See feet first in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "feet first (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "With the feet preceding the rest of the body." ], "id": "en-feet_first-en-adv-M8k7g9ck", "links": [ [ "preceding", "precede" ] ], "raw_glosses": [ "(of the movement or transportation of a person or animal) With the feet preceding the rest of the body." ], "raw_tags": [ "of the movement or transportation of a person or animal" ], "related": [ { "_dis1": "98 2", "word": "dead" }, { "_dis1": "98 2", "word": "turn up one's toes" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "98 2", "word": "feet-first" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "with the feet preceding the rest of the body", "word": "mit den Füßen voran" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vperjód nogámi", "sense": "with the feet preceding the rest of the body", "word": "вперёд нога́ми" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nogámi vperjód", "sense": "with the feet preceding the rest of the body", "word": "нога́ми вперёд" }, { "_dis1": "99 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "with the feet preceding the rest of the body", "word": "con los pies por delante" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English euphemisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "43 57", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Death", "orig": "en:Death", "parents": [ "Body", "Life", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1910, Jack London, chapter 4, in Burning Daylight:", "text": "\"If that door opens and any one of you cusses lets on there's anything unusual, right here and then I sure start plugging. They ain't a soul'll get out the room except feet first.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1943 October 18, “How to Be a Racketeer”, in Time:", "text": "\"‘Anybody resigns from us resigns feet first, understand?’ he tells me. So I didn't resign.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2001 May 23, Robin Finn, “Public Lives”, in New York Times, retrieved 2009-09-09:", "text": "\"They'll probably have to take me out of here feet first,\" says Ms. Steinem, punctuating the prediction with a growl of laughter (mortality has been in the back of her mind since breast cancer treatment a dozen years ago. . .).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the manner of a deceased person (i.e., dead)." ], "id": "en-feet_first-en-adv-QgoweD3s", "links": [ [ "deceased", "deceased" ], [ "i.e.", "i.e." ], [ "dead", "dead" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, euphemistic) In the manner of a deceased person (i.e., dead)." ], "tags": [ "euphemistic", "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-feet first.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-au-feet_first.ogg/En-au-feet_first.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-au-feet_first.ogg" } ], "word": "feet first" }
{ "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with German translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Death" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "feet first (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "word": "dead" }, { "word": "turn up one's toes" } ], "senses": [ { "glosses": [ "With the feet preceding the rest of the body." ], "links": [ [ "preceding", "precede" ] ], "raw_glosses": [ "(of the movement or transportation of a person or animal) With the feet preceding the rest of the body." ], "raw_tags": [ "of the movement or transportation of a person or animal" ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English euphemisms", "English idioms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1910, Jack London, chapter 4, in Burning Daylight:", "text": "\"If that door opens and any one of you cusses lets on there's anything unusual, right here and then I sure start plugging. They ain't a soul'll get out the room except feet first.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1943 October 18, “How to Be a Racketeer”, in Time:", "text": "\"‘Anybody resigns from us resigns feet first, understand?’ he tells me. So I didn't resign.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2001 May 23, Robin Finn, “Public Lives”, in New York Times, retrieved 2009-09-09:", "text": "\"They'll probably have to take me out of here feet first,\" says Ms. Steinem, punctuating the prediction with a growl of laughter (mortality has been in the back of her mind since breast cancer treatment a dozen years ago. . .).", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In the manner of a deceased person (i.e., dead)." ], "links": [ [ "deceased", "deceased" ], [ "i.e.", "i.e." ], [ "dead", "dead" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, euphemistic) In the manner of a deceased person (i.e., dead)." ], "tags": [ "euphemistic", "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-feet first.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-au-feet_first.ogg/En-au-feet_first.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-au-feet_first.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "feet-first" } ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "with the feet preceding the rest of the body", "word": "mit den Füßen voran" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vperjód nogámi", "sense": "with the feet preceding the rest of the body", "word": "вперёд нога́ми" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nogámi vperjód", "sense": "with the feet preceding the rest of the body", "word": "нога́ми вперёд" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "with the feet preceding the rest of the body", "word": "con los pies por delante" } ], "word": "feet first" }
Download raw JSONL data for feet first meaning in English (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.