"destructiveness" meaning in English

See destructiveness in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-destructiveness.wav
Etymology: From destructive + -ness. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*strew-}}, {{suffix|en|destructive|ness}} destructive + -ness Head templates: {{en-noun|-}} destructiveness (uncountable)
  1. The state or quality of being destructive. Tags: uncountable Derived forms: nondestructiveness, self-destructiveness Translations (the state or quality of being destructive): destructivité [feminine] (French), loitiméireacht [feminine] (Irish), distruttività [feminine] (Italian), traartaght [feminine] (Manx), bráthamlacht [feminine] (Old Irish), destrutividade [feminine] (Portuguese), destructividad [feminine] (Spanish)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*strew-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "destructive",
        "3": "ness"
      },
      "expansion": "destructive + -ness",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From destructive + -ness.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "destructiveness (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ness",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Manx translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "nondestructiveness"
        },
        {
          "word": "self-destructiveness"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1939 July 19, The Bulletin, Sydney, page 14, column 1:",
          "text": "Would Helen’s face-seductiveness have wrought as much destructiveness,\nWould Antony have followed Cleopatra like a lamb,\nUnless those ladies’ vanities for snaring male humanities\nHad been associated with a quantum suff. of glam.?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or quality of being destructive."
      ],
      "id": "en-destructiveness-en-noun-7XZ5y4FS",
      "links": [
        [
          "destructive",
          "destructive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the state or quality of being destructive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "destructivité"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the state or quality of being destructive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "loitiméireacht"
        },
        {
          "code": "sga",
          "lang": "Old Irish",
          "sense": "the state or quality of being destructive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bráthamlacht"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the state or quality of being destructive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "distruttività"
        },
        {
          "code": "gv",
          "lang": "Manx",
          "sense": "the state or quality of being destructive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "traartaght"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the state or quality of being destructive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "destrutividade"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the state or quality of being destructive",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "destructividad"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-destructiveness.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-destructiveness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-destructiveness.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-destructiveness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-destructiveness.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "destructiveness"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "nondestructiveness"
    },
    {
      "word": "self-destructiveness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*strew-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "destructive",
        "3": "ness"
      },
      "expansion": "destructive + -ness",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From destructive + -ness.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "destructiveness (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Proto-Indo-European",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European root *strew-",
        "English terms suffixed with -ness",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Terms with French translations",
        "Terms with Irish translations",
        "Terms with Italian translations",
        "Terms with Manx translations",
        "Terms with Old Irish translations",
        "Terms with Portuguese translations",
        "Terms with Spanish translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1939 July 19, The Bulletin, Sydney, page 14, column 1:",
          "text": "Would Helen’s face-seductiveness have wrought as much destructiveness,\nWould Antony have followed Cleopatra like a lamb,\nUnless those ladies’ vanities for snaring male humanities\nHad been associated with a quantum suff. of glam.?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or quality of being destructive."
      ],
      "links": [
        [
          "destructive",
          "destructive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-destructiveness.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-destructiveness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-destructiveness.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-destructiveness.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-destructiveness.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the state or quality of being destructive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "destructivité"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the state or quality of being destructive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "loitiméireacht"
    },
    {
      "code": "sga",
      "lang": "Old Irish",
      "sense": "the state or quality of being destructive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bráthamlacht"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the state or quality of being destructive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "distruttività"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "the state or quality of being destructive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traartaght"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the state or quality of being destructive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "destrutividade"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the state or quality of being destructive",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "destructividad"
    }
  ],
  "word": "destructiveness"
}

Download raw JSONL data for destructiveness meaning in English (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.