"clip the church" meaning in English

See clip the church in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: clips the church [present, singular, third-person], clipping the church [participle, present], clipped the church [participle, past], clipped the church [past]
Etymology: From Old English clyppan (“to hug, to clasp”). Etymology templates: {{der|en|ang|clyppan||to hug, to clasp}} Old English clyppan (“to hug, to clasp”) Head templates: {{en-verb|*}} clip the church (third-person singular simple present clips the church, present participle clipping the church, simple past and past participle clipped the church)
  1. (historical) To hold hands in an outward-facing ring around a church, an ancient English custom traditionally observed by local communities on Easter Monday, Shrove Tuesday, or the church's saint's day. Tags: historical
    Sense id: en-clip_the_church-en-verb-RLUb64nl Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for clip the church meaning in English (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "clyppan",
        "4": "",
        "5": "to hug, to clasp"
      },
      "expansion": "Old English clyppan (“to hug, to clasp”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old English clyppan (“to hug, to clasp”).",
  "forms": [
    {
      "form": "clips the church",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "clipping the church",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "clipped the church",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clipped the church",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "clip the church (third-person singular simple present clips the church, present participle clipping the church, simple past and past participle clipped the church)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015, Felicity Trotman, A Year in the Life of Victorian Britain",
          "text": "In its revived form at Edgmond it constitutes part of the annual “feast” of the parish schools. The charity children clipped the church in Birmingham.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hold hands in an outward-facing ring around a church, an ancient English custom traditionally observed by local communities on Easter Monday, Shrove Tuesday, or the church's saint's day."
      ],
      "id": "en-clip_the_church-en-verb-RLUb64nl",
      "links": [
        [
          "hold hands",
          "hold hands"
        ],
        [
          "outward",
          "outward"
        ],
        [
          "ring",
          "ring"
        ],
        [
          "church",
          "church"
        ],
        [
          "English",
          "English"
        ],
        [
          "custom",
          "custom"
        ],
        [
          "Easter Monday",
          "Easter Monday"
        ],
        [
          "Shrove Tuesday",
          "Shrove Tuesday"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) To hold hands in an outward-facing ring around a church, an ancient English custom traditionally observed by local communities on Easter Monday, Shrove Tuesday, or the church's saint's day."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "clip the church"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "clyppan",
        "4": "",
        "5": "to hug, to clasp"
      },
      "expansion": "Old English clyppan (“to hug, to clasp”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old English clyppan (“to hug, to clasp”).",
  "forms": [
    {
      "form": "clips the church",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "clipping the church",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "clipped the church",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clipped the church",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "clip the church (third-person singular simple present clips the church, present participle clipping the church, simple past and past participle clipped the church)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms derived from Old English",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015, Felicity Trotman, A Year in the Life of Victorian Britain",
          "text": "In its revived form at Edgmond it constitutes part of the annual “feast” of the parish schools. The charity children clipped the church in Birmingham.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hold hands in an outward-facing ring around a church, an ancient English custom traditionally observed by local communities on Easter Monday, Shrove Tuesday, or the church's saint's day."
      ],
      "links": [
        [
          "hold hands",
          "hold hands"
        ],
        [
          "outward",
          "outward"
        ],
        [
          "ring",
          "ring"
        ],
        [
          "church",
          "church"
        ],
        [
          "English",
          "English"
        ],
        [
          "custom",
          "custom"
        ],
        [
          "Easter Monday",
          "Easter Monday"
        ],
        [
          "Shrove Tuesday",
          "Shrove Tuesday"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) To hold hands in an outward-facing ring around a church, an ancient English custom traditionally observed by local communities on Easter Monday, Shrove Tuesday, or the church's saint's day."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "word": "clip the church"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.