_say-en-phrase-6CbhKYEj",
      "links": [
        [
          "filled pause",
          "filled pause#English"
        ],
        [
          "stereotypical",
          "stereotypical#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard) Used as a filled pause to imitate a stereotypical non-native English speaker: how do you say it? What is the expression?"
      ],
      "tags": [
        "nonstandard"
      ]
    }
  ],
  "word": "how you say"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "how you say",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English filled pauses",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nonstandard terms",
        "English phrases",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1827 April 17, “Mr. Mathews at Home; or, Home Circuit and Cockney Gleanings”, in The Kaleidoscope; or, Literary and Scientific Mirror, volume 7, number 355, Liverpool: E. Smith & Co., page 339",
          "text": "Wine Merchant: “What do you think of the sample, Monsieur; fifteen years in bottle, hey, hey?”—Frenchman: “How you say, Sare, fifteen years in bottle; how that it possceble, when instanement that I pop out the cork, out comes one large fly. […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1950 May, Robert Bloch, “Tell Your Fortune”, in Dorothy McIlwraith, editor, Weird Tales, volume 42, number 4, New York, page 10",
          "text": "“I come to thees country to make new life. Rico, he tells me I can do good here. Signor Mosko, I pay him the monies, he weel arrange. Ees no good. I am—how you say?—without help. […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 January 12, Andrew Law, “What's My Motivation” (11:30 from the start), in The Good Place, season 1, episode 11 (television production), spoken by Pillboi (Eugene Cordero), via NBC",
          "text": "I am a safe installer here to install-a da safe. So just a-point to where the guacamole money is, and I'll-a install-a the safe-a in da, how you say, a-place?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a filled pause to imitate a stereotypical non-native English speaker: how do you say it? What is the expression?"
      ],
      "links": [
        [
          "filled pause",
          "filled pause#English"
        ],
        [
          "stereotypical",
          "stereotypical#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nonstandard) Used as a filled pause to imitate a stereotypical non-native English speaker: how do you say it? What is the expression?"
      ],
      "tags": [
        "nonstandard"
      ]
    }
  ],
  "word": "how you say"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.