See fanlight in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "dummy fanlight" } ], "etymology_text": "From fan + light (“window”).", "forms": [ { "form": "fanlights", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fanlight (plural fanlights)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "light" }, { "_dis1": "0 0", "word": "transom window" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architectural elements", "orig": "en:Architectural elements", "parents": [ "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architecture", "orig": "en:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1960, John Updike, 'Rabbit, Run', page 65:", "text": "This street is Summer. Faces of brick run together to make a single block-long face. The house numbers are set in fanlights of stained glass above the doors.", "type": "quote" }, { "ref": "1982, John Banville, The Newton Letter:", "text": "It turned out to be a big gloomy pile with ivy and peeling walls and a smashed fanlight over the door, the kind of place where you picture a mad stepdaughter locked up in the attic.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a semicircular or semioval window over a door or other window, normally having a fan-like structure of ribs; sometimes hinged to the transom" ], "id": "en-fanlight-en-noun-~0qKZYGy", "links": [ [ "semicircular", "semicircular" ], [ "semioval", "semioval" ], [ "window", "window" ], [ "door", "door" ], [ "fan", "fan" ], [ "like", "like" ], [ "rib", "rib" ], [ "transom", "transom" ] ], "translations": [ { "_dis1": "97 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "semioval window with a fan-like structure of ribs", "word": "fenêtre en éventail" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "semioval window with a fan-like structure of ribs", "tags": [ "feminine" ], "word": "fuinneog fhardorais" }, { "_dis1": "97 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "semioval window with a fan-like structure of ribs", "word": "montante" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 67", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architectural elements", "orig": "en:Architectural elements", "parents": [ "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architecture", "orig": "en:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "an electric fan, usually a ceiling fan, that is also a light fixture" ], "id": "en-fanlight-en-noun-bicKyaWw", "links": [ [ "fan", "fan" ], [ "ceiling fan", "ceiling fan" ] ] } ], "word": "fanlight" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with French translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Spanish translations", "en:Architectural elements", "en:Architecture" ], "derived": [ { "word": "dummy fanlight" } ], "etymology_text": "From fan + light (“window”).", "forms": [ { "form": "fanlights", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fanlight (plural fanlights)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "word": "light" }, { "word": "transom window" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1960, John Updike, 'Rabbit, Run', page 65:", "text": "This street is Summer. Faces of brick run together to make a single block-long face. The house numbers are set in fanlights of stained glass above the doors.", "type": "quote" }, { "ref": "1982, John Banville, The Newton Letter:", "text": "It turned out to be a big gloomy pile with ivy and peeling walls and a smashed fanlight over the door, the kind of place where you picture a mad stepdaughter locked up in the attic.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a semicircular or semioval window over a door or other window, normally having a fan-like structure of ribs; sometimes hinged to the transom" ], "links": [ [ "semicircular", "semicircular" ], [ "semioval", "semioval" ], [ "window", "window" ], [ "door", "door" ], [ "fan", "fan" ], [ "like", "like" ], [ "rib", "rib" ], [ "transom", "transom" ] ] }, { "glosses": [ "an electric fan, usually a ceiling fan, that is also a light fixture" ], "links": [ [ "fan", "fan" ], [ "ceiling fan", "ceiling fan" ] ] } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "semioval window with a fan-like structure of ribs", "word": "fenêtre en éventail" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "semioval window with a fan-like structure of ribs", "tags": [ "feminine" ], "word": "fuinneog fhardorais" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "semioval window with a fan-like structure of ribs", "word": "montante" } ], "word": "fanlight" }
Download raw JSONL data for fanlight meaning in English (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.