See culver in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "culver" }, "expansion": "Middle English culver", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "culufre" }, "expansion": "Old English culufre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*columbra" }, "expansion": "Vulgar Latin *columbra", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "columbula", "4": "", "5": "little pigeon" }, "expansion": "Latin columbula (“little pigeon”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "columba", "4": "", "5": "pigeon, dove" }, "expansion": "Latin columba (“pigeon, dove”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English culver, from Old English culufre, culfre, culfer, possibly borrowed from Vulgar Latin *columbra, from Latin columbula (“little pigeon”), from Latin columba (“pigeon, dove”).", "forms": [ { "form": "culvers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "culver (plural culvers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 3 32 10", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 2 37 8", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 2 42 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "97 3", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Columbids", "orig": "en:Columbids", "parents": [ "Birds", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "culverhouse" }, { "word": "culverkey" }, { "word": "culvertail" }, { "word": "culvertailed" } ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, page 281:", "text": "Had he ſo doen, he had him ſnatcht away, / More light then Culuer in the Faulcons fiſt.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1620, anonymous, “Tom o’ Bedlam’s Song” in Giles Earle his Booke (British Museum, Additional MSS. 24, 665)", "text": "The palsie plagues my pulses\nwhen I prigg yoͬ: piggs or pullen\nyour culuers take, or matchles make\nyour Chanticleare or sullen" }, { "ref": "1885, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Uns al-Wujud and the Wazir’s Daughter al-Ward Fi’l-Akmam or Rose-in-Hood. [Night 376.]”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume V, [London]: […] Burton Club […], →OCLC, page 49:", "text": "Then he walked on a little and came to a goodly cage, than which was no goodlier there, and in it a culver of the forest, that is to say, a wood-pigeon, the bird renowned among birds as the minstrel of love-longing, with a collar of jewels about its neck marvellous fine and fair.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dove or pigeon, now specifically of the species Columba palumbus." ], "id": "en-culver-en-noun-crOBE580", "links": [ [ "dove", "dove" ], [ "pigeon", "pigeon" ], [ "Columba palumbus", "Columba palumbus#Translingual" ] ], "qualifier": "south and east dialect or poetic", "raw_glosses": [ "(now UK, south and east dialect or poetic) A dove or pigeon, now specifically of the species Columba palumbus." ], "synonyms": [ { "word": "wood pigeon" }, { "word": "wood-pigeon" }, { "word": "woodpigeon" } ], "tags": [ "UK" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "poetic: dove or pigeon", "word": "kyyhky" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "poetic: dove or pigeon", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "due" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌlvə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-culver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlvə" } ], "wikipedia": [ "en:culver" ], "word": "culver" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" } ], "etymology_text": "From culverin, perhaps by confusion with culver (“dove or pigeon”).", "forms": [ { "form": "culvers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "culver (plural culvers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1805, Walter Scott, “Canto Fourth”, in The Lay of the Last Minstrel: A Poem, London: […] [James Ballantyne] for Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], and A[rchibald] Constable and Co., […], →OCLC, stanza XVII, page 108:", "text": "Falcon and culver on each tower / Stood prompt, their deadly hail to shower; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A culverin, a kind of handgun or cannon." ], "id": "en-culver-en-noun-3vQ8Yqbt", "links": [ [ "culverin", "culverin" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌlvə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-culver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlvə" } ], "wikipedia": [ "en:culver" ], "word": "culver" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms derived from Latin", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Vulgar Latin", "Middle English terms inherited from Old English", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌlvə", "Rhymes:English/ʌlvə/2 syllables", "Terms with Finnish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "en:Columbids", "enm:Birds" ], "derived": [ { "word": "culverhouse" }, { "word": "culverkey" }, { "word": "culvertail" }, { "word": "culvertailed" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "culver" }, "expansion": "Middle English culver", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "culufre" }, "expansion": "Old English culufre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "*columbra" }, "expansion": "Vulgar Latin *columbra", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "columbula", "4": "", "5": "little pigeon" }, "expansion": "Latin columbula (“little pigeon”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "columba", "4": "", "5": "pigeon, dove" }, "expansion": "Latin columba (“pigeon, dove”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English culver, from Old English culufre, culfre, culfer, possibly borrowed from Vulgar Latin *columbra, from Latin columbula (“little pigeon”), from Latin columba (“pigeon, dove”).", "forms": [ { "form": "culvers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "culver (plural culvers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "English poetic terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto VII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, page 281:", "text": "Had he ſo doen, he had him ſnatcht away, / More light then Culuer in the Faulcons fiſt.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1620, anonymous, “Tom o’ Bedlam’s Song” in Giles Earle his Booke (British Museum, Additional MSS. 24, 665)", "text": "The palsie plagues my pulses\nwhen I prigg yoͬ: piggs or pullen\nyour culuers take, or matchles make\nyour Chanticleare or sullen" }, { "ref": "1885, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Uns al-Wujud and the Wazir’s Daughter al-Ward Fi’l-Akmam or Rose-in-Hood. [Night 376.]”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume V, [London]: […] Burton Club […], →OCLC, page 49:", "text": "Then he walked on a little and came to a goodly cage, than which was no goodlier there, and in it a culver of the forest, that is to say, a wood-pigeon, the bird renowned among birds as the minstrel of love-longing, with a collar of jewels about its neck marvellous fine and fair.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dove or pigeon, now specifically of the species Columba palumbus." ], "links": [ [ "dove", "dove" ], [ "pigeon", "pigeon" ], [ "Columba palumbus", "Columba palumbus#Translingual" ] ], "qualifier": "south and east dialect or poetic", "raw_glosses": [ "(now UK, south and east dialect or poetic) A dove or pigeon, now specifically of the species Columba palumbus." ], "tags": [ "UK" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌlvə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-culver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlvə" } ], "synonyms": [ { "word": "wood pigeon" }, { "word": "wood-pigeon" }, { "word": "woodpigeon" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "poetic: dove or pigeon", "word": "kyyhky" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "poetic: dove or pigeon", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "due" } ], "wikipedia": [ "en:culver" ], "word": "culver" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English nouns", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms derived from Latin", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms derived from Vulgar Latin", "Middle English terms inherited from Old English", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌlvə", "Rhymes:English/ʌlvə/2 syllables", "en:Columbids", "enm:Birds" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" } ], "etymology_text": "From culverin, perhaps by confusion with culver (“dove or pigeon”).", "forms": [ { "form": "culvers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "culver (plural culvers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1805, Walter Scott, “Canto Fourth”, in The Lay of the Last Minstrel: A Poem, London: […] [James Ballantyne] for Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], and A[rchibald] Constable and Co., […], →OCLC, stanza XVII, page 108:", "text": "Falcon and culver on each tower / Stood prompt, their deadly hail to shower; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A culverin, a kind of handgun or cannon." ], "links": [ [ "culverin", "culverin" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌlvə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-culver.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-culver.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌlvə" } ], "wikipedia": [ "en:culver" ], "word": "culver" }
Download raw JSONL data for culver meaning in English (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.