See forcasten in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forcasten" }, "expansion": "Middle English forcasten", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmq" }, "expansion": "North Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "da", "2": "forkaste", "3": "", "4": "to reject" }, "expansion": "Danish forkaste (“to reject”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "förkasta", "3": "", "4": "to reject" }, "expansion": "Swedish förkasta (“to reject”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "for", "3": "cast" }, "expansion": "for- + cast", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "Originally the past participle of obsolete forcast (“to cast away”); also from Middle English forcasten, a variant of forcast (“rejected, cast away”), past participle of forcasten (“to cast away, reject”), of North Germanic origin, compare Danish forkaste (“to reject”), Swedish förkasta (“to reject”), equivalent to for- + cast.", "forms": [ { "form": "more forcasten", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most forcasten", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "forcasten (comparative more forcasten, superlative most forcasten)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 26 29 2 11 4", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 32 3 9 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 22 33 2 6 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Felled, fallen." ], "id": "en-forcasten-en-adj-xoSIGvkI", "links": [ [ "Felled", "felled" ], [ "fallen", "fallen" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Felled, fallen." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 42 31", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with for-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 26 29 2 11 4", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 29 22 9 15 7", "kind": "other", "name": "Middle English terms prefixed with for-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 32 3 9 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 22 33 2 6 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1891, Samuel Rutherford, Letters of Samuel Rutherford:", "text": "I think Christ lieth like an old forcasten castle, forsaken of the inhabitants; all men run away now from Him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Cast away, rejected; neglected; not used, cast off." ], "id": "en-forcasten-en-adj-ahj3OL0I", "links": [ [ "Cast away", "cast away" ], [ "reject", "reject" ], [ "neglect", "neglect" ], [ "use", "use" ], [ "cast off", "cast off" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK dialectal) Cast away, rejected; neglected; not used, cast off." ], "tags": [ "UK", "archaic", "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 26 29 2 11 4", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 22 32 3 9 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 22 33 2 6 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1976, David Craig, Scottish literature and the Scottish people:", "text": "They dread full ill I was right poor, By my forcasten company.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Abandoned; forlorn." ], "id": "en-forcasten-en-adj-MJnsFaOF", "links": [ [ "Abandon", "abandon" ], [ "forlorn", "forlorn" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal, chiefly Scotland) Abandoned; forlorn." ], "tags": [ "Scotland", "dialectal" ] } ], "word": "forcasten" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from North Germanic languages", "English terms prefixed with for-", "Middle English adjectives", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from North Germanic languages", "Middle English terms prefixed with for-", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "forcasten" }, "expansion": "Middle English forcasten", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmq" }, "expansion": "North Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "da", "2": "forkaste", "3": "", "4": "to reject" }, "expansion": "Danish forkaste (“to reject”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "förkasta", "3": "", "4": "to reject" }, "expansion": "Swedish förkasta (“to reject”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "for", "3": "cast" }, "expansion": "for- + cast", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "Originally the past participle of obsolete forcast (“to cast away”); also from Middle English forcasten, a variant of forcast (“rejected, cast away”), past participle of forcasten (“to cast away, reject”), of North Germanic origin, compare Danish forkaste (“to reject”), Swedish förkasta (“to reject”), equivalent to for- + cast.", "forms": [ { "form": "more forcasten", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most forcasten", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "forcasten (comparative more forcasten, superlative most forcasten)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Felled, fallen." ], "links": [ [ "Felled", "felled" ], [ "fallen", "fallen" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Felled, fallen." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1891, Samuel Rutherford, Letters of Samuel Rutherford:", "text": "I think Christ lieth like an old forcasten castle, forsaken of the inhabitants; all men run away now from Him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Cast away, rejected; neglected; not used, cast off." ], "links": [ [ "Cast away", "cast away" ], [ "reject", "reject" ], [ "neglect", "neglect" ], [ "use", "use" ], [ "cast off", "cast off" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK dialectal) Cast away, rejected; neglected; not used, cast off." ], "tags": [ "UK", "archaic", "dialectal" ] }, { "categories": [ "English dialectal terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Scottish English" ], "examples": [ { "ref": "1976, David Craig, Scottish literature and the Scottish people:", "text": "They dread full ill I was right poor, By my forcasten company.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Abandoned; forlorn." ], "links": [ [ "Abandon", "abandon" ], [ "forlorn", "forlorn" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal, chiefly Scotland) Abandoned; forlorn." ], "tags": [ "Scotland", "dialectal" ] } ], "word": "forcasten" }
Download raw JSONL data for forcasten meaning in English (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.