See galleass in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "galleasse" }, "expansion": "Old French galleasse", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "galeaza" }, "expansion": "Italian galeaza", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "galea" }, "expansion": "Latin galea", "name": "der" } ], "etymology_text": "1540s, from Old French galleasse, from Italian galeaza ‘large galley’, from Latin galea.", "forms": [ { "form": "galleasses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "galleass (plural galleasses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Watercraft", "orig": "en:Watercraft", "parents": [ "Nautical", "Vehicles", "Transport", "Machines", "All topics", "Technology", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1599, [Thomas] Nashe, Nashes Lenten Stuffe, […], London: […] [Thomas Judson and Valentine Simmes] for N[icholas] L[ing] and C[uthbert] B[urby] […], →OCLC, page 5:", "text": "The delectableſt luſtie ſight and mouingeſt obiect, me thought it was that our Ile ſets forth, and nothing behinde in number with the inuincible Spanish Armada, though they were not ſuch Gargantuan boyſterous gulliguts as they, though ſhips and galeaſſes they would haue beene reckoned in the nauy of K. Edgar, who is chronicled& regiſtred with three thouſand ſhips of warre to haue ſcoured the narrow ſeas, and ſailed round about England euery Summer.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, Iohn Speed [i.e., John Speed], The History of Great Britaine under the Conquests of yͤ Romans, Saxons, Danes and Normans. […], London: […] William Hall and John Beale, for John Sudbury and George Humble, […], →OCLC, book IX ([Englands Monarchs] […]), paragraph 210, page 861:", "text": "[T]he greateſt of their Galliaſſes fell foule vpon another ſhip, and loſt her Rudder, ſo that guideleſſe ſhe droue vvith the tide vpon a ſhelue in the ſhoare of Callis, vvhere ſhee vvas aſſaulted by the Engliſh.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A type of rowable vessel of the 16th and 17th centuries, similar to a galley but larger, and normally equipped with sails." ], "id": "en-galleass-en-noun-kt33YwwZ", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "rowable", "rowable" ], [ "vessel", "vessel" ], [ "galley", "galley" ], [ "sail", "sail" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical, historical) A type of rowable vessel of the 16th and 17th centuries, similar to a galley but larger, and normally equipped with sails." ], "synonyms": [ { "word": "galeas" }, { "word": "galliass" } ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "nautical", "transport" ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "galiassa" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "galeasa" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "vessel", "word": "galjas" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "vessel", "word": "galeassi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "vessel", "word": "kaljaasi" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "galeasi", "sense": "vessel", "word": "გალეასი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "Galeasse" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "galeassa", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "גַּלֵיאָסָה" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "vessel", "word": "asu" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "galeaza" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "vessel", "tags": [ "common-gender" ], "word": "galeas" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡæli.æs/" } ], "word": "galleass" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "galleasse" }, "expansion": "Old French galleasse", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "galeaza" }, "expansion": "Italian galeaza", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "galea" }, "expansion": "Latin galea", "name": "der" } ], "etymology_text": "1540s, from Old French galleasse, from Italian galeaza ‘large galley’, from Latin galea.", "forms": [ { "form": "galleasses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "galleass (plural galleasses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Old French", "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for gender in Dutch entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Nautical", "en:Watercraft" ], "examples": [ { "ref": "1599, [Thomas] Nashe, Nashes Lenten Stuffe, […], London: […] [Thomas Judson and Valentine Simmes] for N[icholas] L[ing] and C[uthbert] B[urby] […], →OCLC, page 5:", "text": "The delectableſt luſtie ſight and mouingeſt obiect, me thought it was that our Ile ſets forth, and nothing behinde in number with the inuincible Spanish Armada, though they were not ſuch Gargantuan boyſterous gulliguts as they, though ſhips and galeaſſes they would haue beene reckoned in the nauy of K. Edgar, who is chronicled& regiſtred with three thouſand ſhips of warre to haue ſcoured the narrow ſeas, and ſailed round about England euery Summer.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, Iohn Speed [i.e., John Speed], The History of Great Britaine under the Conquests of yͤ Romans, Saxons, Danes and Normans. […], London: […] William Hall and John Beale, for John Sudbury and George Humble, […], →OCLC, book IX ([Englands Monarchs] […]), paragraph 210, page 861:", "text": "[T]he greateſt of their Galliaſſes fell foule vpon another ſhip, and loſt her Rudder, ſo that guideleſſe ſhe droue vvith the tide vpon a ſhelue in the ſhoare of Callis, vvhere ſhee vvas aſſaulted by the Engliſh.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A type of rowable vessel of the 16th and 17th centuries, similar to a galley but larger, and normally equipped with sails." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "rowable", "rowable" ], [ "vessel", "vessel" ], [ "galley", "galley" ], [ "sail", "sail" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical, historical) A type of rowable vessel of the 16th and 17th centuries, similar to a galley but larger, and normally equipped with sails." ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡæli.æs/" } ], "synonyms": [ { "word": "galeas" }, { "word": "galliass" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "galiassa" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "galeasa" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "vessel", "word": "galjas" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "vessel", "word": "galeassi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "vessel", "word": "kaljaasi" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "galeasi", "sense": "vessel", "word": "გალეასი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "Galeasse" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "galeassa", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "גַּלֵיאָסָה" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "vessel", "word": "asu" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "vessel", "tags": [ "feminine" ], "word": "galeaza" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "vessel", "tags": [ "common-gender" ], "word": "galeas" } ], "word": "galleass" }
Download raw JSONL data for galleass meaning in English (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.