"fire in the belly" meaning in English

See fire in the belly in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: en-au-fire in the belly.ogg
Head templates: {{head|en|noun}} fire in the belly
  1. (idiomatic) The emotional stamina and vigor, passion, or inner drive to achieve something, to take action, etc. Tags: idiomatic Synonyms: ardor, drive, fervor, initiative, intestinal fortitude, moxie, spunk, zeal, fire in one's belly Translations (ardor, drive): tulisieluisuus (Finnish), feu sacré [masculine] (French), zapał [masculine] (Polish), entuzjazm [masculine] (Polish), gorliwość [feminine] (Polish), пыл (pyl) [masculine] (Russian), рве́ние (rvénije) [neuter] (Russian), нагон [masculine] (Serbo-Croatian), nagon [masculine] (Serbo-Croatian)

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "fire in the belly",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1894, Robert Louis Stevenson, Familiar Studies of Men and Books, Preface:",
          "text": "Carlyle, indeed, had so much more depth and knowledge of the heart, his portraits of mankind are felt and rendered with so much more poetic comprehension, and he, like his favourite Ram Dass, had a fire in his belly so much more hotly burning than the patent reading lamp by which Macaulay studied.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1955 June 9, J. B. Priestley, “Billy Graham's Nothing New—In Fact, Perhaps, Below Par”, in Vancouver Sun, Canada, retrieved 2011-06-20:",
          "text": "I felt no conviction of a burning sincerity, of that fire in the belly which made some of the wilder nonconformist parsons of my youth appear almost incandescent.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1987 September 27, Sam Howe Vernovek, “Keeping Low Profile, Ethics Panel Chief Aims for Thoroughness”, in New York Times, retrieved 2011-06-20:",
          "text": "“He has the fire in the belly to make this thing work,” said Mr. Emery.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 January 27, Michael Crowley, “Decision Time for Senator John Thune”, in Time:",
          "text": "In Washington, some Republicans are skeptical that Thune has the fire in the belly for the brutal campaign process.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 October 1, Tom Fordyce, “Rugby World Cup 2011: England 16-12 Scotland”, in BBC Sport:",
          "text": "Sent back out by Johnson with fire in their bellies, England at last began to threaten as Manu Tuilagi smashed Sean Lamont and then sent Delon Armitage racing down the left touchline.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The emotional stamina and vigor, passion, or inner drive to achieve something, to take action, etc."
      ],
      "id": "en-fire_in_the_belly-en-noun-TLV7ipbB",
      "links": [
        [
          "stamina",
          "stamina"
        ],
        [
          "vigor",
          "vigor"
        ],
        [
          "passion",
          "passion"
        ],
        [
          "drive",
          "drive"
        ],
        [
          "achieve",
          "achieve"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) The emotional stamina and vigor, passion, or inner drive to achieve something, to take action, etc."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ardor"
        },
        {
          "word": "drive"
        },
        {
          "word": "fervor"
        },
        {
          "word": "initiative"
        },
        {
          "word": "intestinal fortitude"
        },
        {
          "word": "moxie"
        },
        {
          "word": "spunk"
        },
        {
          "word": "zeal"
        },
        {
          "word": "fire in one's belly"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "ardor, drive",
          "word": "tulisieluisuus"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "ardor, drive",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "feu sacré"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "ardor, drive",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "zapał"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "ardor, drive",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "entuzjazm"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "ardor, drive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gorliwość"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pyl",
          "sense": "ardor, drive",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пыл"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rvénije",
          "sense": "ardor, drive",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "рве́ние"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ardor, drive",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "нагон"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "ardor, drive",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nagon"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-fire in the belly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/En-au-fire_in_the_belly.ogg/En-au-fire_in_the_belly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/En-au-fire_in_the_belly.ogg"
    }
  ],
  "word": "fire in the belly"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "fire in the belly",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with quotations",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Serbo-Croatian terms with redundant script codes",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with French translations",
        "Terms with Polish translations",
        "Terms with Russian translations",
        "Terms with Serbo-Croatian translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1894, Robert Louis Stevenson, Familiar Studies of Men and Books, Preface:",
          "text": "Carlyle, indeed, had so much more depth and knowledge of the heart, his portraits of mankind are felt and rendered with so much more poetic comprehension, and he, like his favourite Ram Dass, had a fire in his belly so much more hotly burning than the patent reading lamp by which Macaulay studied.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1955 June 9, J. B. Priestley, “Billy Graham's Nothing New—In Fact, Perhaps, Below Par”, in Vancouver Sun, Canada, retrieved 2011-06-20:",
          "text": "I felt no conviction of a burning sincerity, of that fire in the belly which made some of the wilder nonconformist parsons of my youth appear almost incandescent.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1987 September 27, Sam Howe Vernovek, “Keeping Low Profile, Ethics Panel Chief Aims for Thoroughness”, in New York Times, retrieved 2011-06-20:",
          "text": "“He has the fire in the belly to make this thing work,” said Mr. Emery.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 January 27, Michael Crowley, “Decision Time for Senator John Thune”, in Time:",
          "text": "In Washington, some Republicans are skeptical that Thune has the fire in the belly for the brutal campaign process.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 October 1, Tom Fordyce, “Rugby World Cup 2011: England 16-12 Scotland”, in BBC Sport:",
          "text": "Sent back out by Johnson with fire in their bellies, England at last began to threaten as Manu Tuilagi smashed Sean Lamont and then sent Delon Armitage racing down the left touchline.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The emotional stamina and vigor, passion, or inner drive to achieve something, to take action, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "stamina",
          "stamina"
        ],
        [
          "vigor",
          "vigor"
        ],
        [
          "passion",
          "passion"
        ],
        [
          "drive",
          "drive"
        ],
        [
          "achieve",
          "achieve"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) The emotional stamina and vigor, passion, or inner drive to achieve something, to take action, etc."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-fire in the belly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/En-au-fire_in_the_belly.ogg/En-au-fire_in_the_belly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/En-au-fire_in_the_belly.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ardor"
    },
    {
      "word": "drive"
    },
    {
      "word": "fervor"
    },
    {
      "word": "initiative"
    },
    {
      "word": "intestinal fortitude"
    },
    {
      "word": "moxie"
    },
    {
      "word": "spunk"
    },
    {
      "word": "zeal"
    },
    {
      "word": "fire in one's belly"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "ardor, drive",
      "word": "tulisieluisuus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "ardor, drive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "feu sacré"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "ardor, drive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zapał"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "ardor, drive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entuzjazm"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "ardor, drive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gorliwość"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pyl",
      "sense": "ardor, drive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пыл"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rvénije",
      "sense": "ardor, drive",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "рве́ние"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ardor, drive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "нагон"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "ardor, drive",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nagon"
    }
  ],
  "word": "fire in the belly"
}

Download raw JSONL data for fire in the belly meaning in English (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.