See epizeuxis in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "epizeuxis" }, "expansion": "Latin epizeuxis", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἐπίζευξις", "t": "a fastening upon" }, "expansion": "Ancient Greek ἐπίζευξις (epízeuxis, “a fastening upon”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From modern Latin epizeuxis, from Ancient Greek ἐπίζευξις (epízeuxis, “a fastening upon”), from ἐπιζευγνύναι (epizeugnúnai), from ἐπί (epí, “upon”) + ζευγνύναι (zeugnúnai, “to yoke”).", "forms": [ { "form": "epizeuxes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "epizeuxes" }, "expansion": "epizeuxis (countable and uncountable, plural epizeuxes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Figures of speech", "orig": "en:Figures of speech", "parents": [ "Rhetoric", "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "[1835, L[arret] Langley, A Manual of the Figures of Rhetoric, […], Doncaster: Printed by C. White, Baxter-Gate, →OCLC, page 78:", "text": "An Epizeuxis twice a word repeats,\nAnd graces thus the theme on which it treats.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 February 17, Richard Cooke, “Wikipedia Is the Last Best Place on the Internet”, in Wired:", "text": "Wikipedia weds this ranging interest to the kind of pertinence where Larry David's “Pretty, pretty good!” is given as an example of rhetorical epizeuxis.", "type": "quote" }, { "ref": "2022, Clive Bloom, The Palgrave Handbook of Gothic Origins, page 39:", "text": "'O horror, horror, horror', Macduff cries, his epizeuxis reflecting a lack in the symbolic order itself.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The repetition of words in immediate succession for emphasis." ], "id": "en-epizeuxis-en-noun-G~hfGmsq", "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ], [ "repetition", "repetition" ], [ "emphasis", "emphasis" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric) The repetition of words in immediate succession for emphasis." ], "tags": [ "countable", "rhetoric", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "epizeuxis" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "Epizeuxis" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "epízeuxis", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "ἐπίζευξις" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "síklifun" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "epizeuxis" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "repeating words in immediate succession", "word": "điệp từ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɛpɪˈz(j)uːksɪs/" }, { "audio": "En-us-epizeuxis.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/En-us-epizeuxis.oga/En-us-epizeuxis.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/En-us-epizeuxis.oga" } ], "word": "epizeuxis" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "epizeuxis" }, "expansion": "Latin epizeuxis", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἐπίζευξις", "t": "a fastening upon" }, "expansion": "Ancient Greek ἐπίζευξις (epízeuxis, “a fastening upon”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From modern Latin epizeuxis, from Ancient Greek ἐπίζευξις (epízeuxis, “a fastening upon”), from ἐπιζευγνύναι (epizeugnúnai), from ἐπί (epí, “upon”) + ζευγνύναι (zeugnúnai, “to yoke”).", "forms": [ { "form": "epizeuxes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~", "2": "epizeuxes" }, "expansion": "epizeuxis (countable and uncountable, plural epizeuxes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Latin", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Czech translations", "Terms with German translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Vietnamese translations", "en:Figures of speech" ], "examples": [ { "ref": "[1835, L[arret] Langley, A Manual of the Figures of Rhetoric, […], Doncaster: Printed by C. White, Baxter-Gate, →OCLC, page 78:", "text": "An Epizeuxis twice a word repeats,\nAnd graces thus the theme on which it treats.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 February 17, Richard Cooke, “Wikipedia Is the Last Best Place on the Internet”, in Wired:", "text": "Wikipedia weds this ranging interest to the kind of pertinence where Larry David's “Pretty, pretty good!” is given as an example of rhetorical epizeuxis.", "type": "quote" }, { "ref": "2022, Clive Bloom, The Palgrave Handbook of Gothic Origins, page 39:", "text": "'O horror, horror, horror', Macduff cries, his epizeuxis reflecting a lack in the symbolic order itself.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The repetition of words in immediate succession for emphasis." ], "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ], [ "repetition", "repetition" ], [ "emphasis", "emphasis" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric) The repetition of words in immediate succession for emphasis." ], "tags": [ "countable", "rhetoric", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌɛpɪˈz(j)uːksɪs/" }, { "audio": "En-us-epizeuxis.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/En-us-epizeuxis.oga/En-us-epizeuxis.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/En-us-epizeuxis.oga" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "epizeuxis" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "Epizeuxis" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "epízeuxis", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "ἐπίζευξις" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "síklifun" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "repeating words in immediate succession", "tags": [ "feminine" ], "word": "epizeuxis" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "repeating words in immediate succession", "word": "điệp từ" } ], "word": "epizeuxis" }
Download raw JSONL data for epizeuxis meaning in English (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-02 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.