See creepypasta in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "creepypasta", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: creepypasta", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: creepypasta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "creepypasta", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: creepypasta", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: creepypasta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "крипипа́ста", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: крипипа́ста (kripipásta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: крипипа́ста (kripipásta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "크리피파스타", "bor": "1" }, "expansion": "→ Korean: 크리피파스타 (keuripipaseuta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Korean: 크리피파스타 (keuripipaseuta)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "af", "3": "en>creepy>uneasy", "4": "en>copypasta>block of text", "id": "urban legend", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *grewbʰ-der.\nProto-Germanic *kreupaną\nProto-West Germanic *kreupan\nOld English crēopan\nMiddle English crepen\nEnglish creep\nProto-Indo-European *-kos\nProto-Germanic *-gaz\nProto-West Germanic *-g\nOld English -iġ\nMiddle English -y\nEnglish -y\nEnglish creepy\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta\nEnglish creepypasta", "name": "etymon" } ], "etymology_text": "After the pattern of copypasta, substituting creepy for copy. Originated from 4chan’s /x/ (paranormal) board sometime around 2007.\nEtymology tree\nProto-Indo-European *grewbʰ-der.\nProto-Germanic *kreupaną\nProto-West Germanic *kreupan\nOld English crēopan\nMiddle English crepen\nEnglish creep\nProto-Indo-European *-kos\nProto-Germanic *-gaz\nProto-West Germanic *-g\nOld English -iġ\nMiddle English -y\nEnglish -y\nEnglish creepy\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta\nEnglish creepypasta", "forms": [ { "form": "creepypastas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "creepypasta (countable and uncountable, plural creepypastas)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Horror", "orig": "en:Horror", "parents": [ "Literature", "Speculative fiction", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Fiction", "Genres", "Society", "Human behaviour", "Language", "Artistic works", "All topics", "Human", "Communication", "Art", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Internet memes", "orig": "en:Internet memes", "parents": [ "Comedy", "Internet", "Memetics", "Drama", "Computing", "Networking", "Philosophy", "Theater", "Technology", "All topics", "Art", "Entertainment", "Fundamental", "Culture", "Society" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2010 November 14, “Bored at Work? Try Creepypasta, or Web Scares”, in The New York Times, Austin Considine:", "text": "The video is part of a growing phenomenon making its way around message boards and e-mail chains called “creepypasta” — bite-sized bits of scariness that have joined the unending list of things-to-do-when-you’re-bored-at-work.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 September 14, Kaz Scattergood, “Spooked by Slender, Fuse (Sheffield Students' Union)”, in magazine, volume 9, number 49, page 2:", "text": "The game was born from the familiar 'Slenderman' image, which you may or may not be familiar with from internet memes and creepypasta horror stories.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 September 29, “Huntsman: The Orphanage”, in Adventure Lantern, number 46, page 7:", "text": "\"[…] Listen to the nineteen personal creepypasta-style stories to piece together the mysterious events of that fateful night in 1898, when twelve orphans simply… disappeared!\"", "type": "quote" }, { "ref": "2013 November 14, Joey Dussault, “The 10 Best Original Soundtracks In The Gaming World”, in Tastemakers Magazine (Northeastern University), number 33, page 11:", "text": "The eerie “Lavender Town” theme has infiltrated the nightmares of an entire generation of children and has even inspired one of the most well known “creepypastas” on the Internet.", "type": "quote" }, { "ref": "2015 August 24, Lisa Miller, “Slender Man Is Watching”, in New York Magazine, page 62:", "text": "A friend pointed her to Creepypasta, a collection of user-generated horror fan sites in which written, Photoshopped, and videotaped accounts of encounters with monsters and supernatural evil are presented as “real” in the form of encyclopedia entries, testimonials, and other “documentary” evidence.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Frightening urban legends and short stories in the horror genre, circulated on the Internet." ], "hypernyms": [ { "word": "scarelore" } ], "id": "en-creepypasta-en-noun-xvV375-l", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "urban legend", "urban legend" ], [ "short stories", "short story" ], [ "horror", "horror" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Frightening urban legends and short stories in the horror genre, circulated on the Internet." ], "tags": [ "Internet", "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "Translations", "word": "蠕動意麵" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "rúdòng yìmiàn", "sense": "Translations", "word": "蠕动意面" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "Translations", "word": "恐怖意麵" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kǒngbù yìmiàn", "sense": "Translations", "word": "恐怖意面" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "Translations", "word": "timigenhavo" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kripipásta", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "крипипа́ста" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "keuripipaseuta", "sense": "Translations", "word": "크리피파스타" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "creepypasta" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kripipásta", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "крипипа́ста" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "creepypasta" } ], "wikipedia": [ "creepypasta" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɹiːpiˌpæstə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɹipiˌpɑstə/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈkɹiːpiˌpeɪstə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-creepypasta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-creepypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-creepypasta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-creepypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-creepypasta.wav.ogg" } ], "word": "creepypasta" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "creepypasta", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: creepypasta", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: creepypasta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "creepypasta", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: creepypasta", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: creepypasta" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "крипипа́ста", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: крипипа́ста (kripipásta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: крипипа́ста (kripipásta)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "크리피파스타", "bor": "1" }, "expansion": "→ Korean: 크리피파스타 (keuripipaseuta)", "name": "desc" } ], "text": "→ Korean: 크리피파스타 (keuripipaseuta)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "af", "3": "en>creepy>uneasy", "4": "en>copypasta>block of text", "id": "urban legend", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *grewbʰ-der.\nProto-Germanic *kreupaną\nProto-West Germanic *kreupan\nOld English crēopan\nMiddle English crepen\nEnglish creep\nProto-Indo-European *-kos\nProto-Germanic *-gaz\nProto-West Germanic *-g\nOld English -iġ\nMiddle English -y\nEnglish -y\nEnglish creepy\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta\nEnglish creepypasta", "name": "etymon" } ], "etymology_text": "After the pattern of copypasta, substituting creepy for copy. Originated from 4chan’s /x/ (paranormal) board sometime around 2007.\nEtymology tree\nProto-Indo-European *grewbʰ-der.\nProto-Germanic *kreupaną\nProto-West Germanic *kreupan\nOld English crēopan\nMiddle English crepen\nEnglish creep\nProto-Indo-European *-kos\nProto-Germanic *-gaz\nProto-West Germanic *-g\nOld English -iġ\nMiddle English -y\nEnglish -y\nEnglish creepy\nMiddle English copien\nEnglish copy\nProto-Indo-European *kʷeh₁t-der.\nAncient Greek πάσσω (pássō)\nProto-Indo-European *-tós\nAncient Greek -τός (-tós)\nAncient Greek παστός (pastós)\nAncient Greek παστά (pastá)bor.\nLate Latin pasta\nOld French pastebor.\nMiddle English paste\nEnglish paste\nEnglish copy-pasteblend.\nLate Latin pasta\nItalian pastabor.\nEnglish pastablend.\nEnglish copypasta\nEnglish creepypasta", "forms": [ { "form": "creepypastas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "creepypasta (countable and uncountable, plural creepypastas)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "word": "scarelore" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English 4chan slang", "English countable nouns", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English internet slang", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Horror", "en:Internet memes" ], "examples": [ { "ref": "2010 November 14, “Bored at Work? Try Creepypasta, or Web Scares”, in The New York Times, Austin Considine:", "text": "The video is part of a growing phenomenon making its way around message boards and e-mail chains called “creepypasta” — bite-sized bits of scariness that have joined the unending list of things-to-do-when-you’re-bored-at-work.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 September 14, Kaz Scattergood, “Spooked by Slender, Fuse (Sheffield Students' Union)”, in magazine, volume 9, number 49, page 2:", "text": "The game was born from the familiar 'Slenderman' image, which you may or may not be familiar with from internet memes and creepypasta horror stories.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 September 29, “Huntsman: The Orphanage”, in Adventure Lantern, number 46, page 7:", "text": "\"[…] Listen to the nineteen personal creepypasta-style stories to piece together the mysterious events of that fateful night in 1898, when twelve orphans simply… disappeared!\"", "type": "quote" }, { "ref": "2013 November 14, Joey Dussault, “The 10 Best Original Soundtracks In The Gaming World”, in Tastemakers Magazine (Northeastern University), number 33, page 11:", "text": "The eerie “Lavender Town” theme has infiltrated the nightmares of an entire generation of children and has even inspired one of the most well known “creepypastas” on the Internet.", "type": "quote" }, { "ref": "2015 August 24, Lisa Miller, “Slender Man Is Watching”, in New York Magazine, page 62:", "text": "A friend pointed her to Creepypasta, a collection of user-generated horror fan sites in which written, Photoshopped, and videotaped accounts of encounters with monsters and supernatural evil are presented as “real” in the form of encyclopedia entries, testimonials, and other “documentary” evidence.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Frightening urban legends and short stories in the horror genre, circulated on the Internet." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "urban legend", "urban legend" ], [ "short stories", "short story" ], [ "horror", "horror" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) Frightening urban legends and short stories in the horror genre, circulated on the Internet." ], "tags": [ "Internet", "countable", "uncountable" ], "wikipedia": [ "creepypasta" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɹiːpiˌpæstə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɹipiˌpɑstə/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈkɹiːpiˌpeɪstə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-creepypasta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-creepypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-creepypasta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-creepypasta.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-creepypasta.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "Translations", "word": "蠕動意麵" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "rúdòng yìmiàn", "sense": "Translations", "word": "蠕动意面" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "Translations", "word": "恐怖意麵" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kǒngbù yìmiàn", "sense": "Translations", "word": "恐怖意面" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "Translations", "word": "timigenhavo" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "kripipásta", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "крипипа́ста" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "keuripipaseuta", "sense": "Translations", "word": "크리피파스타" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "creepypasta" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kripipásta", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "крипипа́ста" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "creepypasta" } ], "word": "creepypasta" }
Download raw JSONL data for creepypasta meaning in English (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.