"connotate" meaning in English

See connotate in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈkɒnəteɪt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-connotate.wav [UK] Forms: connotates [present, singular, third-person], connotating [participle, present], connotated [participle, past], connotated [past]
Etymology: Latin con- + notatus, past participle of notare (“to mark”). Compare connote. Etymology templates: {{uder|en|la|-}} Latin Head templates: {{en-verb}} connotate (third-person singular simple present connotates, present participle connotating, simple past and past participle connotated)
  1. To connote; to suggest or designate (something) as additional or representative; to imply. Related terms: connotation, connotative
    Sense id: en-connotate-en-verb-Ex2JQxnA Categories (other): English entries with incorrect language header, English undefined derivations

Inflected forms

Download JSON data for connotate meaning in English (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Latin con- + notatus, past participle of notare (“to mark”). Compare connote.",
  "forms": [
    {
      "form": "connotates",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "connotating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "connotated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "connotated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "connotate (third-person singular simple present connotates, present participle connotating, simple past and past participle connotated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, F. Scott Fitzgerald, chapter 3, in The Lees of Happiness",
          "text": "George stared at her curiously. To his mind the word rompers connotated a garment extraneously smeared, as this one.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1965, Herman Lawrence Zillmer, A Study of the Use of the Symbol in the Dramatic Aesthetics ...",
          "text": "A symbol, for Claudel, was a word, a picture, or an action which connotates a higher meaning.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To connote; to suggest or designate (something) as additional or representative; to imply."
      ],
      "id": "en-connotate-en-verb-Ex2JQxnA",
      "links": [
        [
          "connote",
          "connote"
        ],
        [
          "suggest",
          "suggest"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "connotation"
        },
        {
          "word": "connotative"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɒnəteɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-connotate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-connotate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-connotate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-connotate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-connotate.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "connotate"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Latin con- + notatus, past participle of notare (“to mark”). Compare connote.",
  "forms": [
    {
      "form": "connotates",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "connotating",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "connotated",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "connotated",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "connotate (third-person singular simple present connotates, present participle connotating, simple past and past participle connotated)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "connotation"
    },
    {
      "word": "connotative"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "English undefined derivations",
        "English verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, F. Scott Fitzgerald, chapter 3, in The Lees of Happiness",
          "text": "George stared at her curiously. To his mind the word rompers connotated a garment extraneously smeared, as this one.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1965, Herman Lawrence Zillmer, A Study of the Use of the Symbol in the Dramatic Aesthetics ...",
          "text": "A symbol, for Claudel, was a word, a picture, or an action which connotates a higher meaning.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To connote; to suggest or designate (something) as additional or representative; to imply."
      ],
      "links": [
        [
          "connote",
          "connote"
        ],
        [
          "suggest",
          "suggest"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɒnəteɪt/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-connotate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-connotate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-connotate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-connotate.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-connotate.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "connotate"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.