"chopped liver" meaning in English

See chopped liver in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈt͡ʃɒpt ˌlɪvə/ [Received-Pronunciation], /ˈt͡ʃɑpt ˌlɪvɚ/ [General-American] Audio: En-au-chopped liver.ogg [Australia]
Etymology: Calque of Yiddish געהאַקטע לעבער (gehakte leber), from געהאַקטע (gehakte, “chopped”) (compare the verb האַקן (hakn, “to chop”)) + לעבער (leber, “liver”). According to the Hungarian-American lexicographer and linguist Sol Steinmetz (1930–2010), sense 2 (“person or object not worthy of being noticed”) may be from the fact that chopped liver is served as an appetizer or side dish rather than as a main dish. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*leyp-}}, {{calque|en|yi|געהאַקטע לעבער}} Calque of Yiddish געהאַקטע לעבער (gehakte leber), {{m|yi|געהאַקטע|t=chopped}} געהאַקטע (gehakte, “chopped”), {{m|yi|האַקן|t=to chop}} האַקן (hakn, “to chop”), {{m|yi|לעבער|t=liver}} לעבער (leber, “liver”) Head templates: {{en-noun|-}} chopped liver (uncountable)
  1. A Jewish pâté-like food made by mincing beef or chicken liver and onions which have been broiled or fried in schmaltz (“chicken fat”) together with hard-boiled eggs; it is usually spread on to bread. Tags: uncountable Categories (topical): Meats Derived forms: chopped-liver (english: attributive form), what am I, chopped liver Translations (Jewish pâté-like food): fetge picat (Catalan), jauhettu maksa (Finnish), gehackte Leber [feminine] (German), כבד קצוץ (Hebrew), hati cincang (Indonesian), جگر خردشده (Persian), jetreni namaz [masculine] (Serbo-Croatian), hígado picado [masculine] (Spanish), געהאַקטע לעבער (gehakte leber) [feminine] (Yiddish)
    Sense id: en-chopped_liver-en-noun-hHJ9tph5 Disambiguation of Meats: 84 16 Categories (other): American English, English entries with topic categories using raw markup, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of American English: 83 17 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 83 17 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 73 27 Disambiguation of 'Jewish pâté-like food': 98 2
  2. (idiomatic, humorous, informal) A person or object not worthy of being noticed; someone or something insignificant. Tags: humorous, idiomatic, informal, uncountable Synonyms: nonentity Translations (person or object not worthy of being noticed): moins-que-rien [feminine, masculine] (French), mezzacalzetta [feminine] (Italian)
    Sense id: en-chopped_liver-en-noun-4mZ-SUEb Disambiguation of 'person or object not worthy of being noticed': 3 97

Download JSON data for chopped liver meaning in English (10.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leyp-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yi",
        "3": "געהאַקטע לעבער"
      },
      "expansion": "Calque of Yiddish געהאַקטע לעבער (gehakte leber)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "געהאַקטע",
        "t": "chopped"
      },
      "expansion": "געהאַקטע (gehakte, “chopped”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "האַקן",
        "t": "to chop"
      },
      "expansion": "האַקן (hakn, “to chop”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "לעבער",
        "t": "liver"
      },
      "expansion": "לעבער (leber, “liver”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Yiddish געהאַקטע לעבער (gehakte leber), from געהאַקטע (gehakte, “chopped”) (compare the verb האַקן (hakn, “to chop”)) + לעבער (leber, “liver”).\nAccording to the Hungarian-American lexicographer and linguist Sol Steinmetz (1930–2010), sense 2 (“person or object not worthy of being noticed”) may be from the fact that chopped liver is served as an appetizer or side dish rather than as a main dish.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "chopped liver (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chopped"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Meats",
          "orig": "en:Meats",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "84 16",
          "english": "attributive form",
          "word": "chopped-liver"
        },
        {
          "_dis1": "84 16",
          "word": "what am I, chopped liver"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1967, The National Jewish Monthly, Washington, D.C.: B’nai B’rith, →OCLC, page 50",
          "text": "The French say they are chopped liver experts. But you will decide whether Mrs. Weinberg, her mother, her mother's mother and her mother's mother's mother knew the secret of real chopped liver—long before the French did.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1974, Molly Finn, Jeri Laber, Cooking for Carefree Weekends, New York, N.Y.: Simon & Schuster, page 81",
          "text": "The traditional meal is a fine example of how to get the most from a chicken: the chicken, which is also the main course, produces the liver and the soup as well as the chicken fat which is essential to the flavor of the matzoh balls, the chopped liver and the grated radish.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Judith Davis, “The Bar Mitzvah Balabusta: Mother’s Role in the Family’s Rite of Passage”, in Maurie Sacks, editor, Active Voices: Women in Jewish Culture, Urbana, Chicago, Ill.: University of Illinois Press, part IV (Ritual Voices), page 125",
          "text": "Despite the widespread performance and increasing popularity of the contemporary American bar mitzvah, exceedingly little serious secular study has been devoted to this uniquely tenacious ritual. Perhaps this lack of scholarly attention reflects the negative stereotypes of glitz and chopped liver center pieces, or the sense that this is, after all, a religious event \"best left\" to rabbis and Jewish educators.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000 June 19, Will Self, How the Dead Live, London: Bloomsbury Publishing, page 68",
          "text": "I'm leaning against a General Electric fridge of such purring, juddering, aerodynamic aspect that were I to unsuck the rubber-flanged door and climb inside, settle myself comfortably in amongst the bowls of chopped liver, the packets of frankfurters, the crinkly heads of lettuce, it might well lift off for the Forbidden Planet.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 January, Delia Rosen, chapter 2, in Fry Me a Liver, mass market edition, New York, N.Y.: Kensington Books, Kensington Publishing, pages 21–22",
          "text": "We had a run on chopped liver that morning, which was one of our biggest sellers. It was delicious, yes—more on that later—but people responded to the Yiddish saying that Uncle Murray had put in English next to the chopped liver platter listing on the menu, as he did with most of the entrées: Gehakteh leber iz besser vi gehakteh truris: Chopped liver is better than miserable troubles.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Jewish pâté-like food made by mincing beef or chicken liver and onions which have been broiled or fried in schmaltz (“chicken fat”) together with hard-boiled eggs; it is usually spread on to bread."
      ],
      "id": "en-chopped_liver-en-noun-hHJ9tph5",
      "links": [
        [
          "Jewish",
          "Jewish"
        ],
        [
          "pâté",
          "pâté"
        ],
        [
          "-like",
          "-like"
        ],
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "mincing",
          "mince#Verb"
        ],
        [
          "beef",
          "beef#Noun"
        ],
        [
          "chicken",
          "chicken#Noun"
        ],
        [
          "liver",
          "liver"
        ],
        [
          "onion",
          "onion"
        ],
        [
          "broil",
          "broil"
        ],
        [
          "fried",
          "fry#Verb"
        ],
        [
          "schmaltz",
          "schmaltz#English"
        ],
        [
          "fat",
          "fat#Noun"
        ],
        [
          "hard-boiled",
          "hard-boiled"
        ],
        [
          "eggs",
          "egg#Noun"
        ],
        [
          "spread",
          "spread#Verb"
        ],
        [
          "bread",
          "bread"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "word": "fetge picat"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "word": "jauhettu maksa"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gehackte Leber"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "word": "כבד קצוץ"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "word": "hati cincang"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "word": "جگر خردشده"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "jetreni namaz"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hígado picado"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "gehakte leber",
          "sense": "Jewish pâté-like food",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "געהאַקטע לעבער"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "important person"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949, Joey Adams, The Curtain Never Falls, New York, N.Y.: F. Fell, →OCLC, page 175",
          "text": "You've been nice enough, but what am I, chopped liver or something?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1962 October 23 (first performance), Sidney Kingsley, Night Life: In Three Acts, New York, N.Y.: Dramatists Play Service, published 1966, →OCLC, act 1, page 16",
          "text": "Two hundred and eighty million dollars in the Union's welfare fund. That ain't chopped liver.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Emma Brookes, chapter 9, in Dead Even, New York, N.Y.: St. Martin’s Paperbacks, page 95",
          "text": "Well, now, I wouldn't make this change seem like a major overhaul. After all, you weren't exactly chopped liver before! But I did sense that you were deliberately trying to downplay your attractiveness, for whatever reason. Not that you succeeded, of course.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, Maurice Yacowar, “Moses”, in The Bold Testament: A Novel, Calgary, Alta.: Bayeux Arts, page 43",
          "text": "God is the father of Abraham, Isaac and Jacob. What about Sarah and Rebecca? What about Leah and Ruth? What are they, chopped liver? All your god respects are the men. Women are nothing to Him.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 January 3, Salam Pax [pseudonym; Salam Abdulmunem], “January 2003”, in Salam Pax: The Clandestine Diary of an Ordinary Iraqi, 1st American edition, New York, N.Y.: Grove Press, page 68",
          "text": "Zaid is especially happy with his friend's visit (you know, the one he keeps telling us is his only real friend ever – I guess we were chopped liver).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Dana Brand, “Waxing: How the Mets are More Popular than the Yankees”, in The Last Days of Shea: Delight and Despair in the Life of a Mets Fan, Lanham, Md.: Taylor Trade Publishing, Rowman & Littlefield Publishing Group, page 26",
          "text": "But it really rankled Mets fans when anyone assumed that the Yankees were New York's main baseball team and the Mets were the little brother, the chopped liver, the city's second team.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Barbara J. Yoder, “The Voice of the Bride”, in The Cry God Hears—and is Waiting to Answer, Bloomington, Minn.: Chosen Books, Baker Publishing Group, page 123",
          "text": "Someone had hit the pause button, and I ended up on the waiting list. My beautiful plans had just turned into chopped liver.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person or object not worthy of being noticed; someone or something insignificant."
      ],
      "id": "en-chopped_liver-en-noun-4mZ-SUEb",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "object",
          "object#Noun"
        ],
        [
          "worthy",
          "worthy"
        ],
        [
          "noticed",
          "notice#Verb"
        ],
        [
          "insignificant",
          "insignificant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, humorous, informal) A person or object not worthy of being noticed; someone or something insignificant."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nonentity"
        }
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "idiomatic",
        "informal",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "person or object not worthy of being noticed",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "moins-que-rien"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "person or object not worthy of being noticed",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mezzacalzetta"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃɒpt ˌlɪvə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃɑpt ˌlɪvɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-chopped liver.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-au-chopped_liver.ogg/En-au-chopped_liver.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-au-chopped_liver.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Michael Quinion",
    "Sol Steinmetz",
    "The New York Times Company",
    "The New York Times Magazine"
  ],
  "word": "chopped liver"
}
{
  "categories": [
    "American English",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English terms calqued from Yiddish",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Yiddish",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *leyp-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English uncountable nouns",
    "en:Meats"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "attributive form",
      "word": "chopped-liver"
    },
    {
      "word": "what am I, chopped liver"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leyp-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "yi",
        "3": "געהאַקטע לעבער"
      },
      "expansion": "Calque of Yiddish געהאַקטע לעבער (gehakte leber)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "געהאַקטע",
        "t": "chopped"
      },
      "expansion": "געהאַקטע (gehakte, “chopped”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "האַקן",
        "t": "to chop"
      },
      "expansion": "האַקן (hakn, “to chop”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "לעבער",
        "t": "liver"
      },
      "expansion": "לעבער (leber, “liver”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Yiddish געהאַקטע לעבער (gehakte leber), from געהאַקטע (gehakte, “chopped”) (compare the verb האַקן (hakn, “to chop”)) + לעבער (leber, “liver”).\nAccording to the Hungarian-American lexicographer and linguist Sol Steinmetz (1930–2010), sense 2 (“person or object not worthy of being noticed”) may be from the fact that chopped liver is served as an appetizer or side dish rather than as a main dish.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "chopped liver (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chopped"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1967, The National Jewish Monthly, Washington, D.C.: B’nai B’rith, →OCLC, page 50",
          "text": "The French say they are chopped liver experts. But you will decide whether Mrs. Weinberg, her mother, her mother's mother and her mother's mother's mother knew the secret of real chopped liver—long before the French did.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1974, Molly Finn, Jeri Laber, Cooking for Carefree Weekends, New York, N.Y.: Simon & Schuster, page 81",
          "text": "The traditional meal is a fine example of how to get the most from a chicken: the chicken, which is also the main course, produces the liver and the soup as well as the chicken fat which is essential to the flavor of the matzoh balls, the chopped liver and the grated radish.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1995, Judith Davis, “The Bar Mitzvah Balabusta: Mother’s Role in the Family’s Rite of Passage”, in Maurie Sacks, editor, Active Voices: Women in Jewish Culture, Urbana, Chicago, Ill.: University of Illinois Press, part IV (Ritual Voices), page 125",
          "text": "Despite the widespread performance and increasing popularity of the contemporary American bar mitzvah, exceedingly little serious secular study has been devoted to this uniquely tenacious ritual. Perhaps this lack of scholarly attention reflects the negative stereotypes of glitz and chopped liver center pieces, or the sense that this is, after all, a religious event \"best left\" to rabbis and Jewish educators.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2000 June 19, Will Self, How the Dead Live, London: Bloomsbury Publishing, page 68",
          "text": "I'm leaning against a General Electric fridge of such purring, juddering, aerodynamic aspect that were I to unsuck the rubber-flanged door and climb inside, settle myself comfortably in amongst the bowls of chopped liver, the packets of frankfurters, the crinkly heads of lettuce, it might well lift off for the Forbidden Planet.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 January, Delia Rosen, chapter 2, in Fry Me a Liver, mass market edition, New York, N.Y.: Kensington Books, Kensington Publishing, pages 21–22",
          "text": "We had a run on chopped liver that morning, which was one of our biggest sellers. It was delicious, yes—more on that later—but people responded to the Yiddish saying that Uncle Murray had put in English next to the chopped liver platter listing on the menu, as he did with most of the entrées: Gehakteh leber iz besser vi gehakteh truris: Chopped liver is better than miserable troubles.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Jewish pâté-like food made by mincing beef or chicken liver and onions which have been broiled or fried in schmaltz (“chicken fat”) together with hard-boiled eggs; it is usually spread on to bread."
      ],
      "links": [
        [
          "Jewish",
          "Jewish"
        ],
        [
          "pâté",
          "pâté"
        ],
        [
          "-like",
          "-like"
        ],
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "mincing",
          "mince#Verb"
        ],
        [
          "beef",
          "beef#Noun"
        ],
        [
          "chicken",
          "chicken#Noun"
        ],
        [
          "liver",
          "liver"
        ],
        [
          "onion",
          "onion"
        ],
        [
          "broil",
          "broil"
        ],
        [
          "fried",
          "fry#Verb"
        ],
        [
          "schmaltz",
          "schmaltz#English"
        ],
        [
          "fat",
          "fat#Noun"
        ],
        [
          "hard-boiled",
          "hard-boiled"
        ],
        [
          "eggs",
          "egg#Noun"
        ],
        [
          "spread",
          "spread#Verb"
        ],
        [
          "bread",
          "bread"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "important person"
        }
      ],
      "categories": [
        "English humorous terms",
        "English idioms",
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1949, Joey Adams, The Curtain Never Falls, New York, N.Y.: F. Fell, →OCLC, page 175",
          "text": "You've been nice enough, but what am I, chopped liver or something?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1962 October 23 (first performance), Sidney Kingsley, Night Life: In Three Acts, New York, N.Y.: Dramatists Play Service, published 1966, →OCLC, act 1, page 16",
          "text": "Two hundred and eighty million dollars in the Union's welfare fund. That ain't chopped liver.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996, Emma Brookes, chapter 9, in Dead Even, New York, N.Y.: St. Martin’s Paperbacks, page 95",
          "text": "Well, now, I wouldn't make this change seem like a major overhaul. After all, you weren't exactly chopped liver before! But I did sense that you were deliberately trying to downplay your attractiveness, for whatever reason. Not that you succeeded, of course.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, Maurice Yacowar, “Moses”, in The Bold Testament: A Novel, Calgary, Alta.: Bayeux Arts, page 43",
          "text": "God is the father of Abraham, Isaac and Jacob. What about Sarah and Rebecca? What about Leah and Ruth? What are they, chopped liver? All your god respects are the men. Women are nothing to Him.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 January 3, Salam Pax [pseudonym; Salam Abdulmunem], “January 2003”, in Salam Pax: The Clandestine Diary of an Ordinary Iraqi, 1st American edition, New York, N.Y.: Grove Press, page 68",
          "text": "Zaid is especially happy with his friend's visit (you know, the one he keeps telling us is his only real friend ever – I guess we were chopped liver).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Dana Brand, “Waxing: How the Mets are More Popular than the Yankees”, in The Last Days of Shea: Delight and Despair in the Life of a Mets Fan, Lanham, Md.: Taylor Trade Publishing, Rowman & Littlefield Publishing Group, page 26",
          "text": "But it really rankled Mets fans when anyone assumed that the Yankees were New York's main baseball team and the Mets were the little brother, the chopped liver, the city's second team.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Barbara J. Yoder, “The Voice of the Bride”, in The Cry God Hears—and is Waiting to Answer, Bloomington, Minn.: Chosen Books, Baker Publishing Group, page 123",
          "text": "Someone had hit the pause button, and I ended up on the waiting list. My beautiful plans had just turned into chopped liver.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person or object not worthy of being noticed; someone or something insignificant."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "object",
          "object#Noun"
        ],
        [
          "worthy",
          "worthy"
        ],
        [
          "noticed",
          "notice#Verb"
        ],
        [
          "insignificant",
          "insignificant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, humorous, informal) A person or object not worthy of being noticed; someone or something insignificant."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "nonentity"
        }
      ],
      "tags": [
        "humorous",
        "idiomatic",
        "informal",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃɒpt ˌlɪvə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈt͡ʃɑpt ˌlɪvɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-chopped liver.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/En-au-chopped_liver.ogg/En-au-chopped_liver.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/En-au-chopped_liver.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "word": "fetge picat"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "word": "jauhettu maksa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gehackte Leber"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "word": "כבד קצוץ"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "word": "hati cincang"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "word": "جگر خردشده"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jetreni namaz"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hígado picado"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "gehakte leber",
      "sense": "Jewish pâté-like food",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "געהאַקטע לעבער"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "person or object not worthy of being noticed",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "moins-que-rien"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "person or object not worthy of being noticed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mezzacalzetta"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Michael Quinion",
    "Sol Steinmetz",
    "The New York Times Company",
    "The New York Times Magazine"
  ],
  "word": "chopped liver"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-13 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (ee658f9 and be4df6b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.