See documentarian in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "documentary", "3": "an" }, "expansion": "documentary + -an", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "document", "3": "arian" }, "expansion": "document + -arian", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From documentary + -an.\nFrom document + -arian.", "forms": [ { "form": "documentarians", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "documentarian (plural documentarians)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "documenter" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "20 29 24 27", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Film", "orig": "en:Film", "parents": [ "Entertainment", "Mass media", "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2015, Merritt Mecham, The Documentarian as tourist: travel and representation in documentary, Brigham Young University:", "text": "As film tourism becomes a rising field of interest, this portion of documentary history is in danger of repetition unless documentarians utilize the nobler ideas of documentary in order to cultivate a deeper understanding between people, filmmaker, and audience.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person whose profession is to create documentary films." ], "id": "en-documentarian-en-noun-43HTlZ0c", "links": [ [ "person", "person" ], [ "profession", "profession" ], [ "documentary", "documentary" ], [ "film", "film" ] ], "translations": [ { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "documentalista" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "word": "dokumentaristi" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dokumentarfilmer" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dokumentarfilmerin" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dokumentarist" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dokumentaristin" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "masculine" ], "word": "dokumentalista" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "documentarista" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "documentalista" }, { "_dis1": "64 14 13 8", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "common-gender" ], "word": "dokumentärfilmare" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 36 20 25", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computing", "orig": "en:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 29 24 27", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Film", "orig": "en:Film", "parents": [ "Entertainment", "Mass media", "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 43 18 26", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Software", "orig": "en:Software", "parents": [ "Computing", "Media", "Technology", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1976 September 20, Joseph T. Rigo, “Personal initiative only way to learn documentation?”, in Computerworld, page 19:", "text": "After you have gone through all these steps, you are ready to tackle your company's documentation problems. You have also become an experienced systems documentarian...", "type": "quote" }, { "ref": "1981 October 12, Larry E. Long, “What makes a DP author different?”, in Computerworld, page 41:", "text": "Have you considered hiring a technical writer or documentarian to assist in the production of user manuals?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person who writes software documentation." ], "id": "en-documentarian-en-noun-YiGtwRTt", "links": [ [ "person", "person" ], [ "software", "software" ], [ "documentation", "documentation" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "20 29 24 27", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Film", "orig": "en:Film", "parents": [ "Entertainment", "Mass media", "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2013, Troy Howard, Eric Redmond, Eric Holscher Documentarians, Write the Docs", "text": "Expanding the meaning of documentarian to include folks of any job title is important. Historically, people writing documentation might be called either a tech writer or a programmer, but there wasn’t a name for someone who cares about communication and documentation. We hope to change this." }, { "ref": "2016, Jennifer deWinter, Ryan M. Moeller, Computer Games and Technical Communication: Critical Methods and Applications at the Intersection, Routledge, page 24:", "text": "...the developer with an aptitude for or an interest in writing assumes the task of documentarian.", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Jonathan Glassman, Build your Docs career event: our recap, UK Government Digital Service", "text": "I recently co-organised the Build your Docs career conference together with the Write the Docs (WTD) community. This was the fourth collaboration between the organisations and focused on the technical writing profession ... The talks provided lots of practical advice on how we can, as documentarians, learn in such a way as to maximise our potential for development in the future." } ], "glosses": [ "A person who cares about communication and documentation." ], "id": "en-documentarian-en-noun-oNOSs34n", "links": [ [ "person", "person" ], [ "communication", "communication" ], [ "documentation", "documentation" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Theology", "orig": "en:Theology", "parents": [ "Philosophy", "Religion", "All topics", "Culture", "Fundamental", "Society" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 6 6 80", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 12 11 65", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -an", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 12 11 65", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -arian", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 4 88", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 5 86", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 3 90", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 9 10 69", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 11 66", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 5 5 80", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 10 12 64", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 17 18 45", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 7 6 78", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 8 10 70", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 29 24 27", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Film", "orig": "en:Film", "parents": [ "Entertainment", "Mass media", "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Somebody who advocates the documentary hypothesis." ], "id": "en-documentarian-en-noun-8uwnKwC-", "links": [ [ "theology", "theology" ] ], "raw_glosses": [ "(sometimes attributive, theology) Somebody who advocates the documentary hypothesis." ], "tags": [ "attributive", "sometimes" ], "topics": [ "lifestyle", "religion", "theology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Rho9998-documentarian.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-documentarian.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-documentarian.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-documentarian.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-documentarian.wav.ogg" } ], "word": "documentarian" }
{ "categories": [ "English 6-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -an", "English terms suffixed with -arian", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Computing", "en:Film", "en:Software" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "documentary", "3": "an" }, "expansion": "documentary + -an", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "document", "3": "arian" }, "expansion": "document + -arian", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From documentary + -an.\nFrom document + -arian.", "forms": [ { "form": "documentarians", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "documentarian (plural documentarians)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "documenter" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2015, Merritt Mecham, The Documentarian as tourist: travel and representation in documentary, Brigham Young University:", "text": "As film tourism becomes a rising field of interest, this portion of documentary history is in danger of repetition unless documentarians utilize the nobler ideas of documentary in order to cultivate a deeper understanding between people, filmmaker, and audience.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person whose profession is to create documentary films." ], "links": [ [ "person", "person" ], [ "profession", "profession" ], [ "documentary", "documentary" ], [ "film", "film" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1976 September 20, Joseph T. Rigo, “Personal initiative only way to learn documentation?”, in Computerworld, page 19:", "text": "After you have gone through all these steps, you are ready to tackle your company's documentation problems. You have also become an experienced systems documentarian...", "type": "quote" }, { "ref": "1981 October 12, Larry E. Long, “What makes a DP author different?”, in Computerworld, page 41:", "text": "Have you considered hiring a technical writer or documentarian to assist in the production of user manuals?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person who writes software documentation." ], "links": [ [ "person", "person" ], [ "software", "software" ], [ "documentation", "documentation" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2013, Troy Howard, Eric Redmond, Eric Holscher Documentarians, Write the Docs", "text": "Expanding the meaning of documentarian to include folks of any job title is important. Historically, people writing documentation might be called either a tech writer or a programmer, but there wasn’t a name for someone who cares about communication and documentation. We hope to change this." }, { "ref": "2016, Jennifer deWinter, Ryan M. Moeller, Computer Games and Technical Communication: Critical Methods and Applications at the Intersection, Routledge, page 24:", "text": "...the developer with an aptitude for or an interest in writing assumes the task of documentarian.", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Jonathan Glassman, Build your Docs career event: our recap, UK Government Digital Service", "text": "I recently co-organised the Build your Docs career conference together with the Write the Docs (WTD) community. This was the fourth collaboration between the organisations and focused on the technical writing profession ... The talks provided lots of practical advice on how we can, as documentarians, learn in such a way as to maximise our potential for development in the future." } ], "glosses": [ "A person who cares about communication and documentation." ], "links": [ [ "person", "person" ], [ "communication", "communication" ], [ "documentation", "documentation" ] ] }, { "categories": [ "en:Theology" ], "glosses": [ "Somebody who advocates the documentary hypothesis." ], "links": [ [ "theology", "theology" ] ], "raw_glosses": [ "(sometimes attributive, theology) Somebody who advocates the documentary hypothesis." ], "tags": [ "attributive", "sometimes" ], "topics": [ "lifestyle", "religion", "theology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Rho9998-documentarian.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-documentarian.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-documentarian.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-documentarian.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-documentarian.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "documentalista" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "word": "dokumentaristi" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dokumentarfilmer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dokumentarfilmerin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dokumentarist" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dokumentaristin" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "masculine" ], "word": "dokumentalista" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "documentarista" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "documentalista" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "person whose profession is to create documentary films", "tags": [ "common-gender" ], "word": "dokumentärfilmare" } ], "word": "documentarian" }
Download raw JSONL data for documentarian meaning in English (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.