"blast from the past" meaning in English

See blast from the past in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: en-au-blast from the past.ogg [Australia] Forms: blasts from the past [plural]
Head templates: {{en-noun|blasts from the past}} blast from the past (plural blasts from the past)
  1. (colloquial, idiomatic) Something or someone that a person has not seen for a long time that evokes nostalgic feelings. Tags: colloquial, idiomatic Categories (topical): Nostalgia Related terms: golden oldie Translations (something long unseen evoking nostalgic feelings): madeleine de Proust [feminine] (French), fortíðaþruma [feminine] (Icelandic), þátíðaþruma [feminine] (Icelandic)

Inflected forms

Download JSON data for blast from the past meaning in English (3.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "blasts from the past",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "blasts from the past"
      },
      "expansion": "blast from the past (plural blasts from the past)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nostalgia",
          "orig": "en:Nostalgia",
          "parents": [
            "Emotions",
            "History",
            "Memory",
            "Mind",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1981 May 9, Bill Lyon, “An Old Warhorse Still Has His Dream”, in The Evening Independent",
          "text": "Now there's a golden oldie, a blast from the past, when the heavyweight division was still strong and vibrant and unified (...)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996 August 31, “Mr. Clinton's Bridge”, in The New York Times",
          "text": "In the process, he managed to make the Republican tax cut sound like a blast from the past.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, Hillary Frank, Better Than Running at Night, page 227",
          "text": "\"Ellie!\" he shouted. \"What a blast from the past! This is just like old times, when you used to walk in that very door!\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 September 6, Jeff E. Schapiro, “Thesis fracas may not give Deeds the boost he needs”, in Richmond Times-Dispatch, archived from the original on 2009-09-08",
          "text": "But their early celebration was interrupted by a blast from the past: gubernatorial nominee Bob McDonnell's controversial 1989 graduate-school thesis (...)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something or someone that a person has not seen for a long time that evokes nostalgic feelings."
      ],
      "id": "en-blast_from_the_past-en-noun-3IRetWXJ",
      "links": [
        [
          "evoke",
          "evoke"
        ],
        [
          "nostalgic",
          "nostalgic"
        ],
        [
          "feeling",
          "feeling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) Something or someone that a person has not seen for a long time that evokes nostalgic feelings."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "golden oldie"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "something long unseen evoking nostalgic feelings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "madeleine de Proust"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "something long unseen evoking nostalgic feelings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fortíðaþruma"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "something long unseen evoking nostalgic feelings",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "þátíðaþruma"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-blast from the past.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-au-blast_from_the_past.ogg/En-au-blast_from_the_past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-au-blast_from_the_past.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "blast from the past"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "blasts from the past",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "blasts from the past"
      },
      "expansion": "blast from the past (plural blasts from the past)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "golden oldie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English countable nouns",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English rhyming phrases",
        "English terms with audio links",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "en:Nostalgia"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1981 May 9, Bill Lyon, “An Old Warhorse Still Has His Dream”, in The Evening Independent",
          "text": "Now there's a golden oldie, a blast from the past, when the heavyweight division was still strong and vibrant and unified (...)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996 August 31, “Mr. Clinton's Bridge”, in The New York Times",
          "text": "In the process, he managed to make the Republican tax cut sound like a blast from the past.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, Hillary Frank, Better Than Running at Night, page 227",
          "text": "\"Ellie!\" he shouted. \"What a blast from the past! This is just like old times, when you used to walk in that very door!\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 September 6, Jeff E. Schapiro, “Thesis fracas may not give Deeds the boost he needs”, in Richmond Times-Dispatch, archived from the original on 2009-09-08",
          "text": "But their early celebration was interrupted by a blast from the past: gubernatorial nominee Bob McDonnell's controversial 1989 graduate-school thesis (...)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something or someone that a person has not seen for a long time that evokes nostalgic feelings."
      ],
      "links": [
        [
          "evoke",
          "evoke"
        ],
        [
          "nostalgic",
          "nostalgic"
        ],
        [
          "feeling",
          "feeling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, idiomatic) Something or someone that a person has not seen for a long time that evokes nostalgic feelings."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-blast from the past.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-au-blast_from_the_past.ogg/En-au-blast_from_the_past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-au-blast_from_the_past.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "something long unseen evoking nostalgic feelings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "madeleine de Proust"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "something long unseen evoking nostalgic feelings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fortíðaþruma"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "something long unseen evoking nostalgic feelings",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "þátíðaþruma"
    }
  ],
  "word": "blast from the past"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.