See flossy in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "flossily" }, { "_dis1": "0 0", "word": "flossiness" }, { "_dis1": "0 0", "word": "flossy pork" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "floss", "3": "y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "floss + -y", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From floss + -y.", "forms": [ { "form": "flossier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "flossiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "flossy (comparative flossier, superlative flossiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Resembling floss." ], "id": "en-flossy-en-adj-pgqyZDlb", "links": [ [ "floss", "floss" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1917, The Judge, volume 72:", "text": "When a flossy girl comes along the street granting alike to the interested and the uninterested a sight of several inches of white stockings above her high boots, one's mind harks back to dear old Mother Goose, and the woman who went to market her eggs for to sell.", "type": "quote" }, { "ref": "1973 December 29, Jonathan Cross, “The Fag In The Fifth Row”, in Gay Community News, volume 1, number 28, page 4:", "text": "The latest example of 30's camp-nostalgia opened last week at the Colonial for a three-week run; it is a big, flossy, stylish revival of Good News (vintage 1927), with Alice Faye, John Payne, and would you believe Stubby Kaye?", "type": "quote" }, { "ref": "2015, “Automatic Bizz” (track 9, 0:23–0:30 from the start), in Beto Lokz (lyrics), Automatic Bizz:", "text": "I am a go-getter, stay fresh and looking flossy\nHaters out here can’t stop me, throw blows like Ronda Rousey", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Extravagantly showy; flashy" ], "id": "en-flossy-en-adj-M5oa7~WO", "links": [ [ "showy", "showy" ], [ "flashy", "flashy" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, slang) Extravagantly showy; flashy" ], "tags": [ "informal", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-flossy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-au-flossy.ogg/En-au-flossy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-au-flossy.ogg" } ], "word": "flossy" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -y (adjectival)", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "flossily" }, { "word": "flossiness" }, { "word": "flossy pork" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "floss", "3": "y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "floss + -y", "name": "suf" } ], "etymology_text": "From floss + -y.", "forms": [ { "form": "flossier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "flossiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "flossy (comparative flossier, superlative flossiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Resembling floss." ], "links": [ [ "floss", "floss" ] ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1917, The Judge, volume 72:", "text": "When a flossy girl comes along the street granting alike to the interested and the uninterested a sight of several inches of white stockings above her high boots, one's mind harks back to dear old Mother Goose, and the woman who went to market her eggs for to sell.", "type": "quote" }, { "ref": "1973 December 29, Jonathan Cross, “The Fag In The Fifth Row”, in Gay Community News, volume 1, number 28, page 4:", "text": "The latest example of 30's camp-nostalgia opened last week at the Colonial for a three-week run; it is a big, flossy, stylish revival of Good News (vintage 1927), with Alice Faye, John Payne, and would you believe Stubby Kaye?", "type": "quote" }, { "ref": "2015, “Automatic Bizz” (track 9, 0:23–0:30 from the start), in Beto Lokz (lyrics), Automatic Bizz:", "text": "I am a go-getter, stay fresh and looking flossy\nHaters out here can’t stop me, throw blows like Ronda Rousey", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Extravagantly showy; flashy" ], "links": [ [ "showy", "showy" ], [ "flashy", "flashy" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, slang) Extravagantly showy; flashy" ], "tags": [ "informal", "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-flossy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-au-flossy.ogg/En-au-flossy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-au-flossy.ogg" } ], "word": "flossy" }
Download raw JSONL data for flossy meaning in English (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.