"high horse" meaning in English

See high horse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: en-au-high horse.ogg [Australia] Forms: high horses [plural]
Head templates: {{en-noun}} high horse (plural high horses)
  1. (idiomatic) An appearance or sense of smug superiority. Tags: idiomatic Derived forms: on one's high horse, get off one's high horse, ride the high horse Translations (sense of superiority): kõigeteadja (Estonian), hohes Ross [neuter] (German), пальцы веером (palʹcy vejerom) (Russian)
    Sense id: en-high_horse-en-noun-KlzPc~bj Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for high horse meaning in English (1.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "high horses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "high horse (plural high horses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "on one's high horse"
        },
        {
          "word": "get off one's high horse"
        },
        {
          "word": "ride the high horse"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1905, E. M. Forster, Where Angels Fear to Tread, chapter 6",
          "text": "\"I tell you Miss Abbott, it's one thing for England and another for Italy. There we plan and get on high moral horses. here we find what asses we are, for things go off quite easily, all by themselves."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An appearance or sense of smug superiority."
      ],
      "id": "en-high_horse-en-noun-KlzPc~bj",
      "links": [
        [
          "smug",
          "smug"
        ],
        [
          "superiority",
          "superiority"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) An appearance or sense of smug superiority."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "sense of superiority",
          "word": "kõigeteadja"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sense of superiority",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "hohes Ross"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "palʹcy vejerom",
          "sense": "sense of superiority",
          "word": "пальцы веером"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-high horse.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-au-high_horse.ogg/En-au-high_horse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/En-au-high_horse.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "high horse"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "on one's high horse"
    },
    {
      "word": "get off one's high horse"
    },
    {
      "word": "ride the high horse"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "high horses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "high horse (plural high horses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1905, E. M. Forster, Where Angels Fear to Tread, chapter 6",
          "text": "\"I tell you Miss Abbott, it's one thing for England and another for Italy. There we plan and get on high moral horses. here we find what asses we are, for things go off quite easily, all by themselves."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An appearance or sense of smug superiority."
      ],
      "links": [
        [
          "smug",
          "smug"
        ],
        [
          "superiority",
          "superiority"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) An appearance or sense of smug superiority."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-high horse.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/En-au-high_horse.ogg/En-au-high_horse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/En-au-high_horse.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "sense of superiority",
      "word": "kõigeteadja"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sense of superiority",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "hohes Ross"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "palʹcy vejerom",
      "sense": "sense of superiority",
      "word": "пальцы веером"
    }
  ],
  "word": "high horse"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.