See bouncing in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bouncingly" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "bouncing", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "55 8 9 28", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 15 18 19", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 11 14 31", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 7 9 21", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 11 10 12", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 11 10 12", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 16 9 11", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 11 10 12", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "a bouncing baby girl", "type": "example" }, { "ref": "1848, William Makepeace Thackeray, Vanity Fair:", "text": "By the side of many tall and bouncing young ladies in the establishment, Rebecca Sharp looked like a child. But she had the dismal precocity of poverty.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Healthy; vigorous." ], "id": "en-bouncing-en-adj-GDg7ZMKZ", "links": [ [ "Healthy", "healthy" ], [ "vigorous", "vigorous" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "energičen", "sense": "healthy; vigorous", "word": "енергичен" }, { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "silen", "sense": "healthy; vigorous", "word": "силен" }, { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zdrav", "sense": "healthy; vigorous", "word": "здрав" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "healthy; vigorous", "word": "健壮的" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "healthy; vigorous", "word": "hraustlegur" }, { "_dis1": "100 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "healthy; vigorous", "word": "myndarlegur" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "healthy; vigorous", "word": "viguros" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "healthy; vigorous", "tags": [ "masculine" ], "word": "robust" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "healthy; vigorous", "tags": [ "masculine" ], "word": "plin de viață" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1621 (first performance), John Fletcher, “The Wild-Goose Chase; a Comedy”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act I, scene ii:", "text": "a bouncing reckoning", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Excessively big; whopping." ], "id": "en-bouncing-en-adj-ivkkVCvZ", "links": [ [ "Excessive", "excessive" ], [ "big", "big" ], [ "whopping", "whopping" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, informal) Excessively big; whopping." ], "tags": [ "informal", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbaʊnsɪŋ/" }, { "rhymes": "-aʊnsɪŋ" } ], "word": "bouncing" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "bouncing", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "derived": [ { "word": "bouncing off the walls" }, { "word": "bouncing Betty" }, { "word": "bouncing bomb" } ], "form_of": [ { "word": "bounce" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of bounce" ], "id": "en-bouncing-en-verb-szIWtgbD", "links": [ [ "bounce", "bounce#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbaʊnsɪŋ/" }, { "rhymes": "-aʊnsɪŋ" } ], "word": "bouncing" } { "forms": [ { "form": "bouncings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bouncing (plural bouncings)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "bouncing on it" } ], "examples": [ { "ref": "1997, Daniel Price, Without a Woman to Read: Toward the Daughter in Postmodernism:", "text": "[…] this book, with its multiple trajectories and frequently violent juxtapositions, is the record, in many senses, of those bouncings.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of something that bounces." ], "id": "en-bouncing-en-noun-KShnoMAa", "links": [ [ "bounce", "bounce" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbaʊnsɪŋ/" }, { "rhymes": "-aʊnsɪŋ" } ], "word": "bouncing" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊnsɪŋ", "Rhymes:English/aʊnsɪŋ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Romanian translations" ], "derived": [ { "word": "bouncingly" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "bouncing", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with collocations", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "a bouncing baby girl", "type": "example" }, { "ref": "1848, William Makepeace Thackeray, Vanity Fair:", "text": "By the side of many tall and bouncing young ladies in the establishment, Rebecca Sharp looked like a child. But she had the dismal precocity of poverty.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Healthy; vigorous." ], "links": [ [ "Healthy", "healthy" ], [ "vigorous", "vigorous" ] ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1621 (first performance), John Fletcher, “The Wild-Goose Chase; a Comedy”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act I, scene ii:", "text": "a bouncing reckoning", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Excessively big; whopping." ], "links": [ [ "Excessive", "excessive" ], [ "big", "big" ], [ "whopping", "whopping" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, informal) Excessively big; whopping." ], "tags": [ "informal", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbaʊnsɪŋ/" }, { "rhymes": "-aʊnsɪŋ" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "energičen", "sense": "healthy; vigorous", "word": "енергичен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "silen", "sense": "healthy; vigorous", "word": "силен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zdrav", "sense": "healthy; vigorous", "word": "здрав" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "healthy; vigorous", "word": "健壮的" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "healthy; vigorous", "word": "hraustlegur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "healthy; vigorous", "word": "myndarlegur" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "healthy; vigorous", "word": "viguros" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "healthy; vigorous", "tags": [ "masculine" ], "word": "robust" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "healthy; vigorous", "tags": [ "masculine" ], "word": "plin de viață" } ], "word": "bouncing" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊnsɪŋ", "Rhymes:English/aʊnsɪŋ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Romanian translations" ], "derived": [ { "word": "bouncing off the walls" }, { "word": "bouncing Betty" }, { "word": "bouncing bomb" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "bouncing", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bounce" } ], "glosses": [ "present participle and gerund of bounce" ], "links": [ [ "bounce", "bounce#English" ] ], "tags": [ "form-of", "gerund", "participle", "present" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbaʊnsɪŋ/" }, { "rhymes": "-aʊnsɪŋ" } ], "word": "bouncing" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/aʊnsɪŋ", "Rhymes:English/aʊnsɪŋ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Romanian translations" ], "derived": [ { "word": "bouncing on it" } ], "forms": [ { "form": "bouncings", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "bouncing (plural bouncings)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1997, Daniel Price, Without a Woman to Read: Toward the Daughter in Postmodernism:", "text": "[…] this book, with its multiple trajectories and frequently violent juxtapositions, is the record, in many senses, of those bouncings.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of something that bounces." ], "links": [ [ "bounce", "bounce" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbaʊnsɪŋ/" }, { "rhymes": "-aʊnsɪŋ" } ], "word": "bouncing" }
Download raw JSONL data for bouncing meaning in English (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.