See cognate accusative in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "accūsātīvus cognātus", "4": "", "5": "a cognate accusative" }, "expansion": "Calque of Latin accūsātīvus cognātus (“a cognate accusative”)", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Calque of Latin accūsātīvus cognātus (“a cognate accusative”).", "forms": [ { "form": "cognate accusatives", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cognate accusative (plural cognate accusatives)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "cog‧nate" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Grammar", "orig": "en:Grammar", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1856, John Day Collis, “Division III. Exercises on the Commonest Rules of Greek Syntax.”, in Praxis Græca. A Series of Elementary, Progressive, and Miscellaneous Questions and Exercises on Greek Grammar, part II (Syntax), London: Longman, Brown, Green, Longmans, & Roberts, →OCLC, exercise LXXVIII, paragraph 11, page 214:", "text": "These accusatives cognate are to be translated into English.", "type": "quote" }, { "ref": "1874, Henry John Roby, “Use of the Accusative Case”, in A Grammar of the Latin Language from Plautus to Suetonius … In Two Parts, part II (Containing Book IV. Syntax. Also Prepositions &c.), London: Macmillan & Co., →OCLC, paragraph 1100, page 40:", "text": "The extent of action of the verb may be expressed by a substantive of the same meaning as the verb, accompanied (usually) by an oblique adjectival predicate. (Cognate accusative.)", "type": "quote" }, { "ref": "1876, C[harles] P[eter] Mason, “Syntax”, in English Grammar Including the Principles of Grammatical Analysis, 21st edition, London: George Bell & Sons, →OCLC; 21st Canadian copyright edition, Toronto, Ont.: Adam Miller & Co., 1877, →OCLC, section 372, subsection 4, page 148:", "text": "What is often termed the cognate accusative (or objective) (as in ‘to run a race,’ ‘to die a happy death’) should more properly be classed among the adverbial adjuncts. [Footnote: The cognate objective sometimes appears in a metaphorical shape, as in “to look daggers at a person”; “To rain fire and brimstone.” The vague pronoun it is freely used in this construction, as, “We shall have to rough it”; “Go it, boys,” &c.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An object of kindred sense or derivation; specifically, that which may adverbially follow an intransitive verb (for example, the word death in “to die the death”)." ], "id": "en-cognate_accusative-en-noun-My0BZvPm", "links": [ [ "grammar", "grammar" ], [ "object", "object#Noun" ], [ "kindred", "kindred" ], [ "sense", "sense#Noun" ], [ "derivation", "derivation" ], [ "adverbially", "adverbially" ], [ "intransitive verb", "intransitive verb" ] ], "raw_glosses": [ "(grammar) An object of kindred sense or derivation; specifically, that which may adverbially follow an intransitive verb (for example, the word death in “to die the death”)." ], "related": [ { "word": "figura etymologica" }, { "word": "polyptoton" } ], "synonyms": [ { "word": "accusative cognate" }, { "word": "acc. cogn." }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "cogn. acc." }, { "word": "cognate object" } ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "مفعول مطلق" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "neuter" ], "word": "cognaat object" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "interna komplemento" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "sisällönobjekti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "accusatif interne" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "complément d’objet interne" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "complemento obxecto interno" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "complemento oggetto interno" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "同族目的語" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "dongjok mokjeogeo", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "동족 목적어" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "accūsātīvus cognātus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "spokrewniony przedmiot" } ], "wikipedia": [ "A Farewell to Arms", "Charles Scribner's Sons", "Dream a Little Dream of Me", "Ernest Hemingway", "Fabian Andre", "Gus Kahn", "Wilbur Schwandt", "William Shakespeare" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kŏgʹnāt əkyo͞oʹzətĭv", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɒɡneɪt əˈkjuːzətɪv/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɑɡˌneɪt əˈkjuzətɪv/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɾɪv/", "tags": [ "General-American" ] } ], "word": "cognate accusative" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "accūsātīvus cognātus", "4": "", "5": "a cognate accusative" }, "expansion": "Calque of Latin accūsātīvus cognātus (“a cognate accusative”)", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Calque of Latin accūsātīvus cognātus (“a cognate accusative”).", "forms": [ { "form": "cognate accusatives", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cognate accusative (plural cognate accusatives)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "cog‧nate" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "figura etymologica" }, { "word": "polyptoton" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms calqued from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Polish translations", "en:Grammar" ], "examples": [ { "ref": "1856, John Day Collis, “Division III. Exercises on the Commonest Rules of Greek Syntax.”, in Praxis Græca. A Series of Elementary, Progressive, and Miscellaneous Questions and Exercises on Greek Grammar, part II (Syntax), London: Longman, Brown, Green, Longmans, & Roberts, →OCLC, exercise LXXVIII, paragraph 11, page 214:", "text": "These accusatives cognate are to be translated into English.", "type": "quote" }, { "ref": "1874, Henry John Roby, “Use of the Accusative Case”, in A Grammar of the Latin Language from Plautus to Suetonius … In Two Parts, part II (Containing Book IV. Syntax. Also Prepositions &c.), London: Macmillan & Co., →OCLC, paragraph 1100, page 40:", "text": "The extent of action of the verb may be expressed by a substantive of the same meaning as the verb, accompanied (usually) by an oblique adjectival predicate. (Cognate accusative.)", "type": "quote" }, { "ref": "1876, C[harles] P[eter] Mason, “Syntax”, in English Grammar Including the Principles of Grammatical Analysis, 21st edition, London: George Bell & Sons, →OCLC; 21st Canadian copyright edition, Toronto, Ont.: Adam Miller & Co., 1877, →OCLC, section 372, subsection 4, page 148:", "text": "What is often termed the cognate accusative (or objective) (as in ‘to run a race,’ ‘to die a happy death’) should more properly be classed among the adverbial adjuncts. [Footnote: The cognate objective sometimes appears in a metaphorical shape, as in “to look daggers at a person”; “To rain fire and brimstone.” The vague pronoun it is freely used in this construction, as, “We shall have to rough it”; “Go it, boys,” &c.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An object of kindred sense or derivation; specifically, that which may adverbially follow an intransitive verb (for example, the word death in “to die the death”)." ], "links": [ [ "grammar", "grammar" ], [ "object", "object#Noun" ], [ "kindred", "kindred" ], [ "sense", "sense#Noun" ], [ "derivation", "derivation" ], [ "adverbially", "adverbially" ], [ "intransitive verb", "intransitive verb" ] ], "raw_glosses": [ "(grammar) An object of kindred sense or derivation; specifically, that which may adverbially follow an intransitive verb (for example, the word death in “to die the death”)." ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ], "wikipedia": [ "A Farewell to Arms", "Charles Scribner's Sons", "Dream a Little Dream of Me", "Ernest Hemingway", "Fabian Andre", "Gus Kahn", "Wilbur Schwandt", "William Shakespeare" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kŏgʹnāt əkyo͞oʹzətĭv", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɒɡneɪt əˈkjuːzətɪv/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɑɡˌneɪt əˈkjuzətɪv/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ɾɪv/", "tags": [ "General-American" ] } ], "synonyms": [ { "word": "accusative cognate" }, { "word": "acc. cogn." }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "cogn. acc." }, { "word": "cognate object" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "مفعول مطلق" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "neuter" ], "word": "cognaat object" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "interna komplemento" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "sisällönobjekti" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "accusatif interne" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "complément d’objet interne" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "complemento obxecto interno" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "complemento oggetto interno" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "同族目的語" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "dongjok mokjeogeo", "sense": "object of kindred sense or derivation", "word": "동족 목적어" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "accūsātīvus cognātus" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "object of kindred sense or derivation", "tags": [ "masculine" ], "word": "spokrewniony przedmiot" } ], "word": "cognate accusative" }
Download raw JSONL data for cognate accusative meaning in English (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.