"carefullier" meaning in English

See carefullier in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Head templates: {{head|en|comparative adverb}} carefullier
  1. (rare) comparative form of carefully: more carefully Tags: comparative, form-of, rare Form of: carefully (extra: more carefully)
    Sense id: en-carefullier-en-adv-ZsibBaEN Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for carefullier meaning in English (7.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comparative adverb"
      },
      "expansion": "carefullier",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1616, I. S., “To the Right Reverend Fathers and Brethren, the Bishops and Ministers of the Church of Scotland”, in Henry Spelman, De Non Temerandis Ecclesiis. A Tract, of the Rights & Respect Due vnto Churches. […], Edinburgh: […] Andro Hart, signatures A4, verso – [A5, recto]",
          "text": "It ſhoulde ſhame vs of our calling, to come behind men of his place, either in knowledge or zeale. His example, who is nothing obliged to labour in theſe points, as you are, ſhall do much I truſt, with you, for the time to come. Shoulde any looke carefullier to the Vine-yard, than the keepers? or ſhould any out-goe the ſeruants of the houſe in diligences? Repent, therefore, and amende your owne negligence in this behalfe, and call vpon all others for amendement, whileſt you haue time.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1618, Peter de la Primaudaye [i.e., Pierre de La Primaudaye], translated by W. P. [i.e., William Phillip?], The Christian Philosophie of the French Academie. Of the True and Onely Meanes to Obtaine Eternall Life. The Fourth Booke. […] (The French Academie. Fully Discoursed and Finished in Foure Bookes. […]), London: […] [John Legat] for Thomas Adams, pages 909 and 966",
          "text": "For the zeale that we ought to haue to the glory of God, the charity which we ſhould ſhew towards our neighbours, and the good that we wiſh vnto our ſelues, moueth vs euery day to make this prayer vnto God; and ſo much the carefulier and earnestlier, as ſaying it from the mouth of Ieſus Chriſt, that made it: we are aſſured to be heard, and conſequently to ſerue for the aduancement of the kingdome of God, to the good and ſaluation of our brethren, and for our owne benefit. […] It followeth, that there is nothing which wee ought more earneſtly to deſire, nor carefullier to ſeeke for, then the kingdome of heauen; that is, to bee participant in the Church of the holy Miniſterie, and by the exerciſe and vſe thereof, to establiſh the kingdome of God in vs, thereby at the laſt to enter into the poſſeſſion of the eternall kingdome of God with the bleſſed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1619, I. C., The Euer-Burning Lamps of Pietie and Deuotion. Kindled by Many Excellent and Heauenly Prayers, Deuided into the Seuerall Dayes of the Weeke, and Other Occasions: […], London: […] George Purslowe for Richard Hawkins, […], page 229; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "Whurry to this place, yee no∣ble and honourable Personages; spare no treasure, but purchase a standing, to Behold the Man. You that dwell vpon such nice and re∣spectiue termes of honour, who rate a Lye at the price of a Life, and a Stroke aboue the value of your Soule; carefullier to be accounted valiant, then honest; and fashiona∣ble, then Religious; who purchase vertues onely to sell away your vi∣ces, rather forsaking God then your Mistresse: […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1643, Iohn Diodati [i.e., Giovanni Diodati], translated by [R. G.?], Pious Annotations, upon the Holy Bible: Expounding the Difficult Places Thereof Learnedly, and Plainly: VVith Other Things of Great Importance. […], London: […] T. B. for Nicholas Fussell: […], page 47; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "V. 6. For I am:] look to thy selfe and to thy Ministerie so much the carefullier, because I know that I shall shortly be taken away from thee: name∣ly, I who hitherto have been thy tutor, thy guide, thine example and upholder.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1673, [Obadiah Walker], Of Education. Especially of Young Gentlemen. […], Oxon.: […], page 258",
          "text": "To man alone (not beaſts nor Angels) hath nature given a nauſeouſnes of the preſent. The beſt things in the world if not accompanied with variety, become diſtaſtful. And nothing sooner then Diſcourſe: which is ſo much carefullier to be menaged, as the eare is ſooner cloy’d then the eie. Prudent eies are kept open by reaſon, ordinary perſons by wit.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996 September 2, Kraft66 [pseudonym], “DEEP BENEATH THE WAVES vol 38”, in rec.music.dylan (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "Let's get back on HARD TO FIND (Vol.1 or not) - it certainly is a nice thing, but in my book, it could be lots better if some of those tracks were carefullier copied.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 March 5, Song of Joy [pseudonym], “Shades of 'Parenthood'”, in alt.fan.keanu-reeves (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "Yes, he arrives. I must see that again and watch carefullier this time. And I must order it on dvd, while I'm thinking of it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 June 28, Derek Janssen, “manchurian candidate question (j)”, in rec.arts.movies.current-films (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "Film fan redux wrote:\n>>Uh, he meant the new version, which doesn't.\n>\n>\n> Listen carefully to the trailer. It does.\nListen carefullier, and in context--\nThey're referring to \"the Manchuria Corporation\".",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 November 3, TG'sFM [pseudonym], “How many in here have the Christian name of Donald?”, in aus.tv (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "Please read what I asked, and not what you think I asked. I asked you how many of *YOU* are there. I didn't ask how many members of your family are there. In futurer, please read the posts more carefullier.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 August 31, Miriam Ruiz, “Bug#440137: Fwd: cultivation: movement with the mouse is broken”, in linux.debian.bugs.dist (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "> I've packaged the latest version of Cultivation for Debian, but I'm getting\n> a strange bug report ( http://bugs.debian.org/440137 )\n>\n> I'll try to look at it carefullier later, but just wanted to ask if you\n> might know anything about it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, John R[ichard] Erickson, “Something Big and Hairy”, in The Ghost of Rabbits Past (Hank the Cowdog; 62), Perryton, Tex.: Maverick Books, Inc., page 17",
          "text": "The magnitude of Drover’s corruption left me dizzy and speechless, and don’t tell me that I should have been listening more carefullier. Care-full-lee-er. More careful. Don’t tell me that I should have…phooey.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "more carefully",
          "word": "carefully"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comparative form of carefully: more carefully"
      ],
      "id": "en-carefullier-en-adv-ZsibBaEN",
      "links": [
        [
          "carefully",
          "carefully#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) comparative form of carefully: more carefully"
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "carefullier"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comparative adverb"
      },
      "expansion": "carefullier",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English comparative adverbs",
        "English entries with incorrect language header",
        "English non-lemma forms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1616, I. S., “To the Right Reverend Fathers and Brethren, the Bishops and Ministers of the Church of Scotland”, in Henry Spelman, De Non Temerandis Ecclesiis. A Tract, of the Rights & Respect Due vnto Churches. […], Edinburgh: […] Andro Hart, signatures A4, verso – [A5, recto]",
          "text": "It ſhoulde ſhame vs of our calling, to come behind men of his place, either in knowledge or zeale. His example, who is nothing obliged to labour in theſe points, as you are, ſhall do much I truſt, with you, for the time to come. Shoulde any looke carefullier to the Vine-yard, than the keepers? or ſhould any out-goe the ſeruants of the houſe in diligences? Repent, therefore, and amende your owne negligence in this behalfe, and call vpon all others for amendement, whileſt you haue time.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1618, Peter de la Primaudaye [i.e., Pierre de La Primaudaye], translated by W. P. [i.e., William Phillip?], The Christian Philosophie of the French Academie. Of the True and Onely Meanes to Obtaine Eternall Life. The Fourth Booke. […] (The French Academie. Fully Discoursed and Finished in Foure Bookes. […]), London: […] [John Legat] for Thomas Adams, pages 909 and 966",
          "text": "For the zeale that we ought to haue to the glory of God, the charity which we ſhould ſhew towards our neighbours, and the good that we wiſh vnto our ſelues, moueth vs euery day to make this prayer vnto God; and ſo much the carefulier and earnestlier, as ſaying it from the mouth of Ieſus Chriſt, that made it: we are aſſured to be heard, and conſequently to ſerue for the aduancement of the kingdome of God, to the good and ſaluation of our brethren, and for our owne benefit. […] It followeth, that there is nothing which wee ought more earneſtly to deſire, nor carefullier to ſeeke for, then the kingdome of heauen; that is, to bee participant in the Church of the holy Miniſterie, and by the exerciſe and vſe thereof, to establiſh the kingdome of God in vs, thereby at the laſt to enter into the poſſeſſion of the eternall kingdome of God with the bleſſed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1619, I. C., The Euer-Burning Lamps of Pietie and Deuotion. Kindled by Many Excellent and Heauenly Prayers, Deuided into the Seuerall Dayes of the Weeke, and Other Occasions: […], London: […] George Purslowe for Richard Hawkins, […], page 229; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "Whurry to this place, yee no∣ble and honourable Personages; spare no treasure, but purchase a standing, to Behold the Man. You that dwell vpon such nice and re∣spectiue termes of honour, who rate a Lye at the price of a Life, and a Stroke aboue the value of your Soule; carefullier to be accounted valiant, then honest; and fashiona∣ble, then Religious; who purchase vertues onely to sell away your vi∣ces, rather forsaking God then your Mistresse: […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1643, Iohn Diodati [i.e., Giovanni Diodati], translated by [R. G.?], Pious Annotations, upon the Holy Bible: Expounding the Difficult Places Thereof Learnedly, and Plainly: VVith Other Things of Great Importance. […], London: […] T. B. for Nicholas Fussell: […], page 47; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "V. 6. For I am:] look to thy selfe and to thy Ministerie so much the carefullier, because I know that I shall shortly be taken away from thee: name∣ly, I who hitherto have been thy tutor, thy guide, thine example and upholder.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1673, [Obadiah Walker], Of Education. Especially of Young Gentlemen. […], Oxon.: […], page 258",
          "text": "To man alone (not beaſts nor Angels) hath nature given a nauſeouſnes of the preſent. The beſt things in the world if not accompanied with variety, become diſtaſtful. And nothing sooner then Diſcourſe: which is ſo much carefullier to be menaged, as the eare is ſooner cloy’d then the eie. Prudent eies are kept open by reaſon, ordinary perſons by wit.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996 September 2, Kraft66 [pseudonym], “DEEP BENEATH THE WAVES vol 38”, in rec.music.dylan (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "Let's get back on HARD TO FIND (Vol.1 or not) - it certainly is a nice thing, but in my book, it could be lots better if some of those tracks were carefullier copied.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 March 5, Song of Joy [pseudonym], “Shades of 'Parenthood'”, in alt.fan.keanu-reeves (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "Yes, he arrives. I must see that again and watch carefullier this time. And I must order it on dvd, while I'm thinking of it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 June 28, Derek Janssen, “manchurian candidate question (j)”, in rec.arts.movies.current-films (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "Film fan redux wrote:\n>>Uh, he meant the new version, which doesn't.\n>\n>\n> Listen carefully to the trailer. It does.\nListen carefullier, and in context--\nThey're referring to \"the Manchuria Corporation\".",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 November 3, TG'sFM [pseudonym], “How many in here have the Christian name of Donald?”, in aus.tv (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "Please read what I asked, and not what you think I asked. I asked you how many of *YOU* are there. I didn't ask how many members of your family are there. In futurer, please read the posts more carefullier.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 August 31, Miriam Ruiz, “Bug#440137: Fwd: cultivation: movement with the mouse is broken”, in linux.debian.bugs.dist (Usenet), archived from the original on 2023-12-29",
          "text": "> I've packaged the latest version of Cultivation for Debian, but I'm getting\n> a strange bug report ( http://bugs.debian.org/440137 )\n>\n> I'll try to look at it carefullier later, but just wanted to ask if you\n> might know anything about it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, John R[ichard] Erickson, “Something Big and Hairy”, in The Ghost of Rabbits Past (Hank the Cowdog; 62), Perryton, Tex.: Maverick Books, Inc., page 17",
          "text": "The magnitude of Drover’s corruption left me dizzy and speechless, and don’t tell me that I should have been listening more carefullier. Care-full-lee-er. More careful. Don’t tell me that I should have…phooey.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "more carefully",
          "word": "carefully"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comparative form of carefully: more carefully"
      ],
      "links": [
        [
          "carefully",
          "carefully#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) comparative form of carefully: more carefully"
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "carefullier"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.