"bwana" meaning in English

See bwana in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbwɑːnə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bwana.wav Forms: bwanas [plural]
Rhymes: -ɑːnə Etymology: Borrowed from Swahili bwana (“master”), from Arabic أَبُونَا (ʔabūnā, “our father”). Doublet of abbot. Etymology templates: {{bor|en|sw|bwana||master}} Swahili bwana (“master”), {{der|en|ar|أب|أَبُونَا|our father}} Arabic أَبُونَا (ʔabūnā, “our father”), {{doublet|en|abbot}} Doublet of abbot, {{root|en|ar|ء ب و}} Head templates: {{en-noun}} bwana (plural bwanas)
  1. (slang) Big boss, important person. Tags: slang
    Sense id: en-bwana-en-noun-swKo27ih Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 6 entries, Pages with entries, Pages with 6 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 6 entries: 20 16 25 19 16 1 2 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 20 16 25 19 16 1 2 0 0

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sw",
        "3": "bwana",
        "4": "",
        "5": "master"
      },
      "expansion": "Swahili bwana (“master”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ar",
        "3": "أب",
        "4": "أَبُونَا",
        "5": "our father"
      },
      "expansion": "Arabic أَبُونَا (ʔabūnā, “our father”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "abbot"
      },
      "expansion": "Doublet of abbot",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ar",
        "3": "ء ب و"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Swahili bwana (“master”), from Arabic أَبُونَا (ʔabūnā, “our father”). Doublet of abbot.",
  "forms": [
    {
      "form": "bwanas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bwana (plural bwanas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "20 16 25 19 16 1 2 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 16 25 19 16 1 2 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, David Foster Wallace, Consider the Lobster and Other Essays, New York: Little, Brown and Company, →ISBN, page 208:",
          "text": "It is Jim C.’s custom always to say “Up Simba” in a fake-deep bwana voice as he hefts the camera to his right shoulder […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Big boss, important person."
      ],
      "id": "en-bwana-en-noun-swKo27ih",
      "links": [
        [
          "boss",
          "boss"
        ],
        [
          "important",
          "important"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Big boss, important person."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbwɑːnə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bwana.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bwana.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bwana.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bwana.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bwana.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːnə"
    }
  ],
  "word": "bwana"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 6 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sw",
        "3": "bwana",
        "4": "",
        "5": "master"
      },
      "expansion": "Swahili bwana (“master”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ar",
        "3": "أب",
        "4": "أَبُونَا",
        "5": "our father"
      },
      "expansion": "Arabic أَبُونَا (ʔabūnā, “our father”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "abbot"
      },
      "expansion": "Doublet of abbot",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ar",
        "3": "ء ب و"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Swahili bwana (“master”), from Arabic أَبُونَا (ʔabūnā, “our father”). Doublet of abbot.",
  "forms": [
    {
      "form": "bwanas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bwana (plural bwanas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English doublets",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English slang",
        "English terms borrowed from Swahili",
        "English terms derived from Arabic",
        "English terms derived from Swahili",
        "English terms derived from the Arabic root ء ب و",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 6 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:English/ɑːnə",
        "Rhymes:English/ɑːnə/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, David Foster Wallace, Consider the Lobster and Other Essays, New York: Little, Brown and Company, →ISBN, page 208:",
          "text": "It is Jim C.’s custom always to say “Up Simba” in a fake-deep bwana voice as he hefts the camera to his right shoulder […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Big boss, important person."
      ],
      "links": [
        [
          "boss",
          "boss"
        ],
        [
          "important",
          "important"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) Big boss, important person."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbwɑːnə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bwana.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bwana.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bwana.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bwana.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bwana.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːnə"
    }
  ],
  "word": "bwana"
}

Download raw JSONL data for bwana meaning in English (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.