"e. g." meaning in English

See e. g. in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Head templates: {{en-adv|?|head=e. g.}} e. g.
  1. Alternative form of e.g. Tags: alt-of, alternative Alternative form of: e.g.
    Sense id: en-e._g.-en-adv-p2SZM0pv Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for e. g. meaning in English (2.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?",
        "head": "e. g."
      },
      "expansion": "e. g.",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "e.g."
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1889 July 18, The Nation; quoted in “Dr. [Joseph] Leidy’s Anatomy”, in William Pepper [et al.], editors, The University Medical Magazine, volume II, number 1, Philadelphia, Pa.: A. L. Hummel, 1889 October, →OCLC, page 45",
          "text": "Stated in technical linguistic terms, in this treatise pœcilonymy is avoided; e. g., instead of tænia hippocampi in one place, corpus fimbriatum in another, and fimbria in a third, the last is consistently employed and the others given as synonyms.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, J[ohn] W[illiam] H[enry] Eyre, “Schizomycetes”, in The Elements of Bacteriological Technique: A Laboratory Guide for Medical, Dental, and Technical Students, 2nd edition, Philadelphia, Pa., London: W. B. Saunders Company, →OCLC, “Anatomy” section, pages 134–135",
          "text": "Stained bacilli, when examined with the polarising microscope, often show a doubly refractile cell wall (e. g., B. tuberculosis and B. anthracis).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1921 December, H[enry] L[ouis] Mencken, “Tendencies in American”, in The American Language: An Inquiry into the Development of English in the United States, 2nd edition, New York, N.Y.: Alfred A[braham] Knopf, →OCLC, section 3 (Processes of Word-formation), page 185",
          "text": "Ad for advertisement is struggling hard for general recognition; some of its compounds, e. g., ad-writer, want-ad, display-ad, ad-card, ad-rate, column-ad and ad-man, are already accepted in technical terminology.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1963, V[asudeva] S[harana] Agrawala, “Social Life”, in India as Known to Pāṇini: A Study of the Cultural Material in the Ashṭādhyāyī, 2nd edition, Varanasi, Uttar Pradesh: Prithvi Kumar, Prithivi Prakashan, →OCLC, section 3 (Marriage), page 88",
          "text": "The social status of the husband devolved on his wife, as implied in Pāṇini’s sūtra (Puṁyogād ākhyāyām, IV. 1. 48), i. e. a designation derived from her husband; e. g. mahāmātrī (ministrix), wife of a mahāmātra, a high government official, and gaṇakī, wife of a gaṇaka (accountant).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of e.g."
      ],
      "id": "en-e._g.-en-adv-p2SZM0pv",
      "links": [
        [
          "e.g.",
          "e.g.#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "e. g."
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?",
        "head": "e. g."
      },
      "expansion": "e. g.",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "e.g."
        }
      ],
      "categories": [
        "English adverbs",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms spelled with .",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1889 July 18, The Nation; quoted in “Dr. [Joseph] Leidy’s Anatomy”, in William Pepper [et al.], editors, The University Medical Magazine, volume II, number 1, Philadelphia, Pa.: A. L. Hummel, 1889 October, →OCLC, page 45",
          "text": "Stated in technical linguistic terms, in this treatise pœcilonymy is avoided; e. g., instead of tænia hippocampi in one place, corpus fimbriatum in another, and fimbria in a third, the last is consistently employed and the others given as synonyms.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, J[ohn] W[illiam] H[enry] Eyre, “Schizomycetes”, in The Elements of Bacteriological Technique: A Laboratory Guide for Medical, Dental, and Technical Students, 2nd edition, Philadelphia, Pa., London: W. B. Saunders Company, →OCLC, “Anatomy” section, pages 134–135",
          "text": "Stained bacilli, when examined with the polarising microscope, often show a doubly refractile cell wall (e. g., B. tuberculosis and B. anthracis).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1921 December, H[enry] L[ouis] Mencken, “Tendencies in American”, in The American Language: An Inquiry into the Development of English in the United States, 2nd edition, New York, N.Y.: Alfred A[braham] Knopf, →OCLC, section 3 (Processes of Word-formation), page 185",
          "text": "Ad for advertisement is struggling hard for general recognition; some of its compounds, e. g., ad-writer, want-ad, display-ad, ad-card, ad-rate, column-ad and ad-man, are already accepted in technical terminology.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1963, V[asudeva] S[harana] Agrawala, “Social Life”, in India as Known to Pāṇini: A Study of the Cultural Material in the Ashṭādhyāyī, 2nd edition, Varanasi, Uttar Pradesh: Prithvi Kumar, Prithivi Prakashan, →OCLC, section 3 (Marriage), page 88",
          "text": "The social status of the husband devolved on his wife, as implied in Pāṇini’s sūtra (Puṁyogād ākhyāyām, IV. 1. 48), i. e. a designation derived from her husband; e. g. mahāmātrī (ministrix), wife of a mahāmātra, a high government official, and gaṇakī, wife of a gaṇaka (accountant).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of e.g."
      ],
      "links": [
        [
          "e.g.",
          "e.g.#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "e. g."
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.